第439章 北美上映!
好萊塢的擔憂並非空穴來風。
在這個全球娛樂產業的權力中心,從來不缺乏嗅覺敏銳的獵手。
當《神秘復甦》在亞洲市場初露崢嶸,以黑馬之姿攪動風雲時,一些深諳市場規律和潛在威脅的行業巨頭,就已經透過數據報表,看到了那隱藏在「文化差異」和「類型創新」背後的、更令人不安的東西——一個可能打破現有遊戲規則的挑戰者。
華納兄弟內部,並非所有人都對《神秘復甦》的崛起感到純粹的意外和憤怒。
負責全球戰略分析的一位資深副總裁,在更早的內部備忘錄中就曾隱晦地提到:
「……這位來自中國的陳淵先生,其布局和野心,可能遠超出一部電影的成功。
他從民間傳說入手,構建IP,以極低成本試水電影並大獲成功,其路徑與好萊塢傳統製片廠模式迥異,更靈活,更具侵略性。
我們需要警惕的,不是單部電影,而是他背後所代表的、一種可能顛覆我們海外市場,尤其是亞太市場傳統優勢的新模式。」
甚至,在《黑客帝國》亞洲宣發策略制定的初期,就有來自競爭對手(或許是迪士尼,或許是派拉蒙)的「善意提醒」,通過非正式渠道暗示華納:
「……那部中國恐怖片勢頭很怪,最好能在初期就給予足夠重視,必要時……可以動用一些市場手段,將其扼殺在搖籃里。」
所謂市場手段,無非是排片擠壓、輿論抹黑、乃至更隱蔽的商務干擾。
然而,當時如日中天的華納,自信於《黑客帝國》的劃時代品質和全球號召力,並未將這部來自電影「窪地」的低成本作品放在眼裡,只當是競爭對手的危言聳聽。
如今回想起來,那份傲慢,恰恰成了滋養《神秘復甦》這棵怪樹的土壤。
他們的輕視,間接幫助陳淵完成了最初的資本和聲望積累。
扼殺嫩芽的最佳時機已經錯過,如今面對的,是一棵已然枝繁葉茂、甚至開始爭奪陽光雨露的異域之木。
就在好萊塢內部暗流涌動,重新評估這位東方來客之時,視線轉回國內,京都。
央戲,藝術樓那間熟悉的會議室。
陽光透過老式的玻璃窗,在蒙塵的木地板上投下斑駁的光影。
空氣中瀰漫著茶葉的清香,以及一種……成功之後特有的、混合著興奮與疲憊的氣息。
《神秘復甦》的核心主創和管理人員再次齊聚一堂。
與上一次會議時的忐忑與期待不同,這次每個人臉上都洋溢著壓抑不住的喜悅和自豪。
亞洲票房登頂,官方媒體定調,民間奉若神明……
這一切,如同夢幻般發生在短短几個月內。
陳淵坐在主位,依舊是那副平靜的模樣,但眼神深處,比以往更多了幾分銳利和篤定。
他聽著眾人興奮地討論著接下來的慶功宴、媒體採訪安排,以及各種雪花般飛來的商業合作邀約。
待討論聲稍歇,陳淵輕輕敲了敲桌面,會議室立刻安靜下來,所有人的目光都聚焦在他身上。
「各位,這段時間辛苦了。《神秘復甦》能取得今天的成績,離不開在座每一位的努力。」
陳淵的聲音平穩,聽不出太多情緒波動,
「慶功和後續的商業開發,按計劃推進即可。今天召集大家,是有另一件更重要的事情要宣布。」
他頓了頓,目光掃過在場每一張面孔,清晰地吐出幾個字:
「我決定,《神秘復甦》下一階段的目標,是進軍北美市場。我們要去美國上映。」
「……」
會議室里出現了長達十幾秒的絕對寂靜。
落針可聞。
仿佛陳淵說的不是一句話,而是一道憑空炸響的驚雷,把所有人都震得魂飛天外。
去美國上映?
