第50章 釣魚佬
宣布離隊後的第三天。
弗洛里斯覺得自己像是一隻被關在玻璃缸里的金魚。公寓樓下擠滿了來自全歐洲的記者,長槍短炮對著他的陽台,甚至有一架無人機試圖偷拍他吃早餐的麥片品牌。
「再這樣下去,我就要報警了。」弗洛里斯躺在起居室的地板上,窗簾拉得嚴嚴實實,「或者我會忍不住朝那架無人機扔拖鞋。」
電話那頭,巴克的聲音聽起來心情極好,背景里還有收拾漁具的金屬碰撞聲。
「別衝動,少爺。那架無人機可能屬於《太陽報》,如果您扔拖鞋,明天的頭條就是《皇馬新援因壓力過大襲擊平民》。」
巴克頓了頓,語氣里透出一絲誘惑:「如果您想透透氣,我倒是有個主意。收拾幾件便裝,帶上墨鏡。十分鐘後,我會把那輛送貨的舊貨車停在後巷的垃圾通道口。」
「去哪?」
「阿姆斯特爾河上游。那裡有個碼頭。」巴克的聲音裡帶著一絲作為資深釣魚佬的專業,「這個季節的鱸魚很肥,而且它們不看報紙,不認識您。」
十分鐘後。
弗洛里斯鑽進了那輛不起眼的黑色貨車。
車廂後面堆滿了專業的釣魚裝備:碳素魚竿、路亞餌箱、摺疊椅。巴克是個狂熱的釣魚愛好者,這不是秘密。
「謝了,巴克。」弗洛里斯看著那些裝備,心情稍微放鬆了一些,「看來你是真的想去釣魚。」
「當然,沒有什麼比水邊的空氣更能讓人清醒。」巴克一邊開車,一邊意味深長地看了後視鏡一眼,「不過今天,我想魚餌可能需要稍微……特別一點。」
半小時後。
車停在了一處隱蔽的河灣旁。蘆葦盪在風中沙沙作響,一艘木質的小型遊艇正隨著水波輕輕晃動。
「去吧,少爺。」巴克並沒有下車,而是指了指船,「先把東西搬上去。我忘了拿魚餌,去旁邊的商店買一點。」
弗洛里斯沒有多想,提著那個沉重的路亞箱跳上了船。
他鑽進船艙,準備把東西放下。
然而,當他掀開帘子的那一刻,動作僵住了。
船艙里並不是空的。
並沒有什麼魚餌。
坐在窗邊軟墊上的,是索菲。
她穿著一件簡單的亞麻襯衫,袖口挽起,手裡拿著一本畫冊,腳邊散落著幾隻炭筆。聽到動靜,她抬起頭,那雙淡褐色的眼睛裡寫滿了驚訝,隨後迅速轉為一種警惕的冷漠。
「……你怎麼在這兒?」索菲皺起眉頭,合上了畫冊。
「我……」弗洛里斯手裡還提著釣魚箱,顯得有些滑稽,「巴克說這裡是個安靜的釣魚點。你呢?」
「巴克說……」索菲深吸了一口氣,咬了咬牙,「他說他在我的舊公寓裡找到了一些我不小心遺落的重要畫稿,讓我來這裡取。他說這是最安全的交接地點。」
兩人對視了三秒。
「那個老混蛋。」
弗洛里斯和索菲異口同聲地罵道。
就在這時,船身猛地一震。
馬達的轟鳴聲響起,但不是這艘船的,而是岸上的。
兩人衝出船艙,只見那艘船的纜繩已經被解開了。小船正順著水流,晃晃悠悠地飄向河中心。
而在岸上,巴克正站在那輛貨車旁。他手裡拿著原本屬於他的一根頂級魚竿,臉上露出一絲痛心疾首的表情——仿佛為了這趟撮合,他犧牲了自己寶貴的釣魚時光。
「少爺!索菲小姐!」
巴克在岸上喊道,聲音順著風飄過來,「這條河的水流很慢,漂到下游大概需要兩個小時。這段時間足夠你們聊聊那些……該死的『畫稿』和『魚餌』了!」
