第66章 別打架
蘇格蘭高地的晚霞如火焰般燃燒在天際,為即將到來的魁地奇世界盃開幕式渲染出一片奇幻色彩。山谷間已經搭起了數不清的帳篷,五顏六色的旗幟在風中飄揚,各國魔法部的標誌閃閃發光。空氣中瀰漫著興奮和期待,混合著烤栗子、黃油啤酒和各種魔法食品的香氣。
「哇哦。」海洛黎亞說。
斯內普則皺著眉頭,黑色的長袍在人群中格外顯眼。他對這種集體狂歡沒有絲毫興趣。「浪費時間,」他低聲咕噥道,閃身避開一群高聲歡笑、身穿愛爾蘭隊綠色長袍的巫師。
「別這樣掃興,西弗勒斯,」海洛黎亞抓著他的袍子,避免被人群衝散,好奇地四處張望。「看那邊!」
不遠處,一個矮胖的巫師站在一個漂浮的小台子上,周圍聚集了一群熱情的賭徒。「下注啦!下注啦!保加利亞對德國,安德魯能否再次捕獲金色飛賊?十三比七的賠率,先生們女士們!」
「賭博,」斯內普銳評道,「愚蠢的消遣。」
海洛黎亞又被另一邊的攤位吸引了注意力。那裡一位女巫正在出售閃閃發光的紀念徽章,觸碰它們時,徽章會喊出各支球隊的口號和著名球員的名字。
海洛黎亞對魁地奇一無所知,但不妨礙他沉浸在這樣熱鬧的氛圍里。
他指著一個正高聲叫賣的小攤販,回頭對斯內普說:「那個帶翅膀的球,我聖誕節的時候有收到一個禮物。」
斯內普扭頭看了一眼,「金色飛賊。」像是想到了什麼似的,他狐疑地看向海洛黎亞:「我很懷疑是誰送出的禮物。」
海洛黎亞眨了眨眼睛,「嗯……你認為呢?」
「算了,我不想知道。」斯內普拒絕追究下去,「反正肯定是讓我惱火的名字,我還不想破壞今天的心情。」
海洛黎亞嘖嘖感嘆,不愧是死對頭,對對方送禮物的風格都如此了解。
「雖然我是來看魁地奇世界盃的,但完全不知道是個什麼比賽。」他拽了拽斯內普,然後看向他,顯然是期待斯內普給他一個解答。
「你怎麼不找送你金色飛賊的那個人解釋?」斯內普諷刺了一句,皺著眉頭,似乎在考慮。他最終不情願地開口,「簡而言之,每隊七名球員,騎著愚蠢的掃帚在天上互毆比誰得分高。」然後他緊接著補充道:「非常粗魯。」
海洛黎亞認為「互毆」這個詞出現屬於帶有斯內普個人感情色彩的描述。因為顯然魁地奇是一項球類運動,而不是搏擊或者打擂台。
「那些人拿著的球是做什麼用的?」海洛黎亞指著那個賣金色飛賊的攤位,那裡還展示著不同大小和顏色的球。
斯內普翻了個白眼,但還是繼續解釋:「紅色的球投進圓環,黑色的球攻擊球員,金色飛賊是最小的那個,找到它的找球手為球隊贏得150分,通常也意味著比賽結束。現在,我們能繼續走了嗎?」
就在這時,一個熟悉的聲音從他們身後傳來。「海洛黎亞!斯內普先生!」
他們轉身看到雷古勒斯·布萊克正朝他們走來,他的黑髮整齊地梳在腦後,長袍比平時更加考究。「正好,你們要去找馬爾福的帳篷嗎?我家和他家離得很近,都在VIP區,我來帶你們過去。」
海洛黎亞歡快地拍了拍手:「那再好不過了,你來的真及時,其實我們已經在這兒迷路很久了。」
「快走吧。」斯內普似乎對見到雷古勒斯稍微放鬆了一些。「至少那裡應該安靜一點。」
雷古勒斯失笑著搖了搖頭。「別指望太多,盧修斯邀請了半個魔法部在做客。」
他們跟隨雷古勒斯穿過喧鬧的人群,躲避著飛來飛去的玩具飛天掃帚和自動噴射彩色煙霧的紀念品。海洛黎亞對每一個新奇的東西都駐足觀看,而斯內普則不斷地把他拉回正確的方向。
當他們穿過一片特別擁擠的區域時,雷古勒斯突然停下腳步。
