第239章 箭矢的科學,麻藥的魔法
打掃戰場的環節,李維開始給手下的白馬營復盤這次與獸人的遭遇戰。
「這種套筒式的箭頭,遇到稍微堅硬的物體,非常容易從結合處斷裂。」
李維撿起民兵弓手們射出的斷裂箭頭,示意白馬營的將士們傳下去觀看。
一支箭矢的生產遵循簡單的流水線作業流程。
即鐵製箭頭、木製箭杆以及尾羽的粘接是由「鑄箭師」、「制杆師」、「調箭師」獨立完成的。
為了方便起見,不少箭頭的尾端會做成套筒的形狀。
像是矛頭和矛杆那樣,直接將箭頭套在箭杆上,就完成了一支羽箭的製作。
但這種簡易的羽箭,「應力」的作用在箭頭與箭杆的結合處尤為明顯。
大量的機械能在箭杆的形變中被浪費,使得射出的羽箭缺少穿透力。
對付不穿甲的士兵,這或許不是什麼問題。
但遇到甲兵或者獸人,這種箭矢的有效殺傷距離就極為有限。
甚至稍微厚一點的毛氈或者皮甲,這種箭頭都很難射穿。
「特別是這種破甲箭頭。」
李維擺弄著手裡比普通箭頭大一號、而且較為修長的破甲箭頭,大聲喊道:
「即使是最好的弓箭、最好的弓手,也無法使用這種套筒式的破甲箭去殺傷敵人。」
破甲箭頭比起常規的箭頭更為粗重,造型上更像是紡錐形的釘子;高端一點的還會磨出四棱或者八棱面。
對於這種修長型的破甲箭頭,內嵌式才是合適的連接方式。
「記住,在荊棘領,如果你們遇到發放套筒式破甲箭的軍需官,保存好證據,來瓦蘭城的伯爵府。」
「我會親自砍下他的腦袋!」
眾人一時肅然,低頭應是。
「鐵下巴,告訴我,套筒式的箭頭適合做成什麼樣式的?殺傷目標又是誰?」
教導主任·李維開始抽查。
作為正面擋下獸人錘擊的勇士,「鐵下巴」獲得了「露臉」的機會。
「鏟型或者雙翼型的箭頭,殺傷目標是無甲的敵人,尤其是他們的四肢。」
「鐵下巴」也很快給出了回應。
至於菱形箭頭\/三角箭頭,屬於什麼都會一點、但什麼都不是最好的「萬金油」。
也確實是戰場上最常見的箭頭,同時便於批量生產。
「海因利希,你來推演一下,獸人在進攻高地時的移動策略。」
「克羅斯,你來充當防守方。」
李維說著又從地上撿起了一根「獸人投矛」——其實就是削尖了一頭的粗木棍。
維基亞對於獸人的鹽鐵禁運不敢說無懈可擊,至少不會出現獸人們帶著大量的鐵器出現在戰場上的誇張畫面。
至少伍德領還沒有這麼昏庸。
這對李維來說是個好消息。
但就是這樣粗製的木矛,在獸人「大力出奇蹟」下還是洞穿了民兵脆弱的皮甲。
李維抬頭望去,獸人在崎嶇的岩石上動則兩、三米的跳躍身影仿佛就在眼前。
作為資深土木佬,李維的眼睛就是丈量的尺子。
「加一個條件,進攻方方允許使用盾牌。」
「防守方以你們的弓弩操練水平為準。」
李維說話的聲音並不算太大,但不遠處的約書亞,只要不是耳聾,想必都是可以聽見的。
這次「收網行動」,約書亞原本的計劃是由礦工和獵戶組成的民兵團充當誘餌,伍德家族精銳的密林護衛進行突擊斬首。
但約書亞的「好外甥」立功心切,魯莽地選擇了前突。
要不是隨著約書亞一同前來的是荊棘領的精銳,快速鎖定了這位「好外甥」的位置,恐怕等待他的就是一場獸人祭祀了。
李維對這位「大外甥」的心路歷程不感興趣,但伍德領糟糕的武備讓他心生憂慮。
號稱精銳的密林護衛們使用的也是套筒式的破甲箭、缺少破甲形制的彎刀、杆子都沒有磨成橢圓的長矛……
當然,「高情商的說法」是,富裕的伍德領給民兵們配備的也是較為高級的武器。
這種基礎軍事科學上的缺失,李維只能評價為「虐菜虐多了給你們虐出幻覺來了」。
加上武備歷來是貪腐的重災區……李維也是隱晦地給便宜岳父提個醒。