「另外,別擔心晚餐!夫人的燉小牛肉已經在鍋里了!」
說完,這個老管家鑽進車裡,一腳油門,溜之大吉。
河中心。
四周是茂密的蘆葦盪,偶爾有水鳥掠過。這裡的世界很安靜,安靜得能聽到彼此的呼吸聲,也安靜得讓那個名字——那個導致他們分手的名字,在空氣中呼之欲出。
索菲坐在船頭,雙臂抱在胸前,看著水面,一言不發。
弗洛里斯試了幾次試圖開口,比如談談天氣,或者談談巴克的惡作劇,但話到嘴邊都咽了下去。他知道,如果今天不把那個膿包挑破,這艘船永遠也靠不了岸。
「對不起。」
最後,還是弗洛里斯打破了沉默。他沒有去擺弄那些魚竿,而是靠在船舷上,看著她的背影,聲音有些低沉。
索菲沒有回頭,聲音冷淡:「為了什麼?為了剛才差點把魚鉤甩到我臉上?」
「為了伊莎貝拉。」
弗洛里斯直接說出了那個名字。
索菲的背影明顯僵硬了一下。她轉過頭,眼神裡帶著一絲驚訝,還有尚未褪去的刺痛:「我以為大球星已經忘了這回事。畢竟,那是幾個月前的舊新聞了。」
「我沒忘。」
弗洛里斯低下頭,看著自己的手掌,那是剛才因為握杆而微微發紅的手心。
「當時,我以為只要我不回應,流言就會消失。我以為……我們之間的信任不需要解釋。我甚至覺得,你在那時候提這種事,是在干擾我的比賽。」
索菲冷笑了一聲:「典型的弗洛里斯式邏輯。只要不在你的戰術板上,就是干擾項。」
「是的,我是個混蛋。」
弗洛里斯抬起頭,直視著她的眼睛。這一次,他沒有逃避。
「那段時間,我把一切都當成了計算題。我以為只要我在球場上表現完美,只要我贏了,所有的問題都會迎刃而解,包括我們之間的問題。」
「但我錯了。」
他的聲音裡帶著一絲從未在外人面前展露過的挫敗感。
「當你離開的時候,我才發現……足球場上的邏輯在生活里是行不通的。面對流言,沉默不是保護,沉默就是傲慢。是我那種自以為是的傲慢,把你推開了。」
「伊莎貝拉從來都不是問題,她只是一個影子。真正的問題是,我在那一刻,選擇了保護我的專注,而不是保護你的感受。」
索菲看著他。
她原本準備了一肚子刻薄的話,準備像以前一樣諷刺他的冷漠。但看著眼前這個在全歐洲面前都昂著頭的男人,此刻卻像個做錯事的孩子一樣剖析著自己的不堪,她的心軟了。
沉默了許久。
「你確實是個傲慢的混蛋。」索菲輕聲說道,眼眶微微有些發紅。
「我知道。」
「而且是個連解釋都遲到了三個月的膽小鬼。」
「我知道。」
索菲嘆了口氣。她轉過身,不再背對他,而是看著河面上隨波逐流的浮萍。
「我沒有原諒你,弗洛里斯。至少現在還沒有。」她說道,語氣卻不再冰冷,「傷口癒合是需要時間的,不僅僅是一次道歉就能抹平。」
「但我接受你的解釋。」
她伸出手,指了指身後的魚竿。
「既然巴克把我們困在了這裡……如果你不想這幾個小時都在這種沉重的懺悔中度過,那就做點有用的事。」
「教我釣魚。」
索菲看著他,嘴角終於勾起了一絲極其淺淡的、帶著釋然的弧度。
「如果你能在這兩個小時內釣上一條像樣的魚,我就考慮在今晚的家宴上,不給你擺臉色看。」
弗洛里斯感覺胸口那塊壓了幾個月的大石頭,終於鬆動了。
