第28章 獵人與獵物(2)

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  時間在這種無聲的、一方無意試探一方莫名警惕的詭異氛圍中流逝。

  埃德里克已經處理完了大約三分之一的任務量,三個容器里的內容物涇渭分明。他的額角滲出細密的汗珠,不是出於勞累,而是維持高強度精準判斷、壓制內心渴望與精神緊繃的雙重消耗。

  就在這時,他的指尖觸碰到一根看起來平平無奇、甚至有些乾癟的流液草根莖。然而,就在接觸的剎那,他體內那新天賦猛地傳來一絲極其微弱、卻異常清晰的悸動——仿佛沉睡的毒蛇被同類的氣息驚醒。

  這根莖內部,隱藏著一絲極其隱晦的、與其他流液草截然不同的黑暗能量殘留!非常微弱,幾乎消散,但本質極其精純且……熟悉。

  埃德里克的心臟驟然縮緊!這是什麼?流液草怎麼可能帶有這種屬性的能量?他幾乎是本能地想要將其歸入「無用」的銅盆,避免任何節外生枝。但下一秒,他強行壓下了這個衝動。

  斯內普就在身後。他的感知無比敏銳。我任何異常的猶豫或處理方式,都可能引起他的懷疑。

  埃德里克的大腦飛速運轉。而且……這能量殘留雖然微弱黑暗,卻似乎並未完全破壞根莖本身的結構活性,甚至……以一種奇特的方式將其保存了下來?

  他維持著面無表情,動作沒有絲毫停頓,仿佛只是遇到了一根稍微難處理一點的普通根莖。他用銀刀小心地刮開一點表皮,仔細嗅了嗅——沒有腐敗氣味,只有一種極淡的、類似冷金屬和……檀木?的奇異味道。他指尖微微用力,感受著那內部殘存的、異樣的硬度。

  片刻的判斷後,他做出了決定。他沒有將其研磨,而是仔細地剔除掉所有真正腐朽的外部細須,保留了那截核心看起來乾癟卻異常堅硬的部分,然後將其放入了……「完好」的銀盤之中。

  這是一個極其大膽的舉動。他賭的是斯內普能察覺到這根莖的異常,賭的是這異常反而能證明自己「敏銳」的觀察力——看,我連這麼隱蔽的、活性奇特的材料都發現並保留了下來。

  做完這個動作,他能清晰地感覺到,身後那道一直若有若無籠罩著他的冰冷感知,驟然停頓了一瞬,隨即變得更加銳利,如同實質般釘在了那根剛剛被放入銀盤的奇特根莖上,然後又緩緩移開,重新落回他的後背。

  埃德里克不動聲色地繼續處理下一根,仿佛什麼都沒發生。但他知道,賭注已經擲下。

  不知過了多久,當最後一根流液草被處理好,埃德里克輕輕放下工具,直起身,活動了一下有些僵硬的肩膀和手腕。

  斯內普不知何時已經無聲無息地走到了石台邊。他沒有看埃德里克,而是先俯身,蒼白的手指精準地從「完好」的銀盤裡拈起了那根奇特的流液草根莖。

  他將其舉到幽綠的燈光下,仔細審視著,指尖微微摩挲,那雙黑眼睛裡瞬間掠過一絲極其複雜的光芒——驚訝、確認、以及更深沉的、冰冷的警惕。但他什麼也沒說,只是將其單獨放在了一邊。

  然後,他才開始快速檢查埃德里克的工作成果。他的目光掃過三個容器,速度極快,但埃德里克知道,每一個細節都已被他記下。

  「銀盤裡的,合格。錫罐里的粉末……粒度不均,但勉強可用。」斯內普終於開口,聲音聽不出喜怒,但他的目光最後落在了埃德里克臉上,那審視幾乎要穿透他的顱骨,「至於那根……『特別』的收穫。你把它歸入了『完好』一類?」

  來了。這一次,斯內普的聲音冷得像冰,帶著前所未有的審視壓力,他幾乎可以肯定這男孩能感知到那黑暗殘留,剛才那些異常反應或許與此有關?

