第37章 第37章

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  捧著鐵飯碗的公職人員,沒有特殊機遇的話,一輩子都爬不到那個高度。普通打工人更是連做夢都不敢想能混到那個級別。

  可許未呢?他壓根沒往這方面想過。追求自由的初心從未改變,偏偏天上掉的餡餅非要往他頭上砸,攔都攔不住!

  說不羨慕是假的。光宗耀祖誰不想要?但大家也只敢羨慕,連嫉妒的念頭都不敢有。

  看看人家許教主:顏值在線,身材出眾,作詞作曲樣樣精通,歌路廣得讓同行發抖,連愛國情懷都比常人熾熱。這麼完美的人,活該他火!

  再看看自己:幹啥啥不行,吃啥啥不剩,純純一個鐵廢物。跟許未比?那不是自找沒趣嘛!

  眾人想通了:完 ** 生都是別人家的。就讓許教主當那面高高飄揚的旗幟吧,咱們還是繼續躺平,安心當個快樂的five更實在!

  不僅是直播間裡的網友們。

  現場觀眾同樣如此。

  當美女局長提到。

  還有更重要的禮物要送給許未時。

  所有人都充滿期待。

  究竟會是什麼?

  畢竟比縣長職位更貴重的禮物。

  必定非同尋常。

  在眾人注視下。

  三名男子走上舞台。

  分別做了自我介紹。

  「安南國、佛之國、天竺國,怎麼都是外國人?」

  「他們能給教主帶來什麼重要禮物?」

  「這三個國家可都是佛教信仰深厚的國度!」

  「他們找教主,難道是教主觸犯了什麼佛門禁忌……」

  「可看他們的態度,又不像來挑事的!」

  無論大家如何猜測。

  始終想不明白。

  這些外國人找許未究竟有何目的。

  畢竟目前的許未。

  只是一位擅長唱歌的歌手。

  即便歌聲再動人。

  影響力也僅限於華語樂壇。

  難道這些外國人是他的歌迷?

  想邀請他去他們國家開演唱會?

  這種猜想聽起來就不太現實。

  外國人能聽懂華語音樂嗎!

  這恰恰是華語音樂的痛點。

  泱泱華夏,十四億人口。

  歐美日韓的音樂在華夏盛行。

  但華語音樂。

  走出國門後,世界影響力幾乎為零!

  這究竟是華語樂壇的遺憾。

  還是華夏民眾的無奈。

  眾說紛紜!

  總之。

  這些外國人與許未合作音樂的可能性微乎其微。

  這簡直難以置信!

  「許未先生。」

  「我們代表天竺、安南和佛之國。」

  「希望能與您洽談藍蓮花的版權購買事宜。」

  台上站著一位裹著頭巾的男子。

  典型的阿三國面孔。

  他禮貌地表明了來意。

  「哇!」

  「真是大開眼界!」

  「活久見!」

  這反轉來得太快。

  前一秒眾人還在猜測各種可能性。

  唯獨沒人想到。

  這些外國人竟會與許未。

  在音樂上產生交集。

  可事實偏偏如此。

  他們不僅想合作。

  還要買下藍蓮花的版權。

  對觀眾來說。

  這簡直比太陽西升還要離奇。

  「買版權?」

  「這麼誇張?」

  「不可能吧!」


  普通人都被震住了。

  就連日光城的歌神們。

  聽到外國人的意圖後。

  也紛紛驚得站了起來。

  滿臉震撼地盯著屏幕!

  卓瑪局長任命許未為形象大使時。

  大家並未太過驚訝。

  畢竟到了他們這個層次。

  承擔一些社會責任。

  再正常不過。

  但讓華語音樂衝出亞洲。

  歌神們也力不從心。

  在華人圈傳播尚可努力。

  真正走向世界?

  還是別做夢了。

  這可是歌神們畢生的夢想。

  將華語音樂傳播到全球,通過音樂讓世界認識中國。

  然而無論怎樣嘗試。

  別說走向世界。

  連走出亞洲都困難重重。

  許未這位剛嶄露頭角不久的歌手。

  竟吸引三個國家前來洽談版權合作。

  這簡直是不可思議的突破。

  雖然這三個國家。

  都與中國接壤。

  但畢竟是華語音樂邁出國門的第一步!

  眾人屏息凝視大屏幕。

  期待許未會如何應對。

  所有樂壇前輩都衷心期盼。

  這次合作能夠成功。

  即使是無償授權。

  也將成為華語音樂發展歷程中。

  具有里程碑意義的創舉!

  」要購買《藍蓮花》的版權?」

  許未饒有興趣地打量著這位印度代表。

  他確實沒預料到。

  對方是來洽談音樂版權事宜。

  無論是前世的中國。

  還是這個平行世界。

  許未都很少聽聞。

  華語音樂成功輸出海外的案例。

  」能否說說。」

  」你們為何選中《藍蓮花》?」

  許未這個問題。

  道出了所有觀眾的心聲。

  」情況是這樣的,許未先生。」

  」眾所周知,我國與越南、泰國。」

  」都是佛教文化深厚的國度。」

  印度代表。

  態度始終恭敬有禮。

  繼續向許未詳細解釋。

  這次版權談判意義重大。

  若有任何差池。

  他們也無法向國民交代。

  「在佛教文化里,藍蓮花象徵著永恆、希望、自由、夢想和純淨這些崇高的意義。」

  「尤其在佛教興盛的地區。」

  「藍蓮花要麼被奉為國花,要麼被視為不可 ** 的聖花。」

  「我們記得您之前提到過。」

  「這首歌的創作靈感,是否也包含了對玄奘法師的致敬?」

  面對這個問題,許未一時語塞。

  所謂的紀念玄奘法師,不過是他對原世界那位偶像的敬仰罷了。

  既然借用了對方的歌,他便隨口提了一句原作者的創作初衷。

  至於那位偶像究竟為何寫下《藍蓮花》,背後有何深意——

  許未怎麼可能知道?

