第43章 我保護你!
那句近乎祈求的話,從德拉科·馬爾福的牙縫裡擠出來,帶著灼人的溫度,先燙傷了他自己。
他死死盯著艾德里安。
對方的臉上沒有他預想中的任何表情——沒有驚訝,沒有嘲諷,甚至沒有一絲波瀾。那雙漆黑的眸子像兩口深井,他所有的恐懼和掙扎投進去,連一圈漣漪都未曾激起。
「聽見沒有?把你的那些東西……都藏起來!」德拉科重複了一遍,聲音里的沙啞和破碎讓他自己都感到陌生。
艾德里安的視線從德拉科漲紅的臉上移開,落在他抱在懷裡的書上。那不是什麼鬼畫符的古籍,而是一本封面印著《巫師界國際商貿法概論》的精裝書。
然後他什麼都沒說,抱著書從德拉科身邊徑直走了過去。
德拉科被他無聲的傲慢釘在原地,像個徹頭徹尾的傻瓜。
他攥緊拳頭,指甲深深嵌入掌心,皮肉刺破的痛感,遠不及胸腔里那陣被攥緊的窒息。
***
第二天,霍格沃茨迎來了一位不速之客。
早餐時分,一聲沉悶的爆響,一個身影憑空出現在教師席的正中央,鄧布利多校長的身邊。那人影的出現,仿佛抽乾了周圍的光與熱。
那是個身材瘦削、面色蠟黃的中年男人。
他穿著一身比斯內普的長袍還要刻板的深色西裝式巫師袍,紐扣扣到最頂端,像一道枷鎖。
金絲邊眼鏡後的小眼睛,像兩顆冰冷的玻璃珠,掃過整個大廳。
鄧布利多正要開口介紹,那人卻已清了清嗓子,站到了貓頭鷹講台前。
「珀西瓦爾·克勞奇,」他自我介紹,聲音尖銳而平板,刮過每個人的耳膜,「魔法部法律執行司,奉命擔任霍格沃茨臨時教學安全顧問。」
他沒有停頓,目光如探照燈般掃過四張長桌,最終精準地鎖定了斯萊特林長桌上的那個黑髮少年。
「即刻起,頒布第一號教育令:禁止在霍格沃茨城堡內,使用或持有任何未經魔法部認證的『非標準魔咒及魔法道具』。」他的聲音陡然拔高,每個字都像一顆冰冷的鐵釘,「包括,但不限於,那些來路不明的東方符紙。」
話音落下,矛頭所指昭然若揭。
潘西·帕金森的臉上綻放出勝利的笑容,她得意地瞥向艾德里安,仿佛克勞奇的每一句話都在為她出氣。
大廳的空氣驟然凝固。
艾德里安依舊在慢條斯理地喝著南瓜汁,仿佛台上那個男人只是一隻惱人的蒼蠅。
他身邊的德拉科握著銀質餐刀的指節已捏得慘白。
***
下午的黑魔法防禦術課,教室的門被一股無形的力量猛地推開。
珀西瓦爾·克勞奇走了進來,將一本厚厚的法規重重摔在講台上,揚起的灰塵在光柱中翻滾。
「奇洛教授身體不適,這節課由我代上。」他宣布,小眼睛掃視著全班同學,「在上課之前,處理一件緊急安全事務。」
他的目光像兩道冰冷的探照燈鎖定了教室後排的兩個人。
「德拉科·馬爾福先生,艾德里安·沙菲克先生,到前面來。」
德拉科感覺血液瞬間衝上頭頂,又在下一秒凍結。
他僵硬地站起身,在斯萊特林和格蘭芬多學生們複雜的目光中,一步一步走向講台。
艾德里安跟在他身後腳步平穩得令人火大。
「好了,先生們。」克勞奇繞著他們走了兩圈,像在打量兩件待售的貨物。「我正在調查前幾日的襲擊事件。」
他停在德拉科面前,用公事公辦的傲慢語氣發問:「馬爾福先生,請當著全班同學的面回答在你遇襲的當天,沙菲克先生是否用一種危險的、帶有攻擊性的東方巫術將你強行囚禁了起來?」
這個問題是一把淬毒的匕首,精準地捅向德拉科最脆弱的尊嚴。
承認,意味著他需要一個「怪胎」的保護。
否認,但那朵金光大放的蓮花,至少有幾個拉文克勞和赫奇帕奇的學生親眼目睹。
克勞奇根本不想要真相。他想要的,是一個將艾德里安釘死在恥辱柱上的藉口。