他拿起魚竿,手有些微微發抖,但眼神卻亮了起來。
「成交。」
兩個小時後。
夕陽西下,小船順著水流,晃晃悠悠地飄到了下游的碼頭。
理所當然的,弗洛里斯一條魚也沒釣到。
弗洛里斯覺得自己像是一隻被關在玻璃缸里的金魚。公寓樓下擠滿了來自全歐洲的記者,長槍短炮對著他的陽台,甚至有一架無人機試圖偷拍他吃早餐的麥片品牌。
「再這樣下去,我就要報警了。」弗洛里斯躺在起居室的地板上,窗簾拉得嚴嚴實實,「或者我會忍不住朝那架無人機扔拖鞋。」
電話那頭,巴克的聲音聽起來心情極好,背景里還有收拾漁具的金屬碰撞聲。
「別衝動,少爺。那架無人機可能屬於《太陽報》,如果您扔拖鞋,明天的頭條就是《皇馬新援因壓力過大襲擊平民》。」
巴克頓了頓,語氣里透出一絲誘惑:「如果您想透透氣,我倒是有個主意。收拾幾件便裝,帶上墨鏡。十分鐘後,我會把那輛送貨的舊貨車停在後巷的垃圾通道口。」
「去哪?」
「阿姆斯特爾河上游。那裡有個碼頭。」巴克的聲音裡帶著一絲作為資深釣魚佬的專業,「這個季節的鱸魚很肥,而且它們不看報紙,不認識您。」
十分鐘後。
弗洛里斯鑽進了那輛不起眼的黑色貨車。
車廂後面堆滿了專業的釣魚裝備:碳素魚竿、路亞餌箱、摺疊椅。巴克是個狂熱的釣魚愛好者,這不是秘密。
「謝了,巴克。」弗洛里斯看著那些裝備,心情稍微放鬆了一些,「看來你是真的想去釣魚。」
「當然,沒有什麼比水邊的空氣更能讓人清醒。」巴克一邊開車,一邊意味深長地看了後視鏡一眼,「不過今天,我想魚餌可能需要稍微……特別一點。」
半小時後。
車停在了一處隱蔽的河灣旁。蘆葦盪在風中沙沙作響,一艘木質的小型遊艇正隨著水波輕輕晃動。
「去吧,少爺。」巴克並沒有下車,而是指了指船,「先把東西搬上去。我忘了拿魚餌,去旁邊的商店買一點。」
弗洛里斯沒有多想,提著那個沉重的路亞箱跳上了船。
他鑽進船艙,準備把東西放下。
然而,當他掀開帘子的那一刻,動作僵住了。
船艙里並不是空的。
並沒有什麼魚餌。
坐在窗邊軟墊上的,是索菲。
她穿著一件簡單的亞麻襯衫,袖口挽起,手裡拿著一本畫冊,腳邊散落著幾隻炭筆。聽到動靜,她抬起頭,那雙淡褐色的眼睛裡寫滿了驚訝,隨後迅速轉為一種警惕的冷漠。
「……你怎麼在這兒?」索菲皺起眉頭,合上了畫冊。
「我……」弗洛里斯手裡還提著釣魚箱,顯得有些滑稽,「巴克說這裡是個安靜的釣魚點。你呢?」
「巴克說……」索菲深吸了一口氣,咬了咬牙,「他說他在我的舊公寓裡找到了一些我不小心遺落的重要畫稿,讓我來這裡取。他說這是最安全的交接地點。」
兩人對視了三秒。
「那個老混蛋。」
弗洛里斯和索菲異口同聲地罵道。
就在這時,船身猛地一震。
馬達的轟鳴聲響起,但不是這艘船的,而是岸上的。
兩人衝出船艙,只見那艘船的纜繩已經被解開了。小船正順著水流,晃晃悠悠地飄向河中心。
而在岸上,巴克正站在那輛貨車旁。他手裡拿著原本屬於他的一根頂級魚竿,臉上露出一絲痛心疾首的表情——仿佛為了這趟撮合,他犧牲了自己寶貴的釣魚時光。
「少爺!索菲小姐!」