正在恢復體力的約書亞雙眼微眯,看著李維麾下那群稍顯古怪的「斯瓦迪亞步兵」,心中微微嘆息。
在軍事上,約書亞同意女兒梅琳娜的看法——荊棘領確實盛產「天才與瘋子」。
……
回到多爾瓦圖的莊園,約書亞立即投入了對獸人的實驗之中。
四根碗口粗的鐵索將鐵床固定在地面上,精金以及其他稀有金屬製作的鐐銬將獸人的四肢和脖子牢牢固定。
加上各種古怪的醫療器具以及瓶瓶罐罐的藥水……
李維覺得自己更像是個反派,正在拷問「英勇不屈的正義獸人」。
「這畫風不對啊。」
跟著約書亞來到密室的李維心中腹誹。
倒是梅琳娜駕輕就熟,無視了正在用獸人語鬼哭狼嚎的獸人,給自己的父親做著準備工作。
「你對獸人使用過【振動迴蕩】或者【水牢】之類的法術嗎?」
不等李維回話,約書亞又自說自話道:
「事實上,我確實是因為發現操縱血液倒流比順流要困難許多,才開始探索血液循環的真相的。」
這話背後的血腥意味讓李維心中一鼓,遲疑了一會兒,方才說道:
「我的水平不夠,【振動迴蕩】對器官的破壞太大了。」
約書亞笑了笑,法杖上銀蛇肆虐,對著獸人的脖頸就點了下去。
些微的焦臭和陣陣的抽搐之後……獸人失禁了,也昏迷了,唯有微微起伏的胸膛表明著它的生命體徵尚在。
「牛逼!」
李維無話可說。
「這很正常,法術的效果總是因人而異。」
「而環境是人的最重要影響因素,當然也包括法師。」
約書亞的話倒是和尤利婭的觀點頗為相似。
「我也無法做到對人類精準地施放魔法。」
約書亞安撫道:
「關於閃電麻痹的事,只是一個玩笑。」
「但我確實可以做到另外一件事。」
約書亞說著法杖又對獸人的胸膛點了下去。
「嗬啊噢啊!」
心臟受到電擊的獸人在嘶吼聲中再度甦醒。
「除顫儀是吧,大佬給跪了!」
李維咽了口唾沫。
「獸人的身體要比人類健壯許多,允許我進行這樣的嘗試。」
約書亞不無嘆息。
「對於法師來說,極致地控制魔法的威力,包括增大與縮小兩個方面。」
「顯然,這兩個方向的難度都極大,至少我還不能做到把魔法作為醫術——也許這正是精靈的魔法藥水的秘訣。」
「相對於精靈,人類的壽命還是太過短暫。」
醫學大佬·資深法師·約書亞發出了獨屬於自己的感慨。
李維眼睛的餘光瞥過正在把一捆khat草加入湯劑的梅琳娜,默默地點了點頭。
微觀和宏觀,對於人類的科學來說確實都存在著難以攻破的壁壘。
至少就李維所穿越的年代,認知的壁壘依舊存在。
約書亞能有這樣的感慨,李維倒不奇怪。
「薩滿祭司們以khat草為原材料,可以配置出讓獸人興奮的魔藥。」
「我們伍德家族在多年的研究中,也終於發現了反向破解的方法。」
約書亞的話語裡有著淡淡的驕傲,伸手接過梅琳娜遞來的、黑乎乎的湯劑,沖李維示意道:
「你面前的,是伍德家族最重要的機密之一,由我所發明的、一種可以使獸人快速鎮定的藥方。」
約書亞取出匕首,在湯劑里蘸了蘸,隨後衝著獸人的胳膊深深刺了下去。
獸人悽慘的嚎叫和掙扎伴隨著鐵鏈錚錚作響。
持續了大約一刻鐘的工夫,那獸人漸漸平靜了下去,昏黃的瞳孔開始渙散。
「你既然知道藥物的有效濃度的概念,」約書亞的語氣里有著一絲欣賞,「那麼接下來的事情,應該不需要我多解釋吧。」
說著,約書亞就將湯劑灌入了平靜下來的獸人口中。
「為了探索合適的、不讓獸人清醒、又不會讓它窒息死亡的劑量,」約書亞抽出銀光閃閃的手術刀,「伍德家族也是付出了多年的探索。」
鐵床上,獸人已經徹底昏死了過去。
「那人類呢?」
李維心中有了一絲瘋狂而危險的念頭。