  埃德里克迎上他的目光,眼神里努力維持著專注和一絲恰到好處的求知慾:「是的,教授。它的外部雖然乾癟,但核心部分的硬度和結構異常完整,與我處理過的所有流液草都不同。

  而且,它沒有腐敗的氣息。我認為……它可能發生了某種變異,或許還有未知的研究價值。直接歸為垃圾……可能可惜了。」他巧妙地將「黑暗能量殘留」替換成了更易於接受的「變異」和「研究價值」,也以此作為之前異常反應的掩護。

  斯內普死死地盯著他,沉默了足足五六秒。地窖里的空氣仿佛都凝固了。

  變異?研究價值? 斯內普的內心冷笑。這東西上面殘留的是黑魔法腐蝕的痕跡!雖然極其微弱古老,幾乎難以辨認,但絕不會錯!一個一年級的學生,怎麼可能感知到這種層次的能量殘留?還冠冕堂皇地稱之為「變異」?是真的無知,還是……

  他更無法將「變異」的解釋,與之前埃德里克那些探究他、因他靠近而緊繃的異常反應聯繫起來。又是這種看似合理的解釋。 斯內普感到一種罕見的挫敗感,那之前那些莫名其妙的注視和反應又怎麼解釋?難道都是因為這種過度的、「學術性」的好奇心?


  他無法確定,也找不到撒謊或隱藏的痕跡——埃德里克那雙藍灰色的眼睛裡,只有(他極力表現出來的)專注和一絲渴望認可的神情。這種無懈可擊,本身就更令人懷疑。

  最終,斯內普緩緩移開目光,語氣依舊冰冷:「……看來你的『直覺』,有時候會把你引向一些……危險而無用的好奇心。」他將那根奇特的根莖收進了袍子口袋,「今晚到此為止。你可以走了。」

  他沒有給予更多評價,也沒有戳破,卻也沒有放任這種異常游離於視線之外。埃德里克清楚地看到,斯內普眼底那抹疑慮的陰影,非但沒有消散,反而更加濃重了。

  「是,教授。晚安。」埃德里克微微躬身,轉身離開。走出地窖,回到走廊相對清新的空氣中,他才緩緩吐出一口一直憋著的濁氣。

  他注意到了。他肯定察覺到了那根莖的異常,也一定發現了我的失態。但他沒有點破…… 埃德里克邊走邊思索,內心滿是後怕與反思,太危險了。

  我竟然幾次差點露餡,暴露了對他的關注。必須更嚴格地控制自己。大腦封閉術真的很坑……必須儘快突破! 他握緊了拳,對斯內普秘密的渴望,因為這次的近距離接觸和那瞬間的系統異動,變得愈發灼人。

  他以為自己的失誤在於「刻意」的試探被察覺,完全沒意識到,那些更致命的、無意識的吸引和關注,早已落入了斯內普眼中,成了無法解釋的疑點。

  無論如何,第一次試探性的接觸結束了。他似乎沒有暴露太多,甚至還可能因為「敏銳」而進一步引起了斯內普的興趣(儘管是帶著疑慮的興趣)。但斯內普那深不見底的反應,也讓他更加警惕——那個男人,比他想像得還要難以捉摸。

  而辦公室內,斯內普捏著那根散發著微弱黑暗氣息的流液草根莖,眼神晦暗不明。

  直覺?巧合?過度好奇?

  不,布萊克伍德,你身上一定有什麼不對勁。那些反應……絕非尋常。你身上到底藏著什麼秘密?

  看來,需要更近、更長時間的……觀察了。

  他轉身,走向儲藏櫃深處,那裡有著更多需要「處理」的東西,以及……更多可以用來測試這男孩底線的「材料」。

章節目錄