不遠處的一個臨時搭建的賭博點前,一群人正熱烈地討論著什麼。海洛黎亞一眼就看到一頭捲毛的詹姆,西里斯站在他身邊,旁邊圍著萊姆斯和彼得。
「我押十個加隆賭保加利亞隊贏!」詹姆大聲說道,從口袋裡掏出金幣。
「太保守了,詹姆,」西里斯咧嘴一笑,「我押二十個加隆賭他們會在三小時內結束比賽!」
「你們兩個簡直瘋了,」萊姆斯搖著頭,但眼中閃爍著笑意,「德國隊的守門員今年狀態極佳。」
「那我就賭比賽至少持續一天。」彼得小聲插嘴道,投了幾個銀西可,又羨慕地看著詹姆和西里斯手中的金加隆。
海洛黎亞好奇地看著他們。「他們在說什麼?比賽能持續多長時間?」
雷古勒斯無奈地搖頭。「魁地奇比賽沒有時間限制。它一直持續到一方的找球手抓住金色飛賊為止。有些比賽可能幾個小時就結束,有些則可能持續數天。」
「數天?」海洛黎亞瞪大了眼睛,「那球員們不會累嗎?」
「當然會,」斯內普乾巴巴地說,「這就是為什麼他們有替補隊員。現在閉嘴吧,他們看到我們了。」
正如斯內普所說,西里斯抬起頭,目光直接與雷古勒斯、斯內普和海洛黎亞相遇。空氣中的歡樂氛圍瞬間凝固。
「看看是誰來了,」西里斯冷冷地說,目光在雷古勒斯身上停留了一會兒,然後帶著明顯的厭惡轉向斯內普。「鼻涕精。」
西里斯現在看到海洛黎亞就覺得自己的腦袋隱隱作痛,於是完全忽視了他。
詹姆立刻轉過身來,「你好,卓亞先生。」他緊緊盯著斯內普有,手不自覺地伸向了口袋,那裡大概放著他的魔杖。
海洛黎亞點點頭,「晚上好,波特先生。」
本來剛剛還一副興致缺缺,只想快點回到帳篷里的斯內普,像是忽然來了精神一樣,整個人的姿態都變了。他挺直了脊背,嘴角勾起一個微妙的冷笑,緩緩地將手伸進長袍。
然後下一秒被海洛黎亞拽住了。
「西弗勒斯,」他無奈將斯內普抽出一半的魔杖按了回去,「今天可不可以不打架?」
「哇哦。」海洛黎亞說。
斯內普則皺著眉頭,黑色的長袍在人群中格外顯眼。他對這種集體狂歡沒有絲毫興趣。「浪費時間,」他低聲咕噥道,閃身避開一群高聲歡笑、身穿愛爾蘭隊綠色長袍的巫師。
「別這樣掃興,西弗勒斯,」海洛黎亞抓著他的袍子,避免被人群衝散,好奇地四處張望。「看那邊!」
不遠處,一個矮胖的巫師站在一個漂浮的小台子上,周圍聚集了一群熱情的賭徒。「下注啦!下注啦!保加利亞對德國,安德魯能否再次捕獲金色飛賊?十三比七的賠率,先生們女士們!」
「賭博,」斯內普銳評道,「愚蠢的消遣。」
海洛黎亞又被另一邊的攤位吸引了注意力。那裡一位女巫正在出售閃閃發光的紀念徽章,觸碰它們時,徽章會喊出各支球隊的口號和著名球員的名字。
海洛黎亞對魁地奇一無所知,但不妨礙他沉浸在這樣熱鬧的氛圍里。
他指著一個正高聲叫賣的小攤販,回頭對斯內普說:「那個帶翅膀的球,我聖誕節的時候有收到一個禮物。」
斯內普扭頭看了一眼,「金色飛賊。」像是想到了什麼似的,他狐疑地看向海洛黎亞:「我很懷疑是誰送出的禮物。」
海洛黎亞眨了眨眼睛,「嗯……你認為呢?」
「算了,我不想知道。」斯內普拒絕追究下去,「反正肯定是讓我惱火的名字,我還不想破壞今天的心情。」
海洛黎亞嘖嘖感嘆,不愧是死對頭,對對方送禮物的風格都如此了解。
「雖然我是來看魁地奇世界盃的,但完全不知道是個什麼比賽。」他拽了拽斯內普,然後看向他,顯然是期待斯內普給他一個解答。