下一章更精彩:第239章 箭矢的科學,麻藥的魔法,期待您的光臨。
「這種套筒式的箭頭,遇到稍微堅硬的物體,非常容易從結合處斷裂。」
李維撿起民兵弓手們射出的斷裂箭頭,示意白馬營的將士們傳下去觀看。
一支箭矢的生產遵循簡單的流水線作業流程。
即鐵製箭頭、木製箭杆以及尾羽的粘接是由「鑄箭師」、「制杆師」、「調箭師」獨立完成的。
為了方便起見,不少箭頭的尾端會做成套筒的形狀。
像是矛頭和矛杆那樣,直接將箭頭套在箭杆上,就完成了一支羽箭的製作。
但這種簡易的羽箭,「應力」的作用在箭頭與箭杆的結合處尤為明顯。
大量的機械能在箭杆的形變中被浪費,使得射出的羽箭缺少穿透力。
對付不穿甲的士兵,這或許不是什麼問題。
但遇到甲兵或者獸人,這種箭矢的有效殺傷距離就極為有限。
甚至稍微厚一點的毛氈或者皮甲,這種箭頭都很難射穿。
「特別是這種破甲箭頭。」
李維擺弄著手裡比普通箭頭大一號、而且較為修長的破甲箭頭,大聲喊道:
「即使是最好的弓箭、最好的弓手,也無法使用這種套筒式的破甲箭去殺傷敵人。」
破甲箭頭比起常規的箭頭更為粗重,造型上更像是紡錐形的釘子;高端一點的還會磨出四棱或者八棱面。
對於這種修長型的破甲箭頭,內嵌式才是合適的連接方式。
「記住,在荊棘領,如果你們遇到發放套筒式破甲箭的軍需官,保存好證據,來瓦蘭城的伯爵府。」
「我會親自砍下他的腦袋!」
眾人一時肅然,低頭應是。
「鐵下巴,告訴我,套筒式的箭頭適合做成什麼樣式的?殺傷目標又是誰?」
教導主任·李維開始抽查。
作為正面擋下獸人錘擊的勇士,「鐵下巴」獲得了「露臉」的機會。
「鏟型或者雙翼型的箭頭,殺傷目標是無甲的敵人,尤其是他們的四肢。」
「鐵下巴」也很快給出了回應。
至於菱形箭頭\/三角箭頭,屬於什麼都會一點、但什麼都不是最好的「萬金油」。
也確實是戰場上最常見的箭頭,同時便於批量生產。
「海因利希,你來推演一下,獸人在進攻高地時的移動策略。」
「克羅斯,你來充當防守方。」
李維說著又從地上撿起了一根「獸人投矛」——其實就是削尖了一頭的粗木棍。
維基亞對於獸人的鹽鐵禁運不敢說無懈可擊,至少不會出現獸人們帶著大量的鐵器出現在戰場上的誇張畫面。
至少伍德領還沒有這麼昏庸。
這對李維來說是個好消息。
但就是這樣粗製的木矛,在獸人「大力出奇蹟」下還是洞穿了民兵脆弱的皮甲。
李維抬頭望去,獸人在崎嶇的岩石上動則兩、三米的跳躍身影仿佛就在眼前。
作為資深土木佬,李維的眼睛就是丈量的尺子。
「加一個條件,進攻方方允許使用盾牌。」
「防守方以你們的弓弩操練水平為準。」
李維說話的聲音並不算太大,但不遠處的約書亞,只要不是耳聾,想必都是可以聽見的。
這次「收網行動」,約書亞原本的計劃是由礦工和獵戶組成的民兵團充當誘餌,伍德家族精銳的密林護衛進行突擊斬首。
但約書亞的「好外甥」立功心切,魯莽地選擇了前突。
要不是隨著約書亞一同前來的是荊棘領的精銳,快速鎖定了這位「好外甥」的位置,恐怕等待他的就是一場獸人祭祀了。
李維對這位「大外甥」的心路歷程不感興趣,但伍德領糟糕的武備讓他心生憂慮。
號稱精銳的密林護衛們使用的也是套筒式的破甲箭、缺少破甲形制的彎刀、杆子都沒有磨成橢圓的長矛……
當然,「高情商的說法」是,富裕的伍德領給民兵們配備的也是較為高級的武器。
這種基礎軍事科學上的缺失,李維只能評價為「虐菜虐多了給你們虐出幻覺來了」。
加上武備歷來是貪腐的重災區……李維也是隱晦地給便宜岳父提個醒。
