第280章 故意

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第二天一早的魔藥課便悄無聲息地開始了。

  埃德里克刻意提前幾分鐘來到教室,選了最後一排靠角落的位置,儘可能降低存在感。上課鈴響,斯內普如同裹挾著地窖寒氣的蝙蝠般滑入教室,黑袍翻滾。他照例用冰冷的目光掃視全場,進行例行的精神威懾。

  當那目光掠過埃德里克時,幾乎沒有絲毫停頓,仿佛他只是眾多蠢笨學生中不起眼的一個。但埃德里克敏銳地捕捉到,那視線在他身上停留的時間,比掠過其他後排學生要多了零點幾秒,並且極其細微地在他手邊那本嶄新的《高級魔藥製作》上頓了一下。

  (他在確認我的位置,並且注意到了我換了新課本——舊的那本因為之前頻繁出入地窖,邊角已經有些磨損沾染了材料氣味。)埃德里克立刻解讀出這短暫停留里的信息量,心下微凜。(觀察力還是這麼變態。)

  課程照常進行,斯內普的講解依舊刻薄犀利,針對其他學生的提問毒舌無比。一切看似正常。

  直到實踐環節。埃德里克正專注地切割瞌睡豆,力求每一片都完美符合標準,以杜絕任何被找茬的可能。

  一片陰影無聲無息地籠罩了他的操作台。

  埃德里克動作一頓,沒有抬頭,也能感覺到那冰冷審視的視線落在他手中的銀刀和瞌睡豆上。

  「布萊克伍德,」斯內普的聲音不高不低,恰好能讓周圍幾個學生聽到,語氣是一種純粹的、就事論事的冰冷,「你的手腕角度過於僵硬。瞌睡豆的汁液分泌會因此產生細微差異,影響最終藥效的穩定性。重切。」

  埃德里克:「……」

  (……我這角度明明是按照您上個月糾正後的標準來的!而且汁液分泌差異微乎其微,對一鍋基礎迷亂藥根本無關緊要!)

  但他什麼也沒說,只是低下頭,恭敬地應道:「是,教授。」然後毫不猶豫地將切好的豆子掃入廢料盒,重新拿起一顆。

  斯內普沒有立刻離開,就站在他旁邊,看著他重新下刀。那無聲的壓迫感幾乎讓周圍一圈的學生都屏住了呼吸,手下紛紛出錯,引來幾聲壓抑的痛呼(可能是被燙了或是切到了手)。

  埃德里克全神貫注,力求每一個動作都無懈可擊。他能感覺到斯內普的目光像手術刀一樣,在他手指、手腕、甚至呼吸節奏上掃描。

  終於,在他切完第三顆豆子時,斯內普似乎沒找到任何破綻,這才冷哼一聲,如同巡視領地的猛禽般滑向下一個倒霉蛋。

  埃德里克暗暗鬆了口氣,背後卻出了一層薄汗。(這絕對是在找茬!)

  這僅僅是個開始。

  接下來的幾天,埃德里克再次遭遇了數不清的「偶遇」和「特別關照」。

  在圖書館最偏僻的角落,他剛找到一本關於古代如尼文變體的孤本,還沒看上十分鐘,一個黑袍身影就會如同幽靈般出現在相鄰的書架後,慢條斯理地抽出一本書,發出不大不小、剛好能打斷他思路的翻閱聲。他若起身換地方,不到半小時,那身影必定會再次「巧合」地出現在新的區域附近。

  在走廊拐角,他剛加快腳步想避開前方一群喧鬧的低年級學生,斯內普就會從對面的樓梯上下來,恰好堵住他的去路,然後用那種特有的、拖長的語調:「布萊克伍德先生,如此匆忙?希望不是又趕著去進行什麼……『課外實踐』。」

  甚至在禮堂用餐時,埃德里克都能感覺到一道冰冷的視線時不時地從教師長桌方向掃過來,落在他……手邊的南瓜汁上?(難道怕我下毒?)