  「嗯……」

  「確實有這個意思,有什麼問題嗎?」

  許未含糊其辭,把問題拋了回去。

  「怎麼能這麼敷衍呢!好好回答人家許未!」

  看著大屏幕的華仔急得直跺腳。

  華語音樂走向國際的機會千載難逢,許未居然這麼不上心。


  「就是!許未你認真點行不行!」

  那姐攥緊拳頭,神色緊繃。

  她比台上的許未還要緊張。

  其他幾位歌神同樣坐立不安。

  這次機會對提升華語樂壇的國際影響力至關重要。

  「許未先生您別誤會。」

  「我們絕不是在質疑您。」

  「只是單純請教,單純請教……」

  阿三國代表連忙打圓場。

  額頭滲出細密的汗珠,手指不自覺地攥緊。

  生怕自己唐突的言辭,會令許未感到不適。

  若因此導致他不願出售版權——

  自己將成為整個天竺的罪人!

  如此沉重的責任,

  他如何承擔得起?

  「嗯?」

  「這人為何如此慌亂?」

  「他們究竟在擔憂什麼?」

  阿三國代表的反應,

  完全出乎日光城歌神們的意料。

  令人費解的是,

  對方的神情竟比他們更為緊繃。

  深吸一口氣平復心緒,

  阿三國代表再度謙卑開口:

  「許未先生筆下的《藍蓮花》,」

  「歌詞深邃悠遠,完美詮釋了我們信仰的藍蓮花精神。」

  「而您充滿禪意的天籟之音,」

  「更讓這首歌成為佛教國度前所未有的經典。」

  「因此我們代表祖國,」

  「懇請您轉讓《藍蓮花》的版權。」

  道明來意後,

  三國代表屏息凝神望向許未,

  如同等待神諭的信徒。

  「**!這也太誇張了!」

  聽完三國對《藍蓮花》的解讀,

  許未的直播間瞬間沸騰。

  「原來教主的歌這麼**!難怪《藍蓮花》聽得我起雞皮疙瘩!」

  「早就說了這歌禪機深著呢,沒點人生感悟根本品不出門道......」

  「扯什麼禪機!明明就是首神仙曲子!」

  「話說他們講的是哪國話?真能聽懂中文?」

  「今天算是見識到什麼叫真正的音樂無國界了!」

  」為何其他華語音樂卻難以跨越國界......」

  最後那位觀眾直擊心靈的提問。

  令直播間陷入長久的靜默。

  《藍蓮花》能被外國聽眾理解。

  但華語樂壇還有無數經典佳作。

  為何這些作品始終無法打動海外聽眾?

  為何它們走不出國門?

  現場觀眾誰不能隨口哼幾句外文歌。

  可誰曾見過。

  外國友人傳唱華語歌曲的景象?

  問題究竟出在哪裡?

  是過去華語樂壇的局限?

  還是歌手們的演繹方式?

  雖然暫時想不透徹。

  但每個人都渴望見證。

  華夏旋律響徹世界的那天。

  想像外國友人。

  用中文縱情高歌的畫面。

  光是設想就令人心潮澎湃...

  」許先生請儘管開價。」

  」為達成國民心愿,我們不惜任何代價!」

  佛國使者見許未仍在遲疑。

  索性亮出底牌。

  在他們看來。

  華夏人尚未真正領悟《藍蓮花》的價值。

  這首聖歌若能帶回佛國。

  必將成為撫慰心靈的天籟。


  註定會被世代傳唱。

  」版權費按年收取,每國每年一億,首期預付三年。」

  」且僅授權中文原版。」

  」禁止任何形式改編,違約立即收回授權。」

  」不必多言。」

  」這是唯一的合作條件。」

  」想好了再說。」

  」現在不答應,以後沒機會!」

  許未思索片刻。

  提出了一個。

  令所有華夏人都覺得難以接受的要求。

  」什麼?!」

  現場和直播間裡。

  同時爆發出震驚的呼聲。

  」一個國家每年一億,三個國家先付三年,總共九億,這得是多少錢......」

  」教主太過分了!哪有這樣漫天要價的,搶劫都沒這麼狠!」

  」完了!誰會答應這種離譜條件。」

  」許未是不是瘋了,這種話都說得出口......」

  普通觀眾全被許未的天價嚇呆了。

  要麼他根本不懂錢的概念。

  要麼就是腦子壞了。

  九億!

  還是華夏幣!

  對方要是同意。

  那簡直是天下第一 ** !

  就算是世界歌神傑克迅的歌曲授權。

  也不敢開這個價吧!

  最離譜的是。

  只開放華語版權,不允許任何改編。

章節目錄