巴克在岸上喊道,聲音順著風飄過來,「這條河的水流很慢,漂到下游大概需要兩個小時。這段時間足夠你們聊聊那些……該死的『畫稿』和『魚餌』了!」
「另外,別擔心晚餐!夫人的燉小牛肉已經在鍋里了!」
說完,這個老管家鑽進車裡,一腳油門,溜之大吉。
河中心。
四周是茂密的蘆葦盪,偶爾有水鳥掠過。這裡的世界很安靜,安靜得能聽到彼此的呼吸聲,也安靜得讓那個名字——那個導致他們分手的名字,在空氣中呼之欲出。
索菲坐在船頭,雙臂抱在胸前,看著水面,一言不發。
弗洛里斯試了幾次試圖開口,比如談談天氣,或者談談巴克的惡作劇,但話到嘴邊都咽了下去。他知道,如果今天不把那個膿包挑破,這艘船永遠也靠不了岸。
「對不起。」
最後,還是弗洛里斯打破了沉默。他沒有去擺弄那些魚竿,而是靠在船舷上,看著她的背影,聲音有些低沉。
索菲沒有回頭,聲音冷淡:「為了什麼?為了剛才差點把魚鉤甩到我臉上?」
「為了伊莎貝拉。」
弗洛里斯直接說出了那個名字。
索菲的背影明顯僵硬了一下。她轉過頭,眼神裡帶著一絲驚訝,還有尚未褪去的刺痛:「我以為大球星已經忘了這回事。畢竟,那是幾個月前的舊新聞了。」
「我沒忘。」
弗洛里斯低下頭,看著自己的手掌,那是剛才因為握杆而微微發紅的手心。
「當時,我以為只要我不回應,流言就會消失。我以為……我們之間的信任不需要解釋。我甚至覺得,你在那時候提這種事,是在干擾我的比賽。」
索菲冷笑了一聲:「典型的弗洛里斯式邏輯。只要不在你的戰術板上,就是干擾項。」
「是的,我是個混蛋。」
弗洛里斯抬起頭,直視著她的眼睛。這一次,他沒有逃避。
「那段時間,我把一切都當成了計算題。我以為只要我在球場上表現完美,只要我贏了,所有的問題都會迎刃而解,包括我們之間的問題。」
「但我錯了。」
他的聲音裡帶著一絲從未在外人面前展露過的挫敗感。
「當你離開的時候,我才發現……足球場上的邏輯在生活里是行不通的。面對流言,沉默不是保護,沉默就是傲慢。是我那種自以為是的傲慢,把你推開了。」
「伊莎貝拉從來都不是問題,她只是一個影子。真正的問題是,我在那一刻,選擇了保護我的專注,而不是保護你的感受。」
索菲看著他。
她原本準備了一肚子刻薄的話,準備像以前一樣諷刺他的冷漠。但看著眼前這個在全歐洲面前都昂著頭的男人,此刻卻像個做錯事的孩子一樣剖析著自己的不堪,她的心軟了。
沉默了許久。
「你確實是個傲慢的混蛋。」索菲輕聲說道,眼眶微微有些發紅。
「我知道。」
「而且是個連解釋都遲到了三個月的膽小鬼。」
「我知道。」
索菲嘆了口氣。她轉過身,不再背對他,而是看著河面上隨波逐流的浮萍。
「我沒有原諒你,弗洛里斯。至少現在還沒有。」她說道,語氣卻不再冰冷,「傷口癒合是需要時間的,不僅僅是一次道歉就能抹平。」
「但我接受你的解釋。」
她伸出手,指了指身後的魚竿。
「既然巴克把我們困在了這裡……如果你不想這幾個小時都在這種沉重的懺悔中度過,那就做點有用的事。」
「教我釣魚。」
索菲看著他,嘴角終於勾起了一絲極其淺淡的、帶著釋然的弧度。
「如果你能在這兩個小時內釣上一條像樣的魚,我就