潘西期待的眼神,哈利·波特警惕的目光,甚至連不知何時出現在教室最後面、如同一道影子的斯內普,那深不見底的視線,都落在了他的背上。
德拉科攥緊了拳頭,掌心一片濕黏。
父親的信在他腦中浮現:「馬爾福的尊嚴,不容玷污。」
緊接著是那縷致命「蝕骨絲」帶來的、連靈魂都在顫慄的冰冷。
最後,是那朵將他籠罩其中、聖潔又霸道的金色蓮花,那股無可抗拒的、溫暖的守護之力。
羞恥、後怕、憤怒,還有一種連他自己都無法命名的情緒,在他的胸膛里瘋狂攪動。他不想讓那個東方怪胎,被這群愚蠢短視的官僚當成獵物圍觀。
在長達半個世紀的死寂後,德拉科·馬爾福慢慢抬起了頭。
他的臉色蒼白,但那雙灰藍色的眸子卻異常清晰。
他看著克勞奇,用一種有些顫抖但每一個字都無比清晰的聲音,從牙縫裡擠出來:
「不,那不是囚禁。」
教室里一片死寂,連呼吸聲都消失了。
他吸入一口氣,仿佛耗盡了全身的力氣,擲出了最後的答案。
「是保護。」
「轟——」
潘西·帕金森猛地從座位上站起,椅子腿與石板地面摩擦發出刺耳的尖叫,她不可思議地盯著德拉科,像是第一次認識他。
克勞奇的表情瞬間僵硬,蠟黃的臉漲成了豬肝色。
而一直站在旁邊,如同一尊雕像的艾德里安,眼睫輕輕顫動了一下。
「保護?」克勞奇立刻反應過來,聲音變得更加尖利,「一種能製造出巨大光罩的魔法,一種連魔法部都從未記錄在案的魔法,你說它是保護?馬爾福先生,你太年輕,被蒙蔽了!這種威力過大、來源不明的力量,本身就是對霍格沃茨、對所有學生安全的巨大威脅!」
他猛地轉向艾德里安,像一頭終於找到藉口撲向獵物的鬣狗。
「沙菲克!我現在命令你,立刻交出你所有的施法工具!那些符紙,硃砂,還有你的毛筆!這些危險物品將由魔法部進行『妥善保管和研究』!」
他伸出手,一副理所當然的樣子。
然而,艾德里安沒有反抗,也沒有交出東西。
他只是平靜地看著克勞奇,在所有人的注視下,第一次在公開場合,用清晰流利的、沒有絲毫停頓的英文,緩緩開口。
「副司長先生,」他說,聲音不大,卻清晰地壓過了教室里所有的雜音,「我請求,根據《國際巫師聯合會基本法》第三章第七條款,關於『文化多樣性魔法體系演示與評估』的相關規定,進行一次正式的、有霍格沃茨全體教授共同監督的公開演示。」
克勞奇愣住了。
艾德里安繼續平靜地補充道:「沙菲克家族作為聯合會的創始成員之一,家父一直強調,身為純血,更應尊重基本程序。我想,您不會拒絕一個學生證明自己清白的合理請求吧?」
這番話,如同一記無聲的耳光。
克勞奇被徹底將死在原地。拒絕,就是公然違背國際法,打壓純血家族。同意,就等於給了這小子一個表演的舞台。
他死死地盯著艾德里安,幾秒後,嘴角咧開一個殘忍的笑容。
「好!很好!」克勞奇愉悅地拍了拍手,金絲眼鏡後的眼睛裡閃爍著嗜血的光。「我批准你的請求!為了讓所有人都看清楚你那些『小把戲』的真面目,演示地點,就設在明天晚上,全校師生共進晚餐的大廳!」
他要讓這個不知天高地厚的東方小子,在整個霍格沃茨面前,被徹底剝皮拆骨,公開處刑。
當晚,這個約定傳遍了整個城堡。
幾乎所有人都認為,艾德里安·沙菲克輸定了。
然而,那個被推上審判台的少年,回到寢室後,沒有繪製任何一張用於戰鬥的符籙。
他走進了圖書館。
徑直去往了平斯夫人看守得最嚴密的禁書區。
在一排排散發著古老塵埃與危險氣息的書架深處,他抽出了一本厚重的、用龍皮裝訂的古書。書的封面上,沒有書名,只有一個用古盧恩符文烙印的標題:《霍格沃茨:地脈節點的隱秘分布與能量流向考》。
