第284章 放心
「教授,」埃德里克開口,聲音比平時低啞了些,帶著一種前所未有的鄭重。他伸出手,動作不再是研究者的謹慎,而是帶著一種近乎虔誠的小心,用指尖極其輕柔地虛觸了一下,「之前通過非正規渠道訂購的那批『暗影草』,我已經聯繫對方取消了。後續的庫存協調問題,您這邊不必再費心。」(我不會偷著再碰那些危險的東西了。至少…暫時不會。)
他一邊說,一邊極其自然地從龍皮口袋裡拿出一小瓶他純淨的晨露,動作輕柔地、珍惜地滴了幾滴在陶盆邊緣的土壤里,眼神專注地看著水分慢慢滲下,滋養那脆弱的根須。
斯內普的目光銳利地落在埃德里克滴露水的動作和那雙異常專注、甚至帶著點…柔和?的眼睛上。他鼻腔里幾不可聞地哼了一聲,但那冷哼似乎缺乏了往日的尖銳力道。(動作還算像樣,知道是活物。取消暗影草?哼,但願你是真的知道輕重了。)
他硬邦邦地回了一句,但語氣似乎緩和了那麼一絲絲:「總算你的大腦里還不全是芨芨草,知道及時止損,也認得清什麼是該碰的東西。拿去吧,別讓它死在你手裡,就是最大的成功。」(給了你最好的條件,剩下的,看你自己的造化了。)
埃德里克微微頷首,雙手極其穩妥地、幾乎是呵護般地捧起那個陶盆,感受著其中土壤的濕度和幼苗微弱的生命脈動,只覺得這盆花重若千鈞。「我會非常小心。」他聲音低沉而認真,「嚴格按照它的生長節奏來,絕不會冒進。請您放心。」(我保證。這次一定老老實實的,少惹事,少讓…費神。) 然後他欠了欠身,極其平穩地捧著陶盆,一步步慢慢地退出了地窖。
他直接去了圖書館三樓的靠窗老位置。下午的陽光斜照進來,在攤開的《植物魔力共鳴指南》書頁上投下溫暖的光斑。埃德里克先將那塊軟布鋪在桌面,營造一個穩定的微環境,然後才取出那株月光花。(好了,讓我看看這『安全』的路逕到底能有什麼效果,但要注意不要損毀,不能浪費他的心血。)
他的指尖凝出一縷極細的銀色魔力,如同蛛絲般輕柔地搭在月光花的花莖上。起初,花瓣只是微微顫抖,瓣尖的銀光閃爍不定,顯得有些怯懦。(太急了。它不喜歡被強行牽引。真是嬌貴!得再輕點,它太脆弱了。)
埃德里克立刻意識到問題。他回想要點,放緩了自己的呼吸,努力將魔力的輸出調整得更加柔和、緩慢,試圖讓自己的魔力脈搏與花朵本身的微弱波動同步。(耐心,埃德里克,現在需要的是精細控制,不是蠻力壓制。)
隨著他耐心的調整,月光花似乎感受到了這份善意,花瓣逐漸舒展開來,銀色的光輝如同流水般順著天然的紋路蔓延開來,在泛黃的書頁上投下細碎跳躍的光斑,美麗而寧靜。(有點意思。這種溫和的共鳴感……和之前接觸的力量完全不同。)
旁邊書架傳來有人抽書的響動。埃德里克幾乎是下意識地收斂了魔力,花瓣上的銀輝也隨之黯淡了幾分。(嘖,還是不夠專注,容易受干擾。這要是在處理危險材料時分心,後果不堪設想。)
等那人腳步聲遠去,他才重新開始,指尖以更輕柔的力度貼著花莖緩慢打圈,將魔力拆解成無數肉眼不可見的細微涓流,耐心地滲透、滋養。漸漸地,整朵花都被一層朦朧而穩定的銀色光霧籠罩,連最中心的花蕊都清晰可見地散發著柔光。(對,就是這樣。)
練習持續到傍晚,窗外天色漸暗。埃德里克點亮了桌上的魔法燈,特意調成了柔和的暖黃色,以免干擾月光花自身的輝光。然而,新的問題出現了:當他嘗試稍微加大魔力輸出以測試共鳴強度時,花瓣邊緣立刻以肉眼可見的速度蔫軟下去,輝光也變得黯淡;而一旦收回魔力,僅靠花朵自身又無法維持有效的練習強度。(……對力量的耐受度這麼低,怎麼達到訓練效果?這效率也太慢了!) 他盯著那蔫軟的一角,有些挫敗地捏了捏眉心,它這算不算受傷?它會不會死掉……
