第168章 亞瑟·摩根的「死眼」(後半夜還有)
第168章 亞瑟·摩根的「死眼」(後半夜還有)
景佐緊閉雙眼,穩穩坐在馬鞍上,信馬由韁,放任坐騎在鎮外的荒野到處亂走,啃食喜愛的草葉。過得片刻,他突然睜開眼睛,霎時間,無數經視覺收集的信息湧入大腦;視線仿佛被加上了一層明暗分層的濾鏡,無用信息是暗色,有用信息則被加亮,變得異常醒目。
叉角羚羊的蹄印、兔子的爪印、乃至一切蛇蟲鼠蟻爬過地面的痕跡,全都一目了然。
「這就是遊戲機制給亞瑟·摩根添加的技能?」景佐喃喃自語,「除了痕跡追蹤,似乎還能幹點別的————」
他的視線落在遠處灌木叢里的一窩兔子身上。右手一動,「砰砰砰」連續幾聲槍響,無辜的兔子們被連窩端。
遠處路上一輛經過的運貨馬車突然加速,馬車夫一邊叫罵,一邊快馬加鞭地離開。
「從效果上看,應該是加強了開槍時手、眼之間的配合,眼睛看到哪兒,槍口就能準確指到哪兒。」景佐蹲在地上翻動兔子的屍體,這個年代的左輪手槍都採用點四四或點四五規格的子彈,短距離內破壞力不俗,所以眼前每個兔頭都被打得稀爛。
選了兩隻相對肥碩的死兔子掛上馬鞍,景佐再次集中視線到遠處的叉角羚羊身上。羚羊的頭部、胸腔等要害部位仿佛蒙上了一層血紅色的光芒。
「大腦對信息的處理能力被動加強了,和喪鐘身上加快思維速度、加強感知能力有點相似;不過可以將目標身上的薄弱和要害部位信息更準確、更直觀地反饋給大腦。」景佐不禁冷笑,「還真是個名副其實的亡命徒,遊戲設定的技能要麼有助於野外追蹤打獵,要麼就是為了提高殺戮效率。簡單、直接、粗暴。」
從亞瑟·摩根身上復刻來的能力頗為強勁,雖然遠不及混沌魔力的妙用無窮,但是大幅度提高了景佐使用槍械時的能力上限。在2077世界的時候,景佐只能利用自身十倍於常人的反應和速度來獲得更多瞄準、射擊的空間,看上去牛逼,本質上仍屬於一力降十會;而亞瑟·摩根的「技能」則屬於經驗和技巧的完美交融,搭配景佐本身的反應速度優勢,射擊的速度和精度將達到常人完全無法企及的水平。
景佐猶記得上一世看過一段世界拔槍射擊速度紀錄保持者的表演視頻,從拔槍、射擊、準確命中五碼外的氣球再收槍入套;整個過程快到一秒二十四幀的標準攝像機鏡頭都跟不上。曾經在2077世界的時候,他覺得自己有能力跟視頻里那位鮑勃·芒登在射擊方面一較高下;如今融合了亞瑟的技能後,他更覺得自己能輕鬆碾壓對方。
「除非將來去復刻那些神神鬼鬼的能力,否則,在這個世界不會有更多收穫了。」
景佐並不貪心,帶著收穫的喜悅轉進西南,前往距離黑水鎮僅有幾十英里直線距離的休斯頓。大城市的報紙媒體更加發達,那些充斥於社會新聞版面的搶劫案、謀殺案等消息將幫助他更準確地定位奧德里斯科幫的下落。
就在景佐離開黑水鎮的第二天,流經黑水鎮的蒙大拿河上游爆發了一場激烈槍戰;據傳現場留下了十多具賞金獵人的屍體,趕來的警察將現場稱之為「屠宰場」。伊克·斯凱丁的賞金獵人團隊遭到近乎毀滅性打擊,團隊倖存者寥寥無幾。
「據倖存者描述,他們在河畔山道遭遇了幾乎同等數量的匪徒伏擊,導致傷亡慘重;雖然賞金獵人們也英勇還擊,至少打傷了數名匪徒,卻依然落敗。匪徒們的目的是營救被捕的范德林德幫成員西恩·麥奎爾,最終他們帶走了所有同伴一包括屍體,所以現場只能看到賞金獵人們的遺體。」
景佐看著報紙上的文字,忽然對自己通過新聞報導定位奧德里斯科幫的想法產生了極大的懷疑。這個年代的新聞媒體就已經學會無中生有、誇張虛飾、胡編亂造等藝能了嗎?
