第29章 返校

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「嗚~嗚~嗚~嗚~」

  蒸汽火車離開了國王十字車站,朝著霍格沃茨駛去。

  返校的小巫師們在車廂里三三兩兩地聚在一起,大談特談自己在聖誕假期的經歷。

  此時的列車上有著很多的空車廂。畢竟不是所有的學生都會回家過節的。所以很多的小巫師都會在各個車廂里『竄場』

  賣零食的小推車不時被叫住。剛剛從家裡離開的學生們的零花錢都很充裕。此時那叫一個財大氣粗,零食都是一捧一捧地被買走。

  「都不要客氣,隨便吃,我請客!」莫爾頓豪氣地說道。

  「我們當然不會客氣了。」威爾與另外兩人對視一眼,異口同聲道。

  說著,威爾拆開了一包幹草棒,給三人各分了一根。

  麥克米倫吃著零食問道,「你們的聖誕節過得如何?」

  「說真的,莫爾頓,」麥克米倫嘴裡塞滿了零食,含糊不清地說,「你爸爸又給你加零花錢了?」

  莫爾頓得意地晃了晃腦袋,他那頭淡金色的頭髮在車窗透進來的陽光下閃閃發亮。「我爸爸說我的成績值得獎勵。」

  威爾正試圖開啟一包會尖叫的糖羽毛筆,聞言挑了挑眉毛。「得了吧,你上次魔藥課還把與你同組的一個拉文克勞學生的坩堝給搞炸了呢,就這還值得獎勵?」

  「那是戰略性的犧牲,」莫爾頓一本正經地說,惹得大家都笑了起來,「對了,你們還沒說假期都幹什麼了?」

  「我去了趟法國,我叔叔在魔法部國際魔法合作司工作,帶我們全家去了巴黎的隱藏地。」麥克米倫咽下嘴裡的零食,眼睛亮了起來。「你們一定想不到我見到了什麼!」

  「你見到了什麼。」威爾適時接話道。

  麥克米倫興奮地說道。「我們遇見了查德里火炮隊的找球手---加爾文·格傑恩。」

  「你運氣可真好。」奧卡姆羨慕地說,

  麥克米倫開始眉飛色舞地講述他在巴黎的奇遇。

  「加爾文·格傑恩本人比海報上還要高。」麥克米倫揮舞著一根甘草魔杖,差點戳到奧卡姆的眼睛,「他當時正在和法國魔法部官員談話,我叔叔介紹我們認識時,我的手都在發抖。」

  莫爾頓吹了聲口哨:「他給你簽名了嗎?」

  「那當然了!」接著,麥克米倫從長袍內袋拿出了一個小本子。

  三個腦袋同時湊了過去。

  麥克米倫在本子裡翻來翻去,大部分都是空白的,只有零星幾頁有著字跡,很快,翻到了加爾文·格傑恩簽名的那一頁。

  「我以後就要用這個本子收集那些球員的簽名。」麥克米倫鬥志昂揚地說道。

  「不錯的想法。」威爾說,「祝你早日如願,麥克米倫。」

  「你們呢,假期都幹什麼了。」麥克米倫一邊將簽名本子收好,一邊問道。

  威爾正想回答,奧卡姆突然插話:「等等,先讓我說說我的假期!我去了德國我姑姑家!」

  莫爾頓做了個鬼臉:「又要聽你說德國有多好了?」

  「這次不一樣!」奧卡姆興奮地從包里掏出一個木製小盒子,「看,我得到了這個!」

  他開啟盒子,裡面整齊排列著五顏六色的糖果。「德國那邊的特色,這個藍色的吃了會吐泡泡,紅色的能讓你的舌頭變成火焰形狀--當然只是看起來像,不是真的。」

  威爾好奇地指著一顆綠色的:「這個呢?」

  「哦,最好別試那個。」奧卡姆趕緊說,「會讓你說話的說話不自覺地發出青蛙的叫聲,我表弟就中招了。」

  麥克米倫大笑起來:「他可真慘,不過看別人吃這個還是肯定很好玩。」

  「那確實。」奧卡姆認同地點了點頭。

  「輪到我了。」莫爾頓說道,「今年我們一家去了瑞士」。

  「我們在阿爾卑斯山腳下的一個巫師村落里借宿,在那裡我們能看到雪山!」莫爾頓興奮地說道,「有一名當地巫師當嚮導,來帶領我們爬上山。」

  「那很棒了。」麥克米倫接話道,「威爾,該說說你的假期了。」

  「我就是和家人在一起。」威爾微笑著說,「我們裝飾了整棟房子,全家人一起。還有一起做聖誕大餐。」


  「聽起來很溫馨。「奧卡姆真誠地說。

  大家都笑了起來。威爾感覺輕鬆多了:「假期最後幾天,我們去了倫敦動物園。」

  「麻瓜的動物園?」莫爾頓挑眉。

  「是啊,」威爾點頭,「一家人一起逛街,吃飯,最後去動物園或遊樂園,我覺得這是最好的假期了。」

  ............

  列車緩緩停在霍格莫德車站。學生們換上厚實的冬裝後跳下火車。

  「都跟我來,孩子們!」穿著厚實毛皮大衣的海格,提著馬燈在站台上等待小巫師全部下車。

  他三米多的身高對於不少小巫師都是個震懾。學生們都乖乖地跟著海格,向車站外走去。

  來到一片寬闊的空地上,這裡至少有一百輛馬車等待著將要歸校的學生們,但看不見馬。

  威爾知道,這些馬車都是由夜騏來牽引,將學生從霍格莫德車站送到城堡入口的。

  威爾幾人登上了一輛沒人的馬車,關上車門後,馬車自動開始移動,顛簸著前行。

  「說起來,你們誰知道學校的這些馬車是怎麼執行的?鍊金物品嗎?」麥克米倫好奇地問道。

  「可能是什麼特殊的魔法吧....」莫爾頓回道。

  「是夜騏!」威爾這時回答道,「你們仔細聽......」

  車內頓時安靜下來,幾人都仔細地傾聽著,馬車前方傳來古怪而尖厲的叫聲、打響鼻和輕微的馬蹄走動的聲音。

  「夜騏........」奧卡姆皺眉思索,「我好像在哪裡聽過.......」

  「傳說。它們非常、非常不吉利!會給看到它們的人帶來各種可怕的災禍,不過這些都是迷信,霍格沃茨不就有一大群。」威爾揭曉了答案。

  「不過,據說只有親眼目睹過死亡的人才能看到它們,否則其他人是看不見的。」

  幾人恍然地點了點頭。

  「也就是說,我們能碰到它們?」莫爾頓突然說道。

  威爾有些遲疑地說道,「可以的吧,要不你試試.....」

  莫爾頓想了想,「還是算了吧,我怕被吞了。」

  「應該不會的,畢竟是霍格沃茨飼養的。」說著,威爾將視線轉向了馬車前方。

章節目錄