正在恢復體力的約書亞雙眼微眯,看著李維麾下那群稍顯古怪的「斯瓦迪亞步兵」,心中微微嘆息。
在軍事上,約書亞同意女兒梅琳娜的看法——荊棘領確實盛產「天才與瘋子」。
……
回到多爾瓦圖的莊園,約書亞立即投入了對獸人的實驗之中。
四根碗口粗的鐵索將鐵床固定在地面上,精金以及其他稀有金屬製作的鐐銬將獸人的四肢和脖子牢牢固定。
加上各種古怪的醫療器具以及瓶瓶罐罐的藥水……
李維覺得自己更像是個反派,正在拷問「英勇不屈的正義獸人」。
「這畫風不對啊。」
跟著約書亞來到密室的李維心中腹誹。
倒是梅琳娜駕輕就熟,無視了正在用獸人語鬼哭狼嚎的獸人,給自己的父親做著準備工作。
「你對獸人使用過【振動迴蕩】或者【水牢】之類的法術嗎?」
不等李維回話,約書亞又自說自話道:
「事實上,我確實是因為發現操縱血液倒流比順流要困難許多,才開始探索血液循環的真相的。」
這話背後的血腥意味讓李維心中一鼓,遲疑了一會兒,方才說道:
「我的水平不夠,【振動迴蕩】對器官的破壞太大了。」
約書亞笑了笑,法杖上銀蛇肆虐,對著獸人的脖頸就點了下去。
些微的焦臭和陣陣的抽搐之後……獸人失禁了,也昏迷了,唯有微微起伏的胸膛表明著它的生命體徵尚在。
「牛逼!」
李維無話可說。
「這很正常,法術的效果總是因人而異。」
「而環境是人的最重要影響因素,當然也包括法師。」
約書亞的話倒是和尤利婭的觀點頗為相似。
「我也無法做到對人類精準地施放魔法。」
約書亞安撫道:
「關於閃電麻痹的事,只是一個玩笑。」
「但我確實可以做到另外一件事。」
約書亞說著法杖又對獸人的胸膛點了下去。
「嗬啊噢啊!」
心臟受到電擊的獸人在嘶吼聲中再度甦醒。
「除顫儀是吧,大佬給跪了!」
李維咽了口唾沫。
「獸人的身體要比人類健壯許多,允許我進行這樣的嘗試。」
約書亞不無嘆息。
「對於法師來說,極致地控制魔法的威力,包括增大與縮小兩個方面。」
「顯然,這兩個方向的難度都極大,至少我還不能做到把魔法作為醫術——也許這正是精靈的魔法藥水的秘訣。」
「相對於精靈,人類的壽命還是太過短暫。」
醫學大佬·資深法師·約書亞發出了獨屬於自己的感慨。
李維眼睛的餘光瞥過正在把一捆khat草加入湯劑的梅琳娜,默默地點了點頭。
微觀和宏觀,對於人類的科學來說確實都存在著難以攻破的壁壘。
至少就李維所穿越的年代,認知的壁壘依舊存在。
約書亞能有這樣的感慨,李維倒不奇怪。
「薩滿祭司們以khat草為原材料,可以配置出讓獸人興奮的魔藥。」
「我們伍德家族在多年的研究中,也終於發現了反向破解的方法。」
約書亞的話語裡有著淡淡的驕傲,伸手接過梅琳娜遞來的、黑乎乎的湯劑,沖李維示意道:
「你面前的,是伍德家族最重要的機密之一,由我所發明的、一種可以使獸人快速鎮定的藥方。」
約書亞取出匕首,在湯劑里蘸了蘸,隨後衝著獸人的胳膊深深刺了下去。
獸人悽慘的嚎叫和掙扎伴隨著鐵鏈錚錚作響。
持續了大約一刻鐘的工夫,那獸人漸漸平靜了下去,昏黃的瞳孔開始渙散。
「你既然知道藥物的有效濃度的概念,」約書亞的語氣里有著一絲欣賞,「那麼接下來的事情,應該不需要我多解釋吧。」
說著,約書亞就將湯劑灌入了平靜下來的獸人口中。
「為了探索合適的、不讓獸人清醒、又不會讓它窒息死亡的劑量,」約書亞抽出銀光閃閃的手術刀,「伍德家族也是付出了多年的探索。」
鐵床上,獸人已經徹底昏死了過去。
「那人類呢?」
李維心中有了一絲瘋狂而危險的念頭。
下一章更精彩:第239章 箭矢的科學,麻藥的魔法,期待您的光臨。