幸好,接下來一個星期的報紙打消了景佐的顧慮;或者說奧德里斯科幫一向的高調行事習慣給他帶來了極大的便利。正如景佐所猜測的那樣,這幫人是藏不住的。
這幫馬賊的行動極其殘忍,而且影響也極為惡劣。就像達奇曾經說的那樣,奧德里斯科幫選擇作案目標時無所顧忌,接納團伙成員時則來者不拒;走一路搶一路,走一路收一路,沿途吸納各種人渣、惡棍。原本三五人的搶劫團隊,一兩個星期後就會擴充到七、八人乃至十幾人,然後再裂變出不同的小團隊分頭行動。
就像在人體內瘋狂繁殖、擴張的病菌。
「跟隨」著奧德里斯科幫的腳步走了幾天,景佐突然發現這幫人的行動似乎並不是漫無目的:雖然他們走到哪兒搶到哪兒,可並不是走到哪兒算哪兒。即便不斷分裂出新的「搶劫小組」,可最終也都朝著相同的方向走,似乎有人要求他們往某個固定的地點集結。
一念及此,景佐立刻展開了行動,加快腳步趕上更多的「搶劫小組」,見到一個打一個,接連打死、俘虜了十幾號人。嚴加審問之後,卻發現這幫人也只知道一個大概的方向,每每都是到了指定位置後,才能得到下一步前進方向的指示。
不少奧幫成員都對此既不解又不滿,尤其是那些沿途新加入的成員;他們甚至從未見過科爾姆,對他的權威自然也不認可,只不過是被老成員帶著,暫時不敢發作而已。
往附近警局送了幾撥人,換得更多生活費的同時,景佐也對著地圖研究了許久,最後得出一個結論:奧德里斯科幫的集結點應該在俄克拉荷馬州東部或者東南部的某個區域;回想黑水鎮時亞瑟·摩根說起的范幫行蹤,這個區域的具體方位已經呼之欲出。
科爾姆正在集結人手對付范德林德幫,而且他也確實掌握了范德林德幫的位置。果真是蛇有蛇道、鼠有鼠路,即便科爾姆掌握的消息不那麼精確,但相較於沒頭蒼蠅般的警方和平克頓偵探,他的效率可謂驚人。
「那就讓我們看看命運的走向吧,奧德里斯科先生;看看你的命運是不是註定會帶著我和達奇·范德林德再次見面。」
景佐滿懷憧憬,眼前似乎看到了命運的軌跡,以及這背後隱藏著的,屬於」
故事世界」的底層運轉邏輯。
現實世界的「命運」只是一個哲學概念,故事世界的呢?
景佐緊閉雙眼,穩穩坐在馬鞍上,信馬由韁,放任坐騎在鎮外的荒野到處亂走,啃食喜愛的草葉。過得片刻,他突然睜開眼睛,霎時間,無數經視覺收集的信息湧入大腦;視線仿佛被加上了一層明暗分層的濾鏡,無用信息是暗色,有用信息則被加亮,變得異常醒目。
叉角羚羊的蹄印、兔子的爪印、乃至一切蛇蟲鼠蟻爬過地面的痕跡,全都一目了然。
「這就是遊戲機制給亞瑟·摩根添加的技能?」景佐喃喃自語,「除了痕跡追蹤,似乎還能幹點別的————」
他的視線落在遠處灌木叢里的一窩兔子身上。右手一動,「砰砰砰」連續幾聲槍響,無辜的兔子們被連窩端。
遠處路上一輛經過的運貨馬車突然加速,馬車夫一邊叫罵,一邊快馬加鞭地離開。
「從效果上看,應該是加強了開槍時手、眼之間的配合,眼睛看到哪兒,槍口就能準確指到哪兒。」景佐蹲在地上翻動兔子的屍體,這個年代的左輪手槍都採用點四四或點四五規格的子彈,短距離內破壞力不俗,所以眼前每個兔頭都被打得稀爛。
選了兩隻相對肥碩的死兔子掛上馬鞍,景佐再次集中視線到遠處的叉角羚羊身上。羚羊的頭部、胸腔等要害部位仿佛蒙上了一層血紅色的光芒。
「大腦對信息的處理能力被動加強了,和喪鐘身上加快思維速度、加強感知能力有點相似;不過可以將目標身上的薄弱和要害部位信息更準確、更直觀地反饋給大腦。」景佐不禁冷笑,「還真是個名副其實的亡命徒,遊戲設定的技能要麼有助於野外追蹤打獵,要麼就是為了提高殺戮效率。簡單、直接、粗暴。」