忽然,上午在辦公室接過花時,眼角瞥見斯內普攤開在桌角的一本筆記上的某行字跡閃過腦海——「月光花忌驟力,宜借環境助共鳴」。(環境……對了,月光!他筆記上那句話……是故意攤開給我看的?) 這個念頭讓他心頭微微一動。
他立刻合上書,小心地重新包裹好月光花,起身走向城堡西側廢棄的鐘樓。(去試試。如果真是他暗示的……)
鐘樓底層空無一人,只有清冷的月光從高處的石窗傾瀉而下,在冰冷粗糙的石磚地面上鋪灑出一片片銀白。埃德里克找了一級被月光照亮的石階,將月光花從軟布中取出,放在月光最盛之處。他自己則盤腿坐在旁邊的陰影里。(天然月華才是它的力量源泉。)
這一次,他沒有急於輸出魔力,而是先伸出掌心,虛懸在花朵之上,讓清冽的月輝同時沐浴著他的手掌和花瓣。奇妙的變化發生了:月光仿佛是最好的催化劑,花瓣上的銀輝以肉眼可見的速度變得明亮、凝實,甚至主動吸納著周圍的月華。埃德里克感到掌心傳來一陣溫和的、吸引般的暖意。(原來如此……不是強行注入,而是伴生引導。他筆記上那句話果然是關鍵。)
他心中豁然開朗。他不再試圖「控制」或「輸送」,而是將自身魔力調節至一種極其開放和柔和的狀態,仿佛只是搭建了一座橋樑。他的魔力跟隨著月光花自身吸收月華的自然節奏,時而輕微助推,時而只是靜靜環繞守護。
花瓣上的銀輝不再閃爍不定,而是穩定地凝聚成一個個小巧的光暈,溫柔地環繞著他的指尖流動,甚至將周圍石磚的紋理都映照得清晰可見。(這種共鳴……好奇妙。完全不同於黑暗殘片的侵蝕感,是一種……生長和滋養的感覺。他讓我接觸這個,是為了讓我體會這種差異嗎?)
直到月亮升高,清輝移動,埃德里克才緩緩收回手。他輕輕觸摸花瓣,觸感依舊飽滿富有彈性,銀輝也未有絲毫減弱,反而比在圖書館時更加純淨穩定。(成功了。這種方式的效率和安全性的確遠勝之前任何方法。看來……他選的這條路,或許真的更適合現在的我。)
他將這株變得愈發瑩潤的月光花仔細重新收好,捧著銅盆,踏著星光返回城堡。晚風送來的不知是真實的花香,還是魔力共鳴後殘留的愉悅氣息。
他一邊說,一邊極其自然地從龍皮口袋裡拿出一小瓶他純淨的晨露,動作輕柔地、珍惜地滴了幾滴在陶盆邊緣的土壤里,眼神專注地看著水分慢慢滲下,滋養那脆弱的根須。
斯內普的目光銳利地落在埃德里克滴露水的動作和那雙異常專注、甚至帶著點…柔和?的眼睛上。他鼻腔里幾不可聞地哼了一聲,但那冷哼似乎缺乏了往日的尖銳力道。(動作還算像樣,知道是活物。取消暗影草?哼,但願你是真的知道輕重了。)
他硬邦邦地回了一句,但語氣似乎緩和了那麼一絲絲:「總算你的大腦里還不全是芨芨草,知道及時止損,也認得清什麼是該碰的東西。拿去吧,別讓它死在你手裡,就是最大的成功。」(給了你最好的條件,剩下的,看你自己的造化了。)
埃德里克微微頷首,雙手極其穩妥地、幾乎是呵護般地捧起那個陶盆,感受著其中土壤的濕度和幼苗微弱的生命脈動,只覺得這盆花重若千鈞。「我會非常小心。」他聲音低沉而認真,「嚴格按照它的生長節奏來,絕不會冒進。請您放心。」(我保證。這次一定老老實實的,少惹事,少讓…費神。) 然後他欠了欠身,極其平穩地捧著陶盆,一步步慢慢地退出了地窖。
他直接去了圖書館三樓的靠窗老位置。下午的陽光斜照進來,在攤開的《植物魔力共鳴指南》書頁上投下溫暖的光斑。埃德里克先將那塊軟布鋪在桌面,營造一個穩定的微環境,然後才取出那株月光花。(好了,讓我看看這『安全』的路逕到底能有什麼效果,但要注意不要損毀,不能浪費他的心血。)
他的指尖凝出一縷極細的銀色魔力,如同蛛絲般輕柔地搭在月光花的花莖上。起初,花瓣只是微微顫抖,瓣尖的銀光閃爍不定,顯得有些怯懦。(太急了。它不喜歡被強行牽引。真是嬌貴!得再輕點,它太脆弱了。)