他死死盯著艾德里安。
對方的臉上沒有他預想中的任何表情——沒有驚訝,沒有嘲諷,甚至沒有一絲波瀾。那雙漆黑的眸子像兩口深井,他所有的恐懼和掙扎投進去,連一圈漣漪都未曾激起。
「聽見沒有?把你的那些東西……都藏起來!」德拉科重複了一遍,聲音里的沙啞和破碎讓他自己都感到陌生。
艾德里安的視線從德拉科漲紅的臉上移開,落在他抱在懷裡的書上。那不是什麼鬼畫符的古籍,而是一本封面印著《巫師界國際商貿法概論》的精裝書。
然後他什麼都沒說,抱著書從德拉科身邊徑直走了過去。
德拉科被他無聲的傲慢釘在原地,像個徹頭徹尾的傻瓜。
他攥緊拳頭,指甲深深嵌入掌心,皮肉刺破的痛感,遠不及胸腔里那陣被攥緊的窒息。
***
第二天,霍格沃茨迎來了一位不速之客。
早餐時分,一聲沉悶的爆響,一個身影憑空出現在教師席的正中央,鄧布利多校長的身邊。那人影的出現,仿佛抽乾了周圍的光與熱。
那是個身材瘦削、面色蠟黃的中年男人。
他穿著一身比斯內普的長袍還要刻板的深色西裝式巫師袍,紐扣扣到最頂端,像一道枷鎖。
金絲邊眼鏡後的小眼睛,像兩顆冰冷的玻璃珠,掃過整個大廳。
鄧布利多正要開口介紹,那人卻已清了清嗓子,站到了貓頭鷹講台前。
「珀西瓦爾·克勞奇,」他自我介紹,聲音尖銳而平板,刮過每個人的耳膜,「魔法部法律執行司,奉命擔任霍格沃茨臨時教學安全顧問。」
他沒有停頓,目光如探照燈般掃過四張長桌,最終精準地鎖定了斯萊特林長桌上的那個黑髮少年。
「即刻起,頒布第一號教育令:禁止在霍格沃茨城堡內,使用或持有任何未經魔法部認證的『非標準魔咒及魔法道具』。」他的聲音陡然拔高,每個字都像一顆冰冷的鐵釘,「包括,但不限於,那些來路不明的東方符紙。」
話音落下,矛頭所指昭然若揭。
潘西·帕金森的臉上綻放出勝利的笑容,她得意地瞥向艾德里安,仿佛克勞奇的每一句話都在為她出氣。
大廳的空氣驟然凝固。
艾德里安依舊在慢條斯理地喝著南瓜汁,仿佛台上那個男人只是一隻惱人的蒼蠅。
他身邊的德拉科握著銀質餐刀的指節已捏得慘白。
***
下午的黑魔法防禦術課,教室的門被一股無形的力量猛地推開。
珀西瓦爾·克勞奇走了進來,將一本厚厚的法規重重摔在講台上,揚起的灰塵在光柱中翻滾。
「奇洛教授身體不適,這節課由我代上。」他宣布,小眼睛掃視著全班同學,「在上課之前,處理一件緊急安全事務。」
他的目光像兩道冰冷的探照燈鎖定了教室後排的兩個人。
「德拉科·馬爾福先生,艾德里安·沙菲克先生,到前面來。」
德拉科感覺血液瞬間衝上頭頂,又在下一秒凍結。
他僵硬地站起身,在斯萊特林和格蘭芬多學生們複雜的目光中,一步一步走向講台。
艾德里安跟在他身後腳步平穩得令人火大。
「好了,先生們。」克勞奇繞著他們走了兩圈,像在打量兩件待售的貨物。「我正在調查前幾日的襲擊事件。」
他停在德拉科面前,用公事公辦的傲慢語氣發問:「馬爾福先生,請當著全班同學的面回答在你遇襲的當天,沙菲克先生是否用一種危險的、帶有攻擊性的東方巫術將你強行囚禁了起來?」
這個問題是一把淬毒的匕首,精準地捅向德拉科最脆弱的尊嚴。
承認,意味著他需要一個「怪胎」的保護。
否認,但那朵金光大放的蓮花,至少有幾個拉文克勞和赫奇帕奇的學生親眼目睹。
克勞奇根本不想要真相。他想要的,是一個將艾德里安釘死在恥辱柱上的藉口。