從亞瑟·摩根身上復刻來的能力頗為強勁,雖然遠不及混沌魔力的妙用無窮,但是大幅度提高了景佐使用槍械時的能力上限。在2077世界的時候,景佐只能利用自身十倍於常人的反應和速度來獲得更多瞄準、射擊的空間,看上去牛逼,本質上仍屬於一力降十會;而亞瑟·摩根的「技能」則屬於經驗和技巧的完美交融,搭配景佐本身的反應速度優勢,射擊的速度和精度將達到常人完全無法企及的水平。
景佐猶記得上一世看過一段世界拔槍射擊速度紀錄保持者的表演視頻,從拔槍、射擊、準確命中五碼外的氣球再收槍入套;整個過程快到一秒二十四幀的標準攝像機鏡頭都跟不上。曾經在2077世界的時候,他覺得自己有能力跟視頻里那位鮑勃·芒登在射擊方面一較高下;如今融合了亞瑟的技能後,他更覺得自己能輕鬆碾壓對方。
「除非將來去復刻那些神神鬼鬼的能力,否則,在這個世界不會有更多收穫了。」
景佐並不貪心,帶著收穫的喜悅轉進西南,前往距離黑水鎮僅有幾十英里直線距離的休斯頓。大城市的報紙媒體更加發達,那些充斥於社會新聞版面的搶劫案、謀殺案等消息將幫助他更準確地定位奧德里斯科幫的下落。
就在景佐離開黑水鎮的第二天,流經黑水鎮的蒙大拿河上游爆發了一場激烈槍戰;據傳現場留下了十多具賞金獵人的屍體,趕來的警察將現場稱之為「屠宰場」。伊克·斯凱丁的賞金獵人團隊遭到近乎毀滅性打擊,團隊倖存者寥寥無幾。
「據倖存者描述,他們在河畔山道遭遇了幾乎同等數量的匪徒伏擊,導致傷亡慘重;雖然賞金獵人們也英勇還擊,至少打傷了數名匪徒,卻依然落敗。匪徒們的目的是營救被捕的范德林德幫成員西恩·麥奎爾,最終他們帶走了所有同伴一包括屍體,所以現場只能看到賞金獵人們的遺體。」
景佐看著報紙上的文字,忽然對自己通過新聞報導定位奧德里斯科幫的想法產生了極大的懷疑。這個年代的新聞媒體就已經學會無中生有、誇張虛飾、胡編亂造等藝能了嗎?
幸好,接下來一個星期的報紙打消了景佐的顧慮;或者說奧德里斯科幫一向的高調行事習慣給他帶來了極大的便利。正如景佐所猜測的那樣,這幫人是藏不住的。
這幫馬賊的行動極其殘忍,而且影響也極為惡劣。就像達奇曾經說的那樣,奧德里斯科幫選擇作案目標時無所顧忌,接納團伙成員時則來者不拒;走一路搶一路,走一路收一路,沿途吸納各種人渣、惡棍。原本三五人的搶劫團隊,一兩個星期後就會擴充到七、八人乃至十幾人,然後再裂變出不同的小團隊分頭行動。
就像在人體內瘋狂繁殖、擴張的病菌。
「跟隨」著奧德里斯科幫的腳步走了幾天,景佐突然發現這幫人的行動似乎並不是漫無目的:雖然他們走到哪兒搶到哪兒,可並不是走到哪兒算哪兒。即便不斷分裂出新的「搶劫小組」,可最終也都朝著相同的方向走,似乎有人要求他們往某個固定的地點集結。
一念及此,景佐立刻展開了行動,加快腳步趕上更多的「搶劫小組」,見到一個打一個,接連打死、俘虜了十幾號人。嚴加審問之後,卻發現這幫人也只知道一個大概的方向,每每都是到了指定位置後,才能得到下一步前進方向的指示。
不少奧幫成員都對此既不解又不滿,尤其是那些沿途新加入的成員;他們甚至從未見過科爾姆,對他的權威自然也不認可,只不過是被老成員帶著,暫時不敢發作而已。
往附近警局送了幾撥人,換得更多生活費的同時,景佐也對著地圖研究了許久,最後得出一個結論:奧德里斯科幫的集結點應該在俄克拉荷馬州東部或者東南部的某個區域;回想黑水鎮時亞瑟·摩根說起的范幫行蹤,這個區域的具體方位已經呼之欲出。
科爾姆正在集結人手對付范德林德幫,而且他也確實掌握了范德林德幫的位置。果真是蛇有蛇道、鼠有鼠路,即便科爾姆掌握的消息不那麼精確,但相較於沒頭蒼蠅般的警方和平克頓偵探,他的效率可謂驚人。
「那就讓我們看看命運的走向吧,奧德里斯科先生;看看你的命運是不是註定會帶著我和達奇·范德林德再次見面。」
景佐滿懷憧憬,眼前似乎看到了命運的軌跡,以及這背後隱藏著的,屬於」
故事世界」的底層運轉邏輯。
現實世界的「命運」只是一個哲學概念,故事世界的呢?