埃德里克立刻意識到問題。他回想要點,放緩了自己的呼吸,努力將魔力的輸出調整得更加柔和、緩慢,試圖讓自己的魔力脈搏與花朵本身的微弱波動同步。(耐心,埃德里克,現在需要的是精細控制,不是蠻力壓制。)
隨著他耐心的調整,月光花似乎感受到了這份善意,花瓣逐漸舒展開來,銀色的光輝如同流水般順著天然的紋路蔓延開來,在泛黃的書頁上投下細碎跳躍的光斑,美麗而寧靜。(有點意思。這種溫和的共鳴感……和之前接觸的力量完全不同。)
旁邊書架傳來有人抽書的響動。埃德里克幾乎是下意識地收斂了魔力,花瓣上的銀輝也隨之黯淡了幾分。(嘖,還是不夠專注,容易受干擾。這要是在處理危險材料時分心,後果不堪設想。)
等那人腳步聲遠去,他才重新開始,指尖以更輕柔的力度貼著花莖緩慢打圈,將魔力拆解成無數肉眼不可見的細微涓流,耐心地滲透、滋養。漸漸地,整朵花都被一層朦朧而穩定的銀色光霧籠罩,連最中心的花蕊都清晰可見地散發著柔光。(對,就是這樣。)
練習持續到傍晚,窗外天色漸暗。埃德里克點亮了桌上的魔法燈,特意調成了柔和的暖黃色,以免干擾月光花自身的輝光。然而,新的問題出現了:當他嘗試稍微加大魔力輸出以測試共鳴強度時,花瓣邊緣立刻以肉眼可見的速度蔫軟下去,輝光也變得黯淡;而一旦收回魔力,僅靠花朵自身又無法維持有效的練習強度。(……對力量的耐受度這麼低,怎麼達到訓練效果?這效率也太慢了!) 他盯著那蔫軟的一角,有些挫敗地捏了捏眉心,它這算不算受傷?它會不會死掉……
忽然,上午在辦公室接過花時,眼角瞥見斯內普攤開在桌角的一本筆記上的某行字跡閃過腦海——「月光花忌驟力,宜借環境助共鳴」。(環境……對了,月光!他筆記上那句話……是故意攤開給我看的?) 這個念頭讓他心頭微微一動。
他立刻合上書,小心地重新包裹好月光花,起身走向城堡西側廢棄的鐘樓。(去試試。如果真是他暗示的……)
鐘樓底層空無一人,只有清冷的月光從高處的石窗傾瀉而下,在冰冷粗糙的石磚地面上鋪灑出一片片銀白。埃德里克找了一級被月光照亮的石階,將月光花從軟布中取出,放在月光最盛之處。他自己則盤腿坐在旁邊的陰影里。(天然月華才是它的力量源泉。)
這一次,他沒有急於輸出魔力,而是先伸出掌心,虛懸在花朵之上,讓清冽的月輝同時沐浴著他的手掌和花瓣。奇妙的變化發生了:月光仿佛是最好的催化劑,花瓣上的銀輝以肉眼可見的速度變得明亮、凝實,甚至主動吸納著周圍的月華。埃德里克感到掌心傳來一陣溫和的、吸引般的暖意。(原來如此……不是強行注入,而是伴生引導。他筆記上那句話果然是關鍵。)
他心中豁然開朗。他不再試圖「控制」或「輸送」,而是將自身魔力調節至一種極其開放和柔和的狀態,仿佛只是搭建了一座橋樑。他的魔力跟隨著月光花自身吸收月華的自然節奏,時而輕微助推,時而只是靜靜環繞守護。
花瓣上的銀輝不再閃爍不定,而是穩定地凝聚成一個個小巧的光暈,溫柔地環繞著他的指尖流動,甚至將周圍石磚的紋理都映照得清晰可見。(這種共鳴……好奇妙。完全不同於黑暗殘片的侵蝕感,是一種……生長和滋養的感覺。他讓我接觸這個,是為了讓我體會這種差異嗎?)
直到月亮升高,清輝移動,埃德里克才緩緩收回手。他輕輕觸摸花瓣,觸感依舊飽滿富有彈性,銀輝也未有絲毫減弱,反而比在圖書館時更加純淨穩定。(成功了。這種方式的效率和安全性的確遠勝之前任何方法。看來……他選的這條路,或許真的更適合現在的我。)
他將這株變得愈發瑩潤的月光花仔細重新收好,捧著銅盆,踏著星光返回城堡。晚風送來的不知是真實的花香,還是魔力共鳴後殘留的愉悅氣息。