潘西期待的眼神,哈利·波特警惕的目光,甚至連不知何時出現在教室最後面、如同一道影子的斯內普,那深不見底的視線,都落在了他的背上。
德拉科攥緊了拳頭,掌心一片濕黏。
父親的信在他腦中浮現:「馬爾福的尊嚴,不容玷污。」
緊接著是那縷致命「蝕骨絲」帶來的、連靈魂都在顫慄的冰冷。
最後,是那朵將他籠罩其中、聖潔又霸道的金色蓮花,那股無可抗拒的、溫暖的守護之力。
羞恥、後怕、憤怒,還有一種連他自己都無法命名的情緒,在他的胸膛里瘋狂攪動。他不想讓那個東方怪胎,被這群愚蠢短視的官僚當成獵物圍觀。
在長達半個世紀的死寂後,德拉科·馬爾福慢慢抬起了頭。
他的臉色蒼白,但那雙灰藍色的眸子卻異常清晰。
他看著克勞奇,用一種有些顫抖但每一個字都無比清晰的聲音,從牙縫裡擠出來:
「不,那不是囚禁。」
教室里一片死寂,連呼吸聲都消失了。
他吸入一口氣,仿佛耗盡了全身的力氣,擲出了最後的答案。
「是保護。」
「轟——」
潘西·帕金森猛地從座位上站起,椅子腿與石板地面摩擦發出刺耳的尖叫,她不可思議地盯著德拉科,像是第一次認識他。
克勞奇的表情瞬間僵硬,蠟黃的臉漲成了豬肝色。
而一直站在旁邊,如同一尊雕像的艾德里安,眼睫輕輕顫動了一下。
「保護?」克勞奇立刻反應過來,聲音變得更加尖利,「一種能製造出巨大光罩的魔法,一種連魔法部都從未記錄在案的魔法,你說它是保護?馬爾福先生,你太年輕,被蒙蔽了!這種威力過大、來源不明的力量,本身就是對霍格沃茨、對所有學生安全的巨大威脅!」
他猛地轉向艾德里安,像一頭終於找到藉口撲向獵物的鬣狗。
「沙菲克!我現在命令你,立刻交出你所有的施法工具!那些符紙,硃砂,還有你的毛筆!這些危險物品將由魔法部進行『妥善保管和研究』!」
他伸出手,一副理所當然的樣子。
然而,艾德里安沒有反抗,也沒有交出東西。
他只是平靜地看著克勞奇,在所有人的注視下,第一次在公開場合,用清晰流利的、沒有絲毫停頓的英文,緩緩開口。
「副司長先生,」他說,聲音不大,卻清晰地壓過了教室里所有的雜音,「我請求,根據《國際巫師聯合會基本法》第三章第七條款,關於『文化多樣性魔法體系演示與評估』的相關規定,進行一次正式的、有霍格沃茨全體教授共同監督的公開演示。」
克勞奇愣住了。
艾德里安繼續平靜地補充道:「沙菲克家族作為聯合會的創始成員之一,家父一直強調,身為純血,更應尊重基本程序。我想,您不會拒絕一個學生證明自己清白的合理請求吧?」
這番話,如同一記無聲的耳光。
克勞奇被徹底將死在原地。拒絕,就是公然違背國際法,打壓純血家族。同意,就等於給了這小子一個表演的舞台。
他死死地盯著艾德里安,幾秒後,嘴角咧開一個殘忍的笑容。
「好!很好!」克勞奇愉悅地拍了拍手,金絲眼鏡後的眼睛裡閃爍著嗜血的光。「我批准你的請求!為了讓所有人都看清楚你那些『小把戲』的真面目,演示地點,就設在明天晚上,全校師生共進晚餐的大廳!」
他要讓這個不知天高地厚的東方小子,在整個霍格沃茨面前,被徹底剝皮拆骨,公開處刑。
當晚,這個約定傳遍了整個城堡。
幾乎所有人都認為,艾德里安·沙菲克輸定了。
然而,那個被推上審判台的少年,回到寢室後,沒有繪製任何一張用於戰鬥的符籙。
他走進了圖書館。
徑直去往了平斯夫人看守得最嚴密的禁書區。
在一排排散發著古老塵埃與危險氣息的書架深處,他抽出了一本厚重的、用龍皮裝訂的古書。書的封面上,沒有書名,只有一個用古盧恩符文烙印的標題:《霍格沃茨:地脈節點的隱秘分布與能量流向考》。