去那個全球電影人心中的聖殿,也是最大的絞肉場?
去那個擁有成熟到苛刻的工業體系、文化隔閡深如鴻溝、對非英語片極其不友好的北美市場?
「嘩——!」
寂靜之後,是瞬間爆發的、難以置信的議論聲。
「去……去美國?」徐克最先反應過來,漂亮的杏眼裡滿是驚愕,「陳總,這……是不是太激進了?我們在亞洲的成功,有很大一部分是依賴於文化親近性。北美觀眾……他們能理解我們的『鬼敲門』、『鬼域』嗎?」
於珊也皺緊了眉頭,扶了扶眼鏡:「陳總,徐導說得有道理。東西方恐怖文化的內核差異巨大。
我們的恐怖源於未知、源於對規則的敬畏和破壞,是心理層面的;
而西方恐怖更多是視覺刺激、是血腥暴力、是具象化的怪物。
我擔心……我們的『規則類恐怖』,在北美會被視為故弄玄虛,或者乾脆看不懂。」
這會張林沒客氣,更是直接潑冷水:「老闆,這事兒太難了!先不說電影本身合不合美國人口味,光是進入北美市場的程序就麻煩得要死。
要找發行商,談分成,通過MPAA(美國電影協會)的分級審查(肯定是R級沒跑了),還有繁瑣的報關、稅務……
我們人生地不熟,很容易被坑。
而且,宣發費用是天價!好萊塢大片在北美的宣發成本動不動就幾千萬美金,我們這點票房利潤,扔進去連個水花都看不見!」
章小惠雖然負責海外聯絡,此刻也面露難色:「陳總,我聯繫過幾家小的獨立發行商,他們對亞洲電影興趣不大,條件也非常苛刻。
大的像六大製片廠,根本看不上我們。沒有強有力的發行方保駕護航,進了影院也是『一日游』,純粹賠本賺吆喝。」
就連一直最支持陳淵、見證了《神秘復甦》從無到有的於珊,也忍不住勸道:「我知道你心氣高。但飯要一口一口吃。我們在亞洲剛剛站穩,是不是應該先深耕這裡,或者考慮一下歐洲的藝術院線?北美市場……水太深了。我們可以再等等,積累更多經驗和資本。」
幾乎沒有任何贊成的聲音。
所有人的擔憂都集中在:文化差異(原問題)、審美習慣(習俗問題)、市場規則(法律問題)、操作難度(程序問題)。
在大家看來,此刻攜亞洲成功之餘威,進軍北美,並非乘風破浪,而是以卵擊石,是徹頭徹尾的冒險和不智。
面對潮水般的質疑,陳淵並沒有動怒,他等大家都說得差不多了,才緩緩開口,聲音不高,卻帶著一種不容置疑的力量:
「大家的擔心,我都明白。都很現實,也很有道理。」他先肯定了眾人的顧慮,隨即話鋒一轉,「但是,我們看問題,不能只看困難,更要看機會和趨勢。」
「首先,文化差異是障礙,但也可能是吸引力。」陳淵目光銳利,
「好萊塢統治全球市場太久了,觀眾也會審美疲勞。
《午夜凶鈴》(日版)去年在北美部分藝術院線上映,雖然規模小,但口碑和上座率都不錯,說明北美觀眾並非完全排斥東方恐怖。
我們的『規則類恐怖』,提供的是另一種思維方式和恐怖體驗,這是一種『稀缺品』。越是陌生的,有時越能引發好奇。」
「其次,關於發行和宣發。」陳淵看向張林和章小惠,
「我們確實請不起六大製片廠,也燒不起幾千萬美金的宣發費。
所以,我們不能走傳統路子。我們可以先從 Cult Film(邪典電影)的路線入手, targeting( targeting)那些喜歡獵奇、追求新穎體驗的年輕觀眾和亞文化群體。
通過口碑發酵,或許能走出一條不一樣的路。至於發行商……我會親自去談。」