「你怎麼不找送你金色飛賊的那個人解釋?」斯內普諷刺了一句,皺著眉頭,似乎在考慮。他最終不情願地開口,「簡而言之,每隊七名球員,騎著愚蠢的掃帚在天上互毆比誰得分高。」然後他緊接著補充道:「非常粗魯。」
海洛黎亞認為「互毆」這個詞出現屬於帶有斯內普個人感情色彩的描述。因為顯然魁地奇是一項球類運動,而不是搏擊或者打擂台。
「那些人拿著的球是做什麼用的?」海洛黎亞指著那個賣金色飛賊的攤位,那裡還展示著不同大小和顏色的球。
斯內普翻了個白眼,但還是繼續解釋:「紅色的球投進圓環,黑色的球攻擊球員,金色飛賊是最小的那個,找到它的找球手為球隊贏得150分,通常也意味著比賽結束。現在,我們能繼續走了嗎?」
就在這時,一個熟悉的聲音從他們身後傳來。「海洛黎亞!斯內普先生!」
他們轉身看到雷古勒斯·布萊克正朝他們走來,他的黑髮整齊地梳在腦後,長袍比平時更加考究。「正好,你們要去找馬爾福的帳篷嗎?我家和他家離得很近,都在VIP區,我來帶你們過去。」
海洛黎亞歡快地拍了拍手:「那再好不過了,你來的真及時,其實我們已經在這兒迷路很久了。」
「快走吧。」斯內普似乎對見到雷古勒斯稍微放鬆了一些。「至少那裡應該安靜一點。」
雷古勒斯失笑著搖了搖頭。「別指望太多,盧修斯邀請了半個魔法部在做客。」
他們跟隨雷古勒斯穿過喧鬧的人群,躲避著飛來飛去的玩具飛天掃帚和自動噴射彩色煙霧的紀念品。海洛黎亞對每一個新奇的東西都駐足觀看,而斯內普則不斷地把他拉回正確的方向。
當他們穿過一片特別擁擠的區域時,雷古勒斯突然停下腳步。
不遠處的一個臨時搭建的賭博點前,一群人正熱烈地討論著什麼。海洛黎亞一眼就看到一頭捲毛的詹姆,西里斯站在他身邊,旁邊圍著萊姆斯和彼得。
「我押十個加隆賭保加利亞隊贏!」詹姆大聲說道,從口袋裡掏出金幣。
「太保守了,詹姆,」西里斯咧嘴一笑,「我押二十個加隆賭他們會在三小時內結束比賽!」
「你們兩個簡直瘋了,」萊姆斯搖著頭,但眼中閃爍著笑意,「德國隊的守門員今年狀態極佳。」
「那我就賭比賽至少持續一天。」彼得小聲插嘴道,投了幾個銀西可,又羨慕地看著詹姆和西里斯手中的金加隆。
海洛黎亞好奇地看著他們。「他們在說什麼?比賽能持續多長時間?」
雷古勒斯無奈地搖頭。「魁地奇比賽沒有時間限制。它一直持續到一方的找球手抓住金色飛賊為止。有些比賽可能幾個小時就結束,有些則可能持續數天。」
「數天?」海洛黎亞瞪大了眼睛,「那球員們不會累嗎?」
「當然會,」斯內普乾巴巴地說,「這就是為什麼他們有替補隊員。現在閉嘴吧,他們看到我們了。」
正如斯內普所說,西里斯抬起頭,目光直接與雷古勒斯、斯內普和海洛黎亞相遇。空氣中的歡樂氛圍瞬間凝固。
「看看是誰來了,」西里斯冷冷地說,目光在雷古勒斯身上停留了一會兒,然後帶著明顯的厭惡轉向斯內普。「鼻涕精。」
西里斯現在看到海洛黎亞就覺得自己的腦袋隱隱作痛,於是完全忽視了他。
詹姆立刻轉過身來,「你好,卓亞先生。」他緊緊盯著斯內普有,手不自覺地伸向了口袋,那裡大概放著他的魔杖。
海洛黎亞點點頭,「晚上好,波特先生。」
本來剛剛還一副興致缺缺,只想快點回到帳篷里的斯內普,像是忽然來了精神一樣,整個人的姿態都變了。他挺直了脊背,嘴角勾起一個微妙的冷笑,緩緩地將手伸進長袍。
然後下一秒被海洛黎亞拽住了。
「西弗勒斯,」他無奈將斯內普抽出一半的魔杖按了回去,「今天可不可以不打架?」