  埃德里克謹慎的配合了幾天,打算使教授放鬆警惕但教授的監視一點都不鬆懈。

  他嘗試了各種路線,甚至短暫地躲進過有求必應屋(但那裡並不絕對安全,且容易被堵門)。他發現斯內普仿佛在他身上裝了追蹤器,總能大致摸到他的方位。

  (是那個防護符文?)埃德里克再次檢查龍皮口袋上的魔法痕跡,排除了這個可能。(那是被動防禦型,沒有追蹤功能。是靈魂印記?不對,他沒那麼做。是純粹的邏輯預判和洞察力……還有對霍格沃茨地形的熟悉程度。)他不得不承認,在霍格沃茨內部和一位當了十來年教授的人玩躲貓貓,自己確實處於絕對劣勢。

  他也試過反其道而行之,主動出現在地窖附近,假裝要去問問題。但每次他剛露出一點往地窖方向走的意圖,斯內普要麼「剛好」出門,迎面撞上,用一句「我很忙,布萊克伍德」把他堵回去;要麼就是通過肖像畫或者別的什麼途徑提前知道,讓波比守在門口,尖聲告訴他「主人不在!」。

  幾次交鋒下來,埃德里克感覺自己像一隻被貓盯上的老鼠,無論怎麼躲藏,總感覺那雙冰冷的眼睛在黑暗中注視著自己。這種無處不在的、沉默的、高強度的關注,讓他無語。


  教授!你說你盯能盯出什麼啊。我這要不是想著加快天賦掌控進度而溜出去,你說你全天候盯著我有什麼用!但教授這平時根本沒有的方法,現在居然真的掐住了他死穴!

  (不能再這樣下去了。)埃德里克靠在八樓一個廢棄盔甲後面的陰影里,微微喘息。(太被動了。必須打破這個循環。)

  他需要一個機會,一個能讓斯內普暫時停止這種全方位盯防的契機。

  ———

  幾天後,機會來了。魔藥課上,斯內普照例在教室里巡視。當走到埃德里克鄰桌的韋斯萊身邊時,查理正手忙腳亂地加入豪豬刺,他的坩堝里瞬間騰起一股不祥的、帶著刺鼻氣味的粉紅色煙霧,並且劇烈沸騰起來,眼看就要爆炸!

  「蠢貨!」斯內普厲聲喝道,幾乎是同時揮動魔杖,一道冰凍咒精準射向坩堝。

  然而,就在他注意力被爆炸危機吸引的這瞬間——埃德里克動了。

  他看似因為受到驚嚇,手肘「不小心」撞翻了自己手邊那罐已經稱量好、準備下一步加入的犰狳膽汁。黏糊糊、臭氣熏天的黃色液體瞬間潑灑出來,濺了他自己一身,也弄髒了他面前的《高級魔藥製作》和一大片操作台。

  「呃!」埃德里克發出一聲恰到好處的、混合著噁心和懊惱的低呼,猛地向後跳開,狼狽地試圖甩掉袍子上的黏液。

  巨大的動靜和難聞的氣味立刻吸引了所有人的注意,包括剛處理完坩堝危機的斯內普。

  斯內普猛地轉頭,黑眸銳利地看向埃德里克這邊,眉頭死死皺起,看著那一攤狼藉和埃德里克狼狽不堪的樣子,臉上毫不掩飾地閃過極度的厭惡和……一絲疑慮。

  (……故意的?)斯內普的目光像探針一樣掃描著埃德里克的每一個細微表情。

  埃德里克則完美地扮演了一個因意外而懊惱、噁心又帶著點害怕被責罰的學生,臉上看不出任何表演痕跡。(幸好犰狳膽汁本身氣味足夠沖,能掩蓋掉大部分表演痕跡。)

  「清理一新!」斯內普最終還是揮動了魔杖,清理了污穢,但那股惡臭一時難以完全散去。他盯著埃德里克,聲音冰冷:「由於你的……極度愚蠢和笨拙,布萊克伍德,下課後來我辦公室清理所有存儲的犰狳膽汁容器!現在,立刻去洗手間把你身上那令人作嘔的味道處理掉!」

  「是,教授。」埃德里克低下頭,聲音帶著一絲「沮喪」,快步離開了教室。

  一走出教室,他臉上那點沮喪瞬間消失,嘴角勾起一絲極淡的弧度。

  (成功了。)

  用一次小小的、無傷大雅的「意外」和短暫的氣味折磨(以及課後必然的禁閉懲罰),換來一堂課的下半段和前往洗手間路途上的短暫自由,以及——最重要的——一個明確的信號:我暫時認栽了,接受懲罰,您老可以暫時放鬆一點那無處不在的盯梢了吧?

  這代價,很划算。

  果然,當他處理完身上的氣味,磨磨蹭蹭回到教室時,能感覺到斯內普落在他身上的目光雖然依舊冰冷,但那種無處不在的、緊迫的盯梢感似乎減輕了不少。

  接下來的半天,那種高強度的「偶遇」頻率顯著下降。

章節目錄