他頓了頓,拋出一個更關鍵的理由:「最重要的是,我認為《神秘復甦》的核心設定——『規則』,是具有相當普適性的。
恐懼源於對已知秩序的破壞,對無法理解力量的無力,這是人類共通的情感。
電影裡那些清晰的『規則』(不能回頭、不能應答、鬼域行走需點燃白色鬼燭等),本身就像一種獨特的『遊戲設定』,降低了理解門檻,反而可能成為一種獨特的魅力。」
「說了那麼多,我的判斷是,《神秘復甦》在北美,並非沒有立足的可能。
甚至,有一定機率,能複製我們在亞洲的部分成功,至少,能造成一定的影響。
這是一次戰略試探,意義遠大於票房本身。我們要做的,就是邁出這第一步。」
他的分析條理清晰,並非盲目自信,而是基於對市場和作品本身的深入思考。
但即便如此,在座的眾人依然覺得這步棋太過兇險。
會議室里再次陷入沉默,只是這次的沉默,多了幾分複雜的意味。
於珊張了張嘴,還想再勸,但看到陳淵那雙堅定乃至有些執拗的眼睛,最終還是把話咽了回去。
她了解陳淵,一旦他下定決心,幾乎沒有人能改變。
徐克嘆了口氣,嘟囔道:「你是老闆,你說了算。反正……錢是你賺的,也是你賠。」
張林無奈地搖搖頭,但眼神里多少也帶了一絲被陳淵描繪的「可能性」所觸動的光芒。
章小惠則深吸一口氣,說道:「陳總,既然您決定了,那我會盡全力配合,聯繫所有可能的關係。」
見眾人雖然疑慮未消,但已不再激烈反對,陳淵點了點頭:「好,那這件事就這麼定了。具體操作方案,我會儘快拿出來。散會。」
會議結束,眾人心事重重地離開。
陳淵獨自坐在會議室里,望著窗外央戲熟悉的校園景色,目光悠遠。
他知道這一步很難,很冒險,但他更知道,如果不去嘗試,就永遠只能偏安一隅。
他的野心,從來就不止於亞洲。
幾乎在陳淵內部會議決定的同時,不知通過何種渠道(或許是某個參會人員無意中透露,或許是福克斯方面有意放風試探),「《神秘復甦》欲進軍北美」的消息,如同長了翅膀一樣,迅速在國內媒體圈傳開。
剛剛平息不久的輿論場,再次被引爆!
《青年電影報》頭版頭條:「狂飆繼續?《神秘復甦》劍指北美,陳淵欲攜『東方詭異』挑戰好萊塢!」
《電影世界》雜誌專題:「是自信還是自負?淺析《神秘復甦》登陸北美的可能性與風險。」
各大門戶網站娛樂版塊,更是將這條消息置頂,評論區瞬間湧入數萬條留言,支持和反對的聲音激烈碰撞。
「臥槽!陳總牛逼!干翻好萊塢!」
「這也太飄了吧?亞洲成功就不知道自己姓什麼了?」
「支持!憑什麼好萊虎能進來,我們就不能出去?」
「想法很美好,現實很骨感。坐等被打臉。」
「文化差異太大了,老美看不懂我們的梗啊!」
「無論如何,敢想敢幹,就佩服陳老大這份勇氣!」
「牛逼!才半年沒見,想不到我陳總都要打到好萊塢去了!」
與網絡上沸反盈天的討論相比,京圈這次的反應,卻呈現出一種詭異的「鴉雀無聲」。
之前還能跳出來陰陽怪氣幾句的陸釧、管虎之流,這次徹底沒了聲響。
央視的定調猶在耳邊,民意的狂潮尚未退去,他們深知此刻再多嘴,無異於引火燒身。
這種沉默,更像是一種在巨大壓力下的蟄伏和觀望。
然而,總有人按捺不住。
過了幾天,第六代導演的代表人物賈章科,在南方某報的一次專訪中,被問及對此事的看法時,終於忍不住開炮。
他用一種混合著譏諷和「恨鐵不成鋼」的語氣說道:
「《神秘復甦》要去美國上映?我覺得這就是找死行為,完全的自不量力!
是,它在亞洲是火了,但這不代表它就能征服世界!那可是美國,好萊塢的大本營啊!
那裡的觀眾是在全球最成熟的電影工業體系下薰陶出來的,口味挑剔得很!」
「我們有些電影人,取得一點成績就容易膨脹,看不清自己的位置。以為靠一點獵奇和所謂的『東方元素』,就能在別人的地盤上撒野?
太天真了!也太自以為是了!能拿下亞洲票房,但在美國面前,啥也不是!
我勸有些人,還是腳踏實地,多關注關注我們腳下的這片土地,別整天想著那些虛頭巴腦的國際名聲!」
幾乎是前後腳,已經人在日本「遊學」的陸釧,也透過越洋電話對國內媒體表達了他的「擔憂」:
「陳淵有闖勁是好的,但選擇進軍北美,我認為時機很不成熟。
電影藝術需要沉澱,需要文化底蘊的支撐。
盲目冒進,可能會把好不容易積累起來的口碑和資本都消耗掉。還是應該穩紮穩打……」
這些來自「業內」的冷嘲熱諷,通過媒體放大,又給本就熱議的話題添了一把火。
支持陳淵的網民們自然奮起反擊,罵賈章科「跪久了站不起來」,諷陸釧「酸葡萄心理」。輿論場上一時間硝煙瀰漫。
面對外界的質疑和唱衰,陳淵並未公開回應。
他清楚,口水仗毫無意義,唯有實打實的成績,才是最好的反擊。
他直接撥通了一個越洋電話,聯繫上了二十世紀福克斯的一位負責亞洲事務和版權交易的副總裁。
這位副總裁,正是之前對《鬼吹燈》電影改編權表現出濃厚興趣的人。
電話里,陳淵沒有過多寒暄,直接切入主題:
「副總裁先生,關於《鬼吹燈》第二部的電影改編權,我們可以談。但我有一個條件。」
「陳先生請講。」
「福克斯需要負責《神秘復甦》在北美地區的發行。不需要大規模開畫,至少保證500家影院的首周規模,並配合進行基本的本地化營銷。
發行費用我們可以分擔一部分,但大頭需要你們來承擔。
作為回報,《鬼吹燈》第二部的改編權,我可以給你們一個優先談判權,價格好商量。」
電話那頭沉默了片刻。
用一部潛力巨大的暢銷小說續集版權,去交換一部在華語區爆火、但在北美前景未卜的恐怖片的發行資源?
這無疑是一場賭博。
但福克斯方面對《鬼吹燈》這個IP的價值判斷很高,而且《神秘復甦》在亞洲的成功也證明了其獨特性和市場潛力。
在好萊塢,有時候需要一些非傳統的交易來獲取稀缺資源。
經過一番緊張的內部評估和討價還價,最終,福克斯方面給出了肯定的答覆:
「陳先生,你的條件,我們可以接受。福克斯願意接下《神秘復甦》的北美發行。具體細節,我們的團隊會儘快與您這邊對接。」
放下電話,陳淵長長地舒了一口氣。
雖然代價不小(讓出了《鬼吹燈》第二部的部分主動權),但總算敲開了北美市場最艱難的第一道門——發行。
一場由東方席捲向西方的「神秘」風暴,至此,正式拉開了跨越太平洋的征途。
在「人人書庫」APP上可閱讀《重生1997,從煤老闆開始崛起》無GG的最新更新章節,超一百萬書籍全部免費閱讀。即可訪問APP官網
在這個全球娛樂產業的權力中心,從來不缺乏嗅覺敏銳的獵手。
當《神秘復甦》在亞洲市場初露崢嶸,以黑馬之姿攪動風雲時,一些深諳市場規律和潛在威脅的行業巨頭,就已經透過數據報表,看到了那隱藏在「文化差異」和「類型創新」背後的、更令人不安的東西——一個可能打破現有遊戲規則的挑戰者。
華納兄弟內部,並非所有人都對《神秘復甦》的崛起感到純粹的意外和憤怒。
負責全球戰略分析的一位資深副總裁,在更早的內部備忘錄中就曾隱晦地提到:
「……這位來自中國的陳淵先生,其布局和野心,可能遠超出一部電影的成功。
他從民間傳說入手,構建IP,以極低成本試水電影並大獲成功,其路徑與好萊塢傳統製片廠模式迥異,更靈活,更具侵略性。
我們需要警惕的,不是單部電影,而是他背後所代表的、一種可能顛覆我們海外市場,尤其是亞太市場傳統優勢的新模式。」
甚至,在《黑客帝國》亞洲宣發策略制定的初期,就有來自競爭對手(或許是迪士尼,或許是派拉蒙)的「善意提醒」,通過非正式渠道暗示華納:
「……那部中國恐怖片勢頭很怪,最好能在初期就給予足夠重視,必要時……可以動用一些市場手段,將其扼殺在搖籃里。」
所謂市場手段,無非是排片擠壓、輿論抹黑、乃至更隱蔽的商務干擾。
然而,當時如日中天的華納,自信於《黑客帝國》的劃時代品質和全球號召力,並未將這部來自電影「窪地」的低成本作品放在眼裡,只當是競爭對手的危言聳聽。
如今回想起來,那份傲慢,恰恰成了滋養《神秘復甦》這棵怪樹的土壤。
他們的輕視,間接幫助陳淵完成了最初的資本和聲望積累。
扼殺嫩芽的最佳時機已經錯過,如今面對的,是一棵已然枝繁葉茂、甚至開始爭奪陽光雨露的異域之木。
就在好萊塢內部暗流涌動,重新評估這位東方來客之時,視線轉回國內,京都。
央戲,藝術樓那間熟悉的會議室。
陽光透過老式的玻璃窗,在蒙塵的木地板上投下斑駁的光影。
空氣中瀰漫著茶葉的清香,以及一種……成功之後特有的、混合著興奮與疲憊的氣息。
《神秘復甦》的核心主創和管理人員再次齊聚一堂。
與上一次會議時的忐忑與期待不同,這次每個人臉上都洋溢著壓抑不住的喜悅和自豪。
亞洲票房登頂,官方媒體定調,民間奉若神明……
這一切,如同夢幻般發生在短短几個月內。
陳淵坐在主位,依舊是那副平靜的模樣,但眼神深處,比以往更多了幾分銳利和篤定。
他聽著眾人興奮地討論著接下來的慶功宴、媒體採訪安排,以及各種雪花般飛來的商業合作邀約。
待討論聲稍歇,陳淵輕輕敲了敲桌面,會議室立刻安靜下來,所有人的目光都聚焦在他身上。
「各位,這段時間辛苦了。《神秘復甦》能取得今天的成績,離不開在座每一位的努力。」
陳淵的聲音平穩,聽不出太多情緒波動,
「慶功和後續的商業開發,按計劃推進即可。今天召集大家,是有另一件更重要的事情要宣布。」
他頓了頓,目光掃過在場每一張面孔,清晰地吐出幾個字:
「我決定,《神秘復甦》下一階段的目標,是進軍北美市場。我們要去美國上映。」
「……」
會議室里出現了長達十幾秒的絕對寂靜。
落針可聞。
仿佛陳淵說的不是一句話,而是一道憑空炸響的驚雷,把所有人都震得魂飛天外。
去美國上映?
去那個全球電影人心中的聖殿,也是最大的絞肉場?
去那個擁有成熟到苛刻的工業體系、文化隔閡深如鴻溝、對非英語片極其不友好的北美市場?
「嘩——!」
寂靜之後,是瞬間爆發的、難以置信的議論聲。
「去……去美國?」徐克最先反應過來,漂亮的杏眼裡滿是驚愕,「陳總,這……是不是太激進了?我們在亞洲的成功,有很大一部分是依賴於文化親近性。北美觀眾……他們能理解我們的『鬼敲門』、『鬼域』嗎?」
於珊也皺緊了眉頭,扶了扶眼鏡:「陳總,徐導說得有道理。東西方恐怖文化的內核差異巨大。
我們的恐怖源於未知、源於對規則的敬畏和破壞,是心理層面的;
而西方恐怖更多是視覺刺激、是血腥暴力、是具象化的怪物。
我擔心……我們的『規則類恐怖』,在北美會被視為故弄玄虛,或者乾脆看不懂。」
這會張林沒客氣,更是直接潑冷水:「老闆,這事兒太難了!先不說電影本身合不合美國人口味,光是進入北美市場的程序就麻煩得要死。
要找發行商,談分成,通過MPAA(美國電影協會)的分級審查(肯定是R級沒跑了),還有繁瑣的報關、稅務……
我們人生地不熟,很容易被坑。
而且,宣發費用是天價!好萊塢大片在北美的宣發成本動不動就幾千萬美金,我們這點票房利潤,扔進去連個水花都看不見!」
章小惠雖然負責海外聯絡,此刻也面露難色:「陳總,我聯繫過幾家小的獨立發行商,他們對亞洲電影興趣不大,條件也非常苛刻。
大的像六大製片廠,根本看不上我們。沒有強有力的發行方保駕護航,進了影院也是『一日游』,純粹賠本賺吆喝。」
就連一直最支持陳淵、見證了《神秘復甦》從無到有的於珊,也忍不住勸道:「我知道你心氣高。但飯要一口一口吃。我們在亞洲剛剛站穩,是不是應該先深耕這裡,或者考慮一下歐洲的藝術院線?北美市場……水太深了。我們可以再等等,積累更多經驗和資本。」
幾乎沒有任何贊成的聲音。
所有人的擔憂都集中在:文化差異(原問題)、審美習慣(習俗問題)、市場規則(法律問題)、操作難度(程序問題)。
在大家看來,此刻攜亞洲成功之餘威,進軍北美,並非乘風破浪,而是以卵擊石,是徹頭徹尾的冒險和不智。
面對潮水般的質疑,陳淵並沒有動怒,他等大家都說得差不多了,才緩緩開口,聲音不高,卻帶著一種不容置疑的力量:
「大家的擔心,我都明白。都很現實,也很有道理。」他先肯定了眾人的顧慮,隨即話鋒一轉,「但是,我們看問題,不能只看困難,更要看機會和趨勢。」
「首先,文化差異是障礙,但也可能是吸引力。」陳淵目光銳利,
「好萊塢統治全球市場太久了,觀眾也會審美疲勞。
《午夜凶鈴》(日版)去年在北美部分藝術院線上映,雖然規模小,但口碑和上座率都不錯,說明北美觀眾並非完全排斥東方恐怖。
我們的『規則類恐怖』,提供的是另一種思維方式和恐怖體驗,這是一種『稀缺品』。越是陌生的,有時越能引發好奇。」
「其次,關於發行和宣發。」陳淵看向張林和章小惠,
「我們確實請不起六大製片廠,也燒不起幾千萬美金的宣發費。
所以,我們不能走傳統路子。我們可以先從 Cult Film(邪典電影)的路線入手, targeting( targeting)那些喜歡獵奇、追求新穎體驗的年輕觀眾和亞文化群體。
通過口碑發酵,或許能走出一條不一樣的路。至於發行商……我會親自去談。」
他頓了頓,拋出一個更關鍵的理由:「最重要的是,我認為《神秘復甦》的核心設定——『規則』,是具有相當普適性的。
恐懼源於對已知秩序的破壞,對無法理解力量的無力,這是人類共通的情感。
電影裡那些清晰的『規則』(不能回頭、不能應答、鬼域行走需點燃白色鬼燭等),本身就像一種獨特的『遊戲設定』,降低了理解門檻,反而可能成為一種獨特的魅力。」
「說了那麼多,我的判斷是,《神秘復甦》在北美,並非沒有立足的可能。
甚至,有一定機率,能複製我們在亞洲的部分成功,至少,能造成一定的影響。
這是一次戰略試探,意義遠大於票房本身。我們要做的,就是邁出這第一步。」
他的分析條理清晰,並非盲目自信,而是基於對市場和作品本身的深入思考。
但即便如此,在座的眾人依然覺得這步棋太過兇險。
會議室里再次陷入沉默,只是這次的沉默,多了幾分複雜的意味。
於珊張了張嘴,還想再勸,但看到陳淵那雙堅定乃至有些執拗的眼睛,最終還是把話咽了回去。
她了解陳淵,一旦他下定決心,幾乎沒有人能改變。
徐克嘆了口氣,嘟囔道:「你是老闆,你說了算。反正……錢是你賺的,也是你賠。」
張林無奈地搖搖頭,但眼神里多少也帶了一絲被陳淵描繪的「可能性」所觸動的光芒。
章小惠則深吸一口氣,說道:「陳總,既然您決定了,那我會盡全力配合,聯繫所有可能的關係。」
見眾人雖然疑慮未消,但已不再激烈反對,陳淵點了點頭:「好,那這件事就這麼定了。具體操作方案,我會儘快拿出來。散會。」
會議結束,眾人心事重重地離開。
陳淵獨自坐在會議室里,望著窗外央戲熟悉的校園景色,目光悠遠。
他知道這一步很難,很冒險,但他更知道,如果不去嘗試,就永遠只能偏安一隅。
他的野心,從來就不止於亞洲。
幾乎在陳淵內部會議決定的同時,不知通過何種渠道(或許是某個參會人員無意中透露,或許是福克斯方面有意放風試探),「《神秘復甦》欲進軍北美」的消息,如同長了翅膀一樣,迅速在國內媒體圈傳開。
剛剛平息不久的輿論場,再次被引爆!
《青年電影報》頭版頭條:「狂飆繼續?《神秘復甦》劍指北美,陳淵欲攜『東方詭異』挑戰好萊塢!」
《電影世界》雜誌專題:「是自信還是自負?淺析《神秘復甦》登陸北美的可能性與風險。」
各大門戶網站娛樂版塊,更是將這條消息置頂,評論區瞬間湧入數萬條留言,支持和反對的聲音激烈碰撞。
「臥槽!陳總牛逼!干翻好萊塢!」
「這也太飄了吧?亞洲成功就不知道自己姓什麼了?」
「支持!憑什麼好萊虎能進來,我們就不能出去?」
「想法很美好,現實很骨感。坐等被打臉。」
「文化差異太大了,老美看不懂我們的梗啊!」
「無論如何,敢想敢幹,就佩服陳老大這份勇氣!」
「牛逼!才半年沒見,想不到我陳總都要打到好萊塢去了!」
與網絡上沸反盈天的討論相比,京圈這次的反應,卻呈現出一種詭異的「鴉雀無聲」。
之前還能跳出來陰陽怪氣幾句的陸釧、管虎之流,這次徹底沒了聲響。
央視的定調猶在耳邊,民意的狂潮尚未退去,他們深知此刻再多嘴,無異於引火燒身。
這種沉默,更像是一種在巨大壓力下的蟄伏和觀望。
然而,總有人按捺不住。
過了幾天,第六代導演的代表人物賈章科,在南方某報的一次專訪中,被問及對此事的看法時,終於忍不住開炮。
他用一種混合著譏諷和「恨鐵不成鋼」的語氣說道:
「《神秘復甦》要去美國上映?我覺得這就是找死行為,完全的自不量力!
是,它在亞洲是火了,但這不代表它就能征服世界!那可是美國,好萊塢的大本營啊!
那裡的觀眾是在全球最成熟的電影工業體系下薰陶出來的,口味挑剔得很!」
「我們有些電影人,取得一點成績就容易膨脹,看不清自己的位置。以為靠一點獵奇和所謂的『東方元素』,就能在別人的地盤上撒野?
太天真了!也太自以為是了!能拿下亞洲票房,但在美國面前,啥也不是!
我勸有些人,還是腳踏實地,多關注關注我們腳下的這片土地,別整天想著那些虛頭巴腦的國際名聲!」
幾乎是前後腳,已經人在日本「遊學」的陸釧,也透過越洋電話對國內媒體表達了他的「擔憂」:
「陳淵有闖勁是好的,但選擇進軍北美,我認為時機很不成熟。
電影藝術需要沉澱,需要文化底蘊的支撐。
盲目冒進,可能會把好不容易積累起來的口碑和資本都消耗掉。還是應該穩紮穩打……」
這些來自「業內」的冷嘲熱諷,通過媒體放大,又給本就熱議的話題添了一把火。
支持陳淵的網民們自然奮起反擊,罵賈章科「跪久了站不起來」,諷陸釧「酸葡萄心理」。輿論場上一時間硝煙瀰漫。
面對外界的質疑和唱衰,陳淵並未公開回應。
他清楚,口水仗毫無意義,唯有實打實的成績,才是最好的反擊。
他直接撥通了一個越洋電話,聯繫上了二十世紀福克斯的一位負責亞洲事務和版權交易的副總裁。
這位副總裁,正是之前對《鬼吹燈》電影改編權表現出濃厚興趣的人。
電話里,陳淵沒有過多寒暄,直接切入主題:
「副總裁先生,關於《鬼吹燈》第二部的電影改編權,我們可以談。但我有一個條件。」
「陳先生請講。」
「福克斯需要負責《神秘復甦》在北美地區的發行。不需要大規模開畫,至少保證500家影院的首周規模,並配合進行基本的本地化營銷。
發行費用我們可以分擔一部分,但大頭需要你們來承擔。
作為回報,《鬼吹燈》第二部的改編權,我可以給你們一個優先談判權,價格好商量。」
電話那頭沉默了片刻。
用一部潛力巨大的暢銷小說續集版權,去交換一部在華語區爆火、但在北美前景未卜的恐怖片的發行資源?
這無疑是一場賭博。
但福克斯方面對《鬼吹燈》這個IP的價值判斷很高,而且《神秘復甦》在亞洲的成功也證明了其獨特性和市場潛力。
在好萊塢,有時候需要一些非傳統的交易來獲取稀缺資源。
經過一番緊張的內部評估和討價還價,最終,福克斯方面給出了肯定的答覆:
「陳先生,你的條件,我們可以接受。福克斯願意接下《神秘復甦》的北美發行。具體細節,我們的團隊會儘快與您這邊對接。」
放下電話,陳淵長長地舒了一口氣。
雖然代價不小(讓出了《鬼吹燈》第二部的部分主動權),但總算敲開了北美市場最艱難的第一道門——發行。
一場由東方席捲向西方的「神秘」風暴,至此,正式拉開了跨越太平洋的征途。
在「人人書庫」APP上可閱讀《重生1997,從煤老闆開始崛起》無GG的最新更新章節,超一百萬書籍全部免費閱讀。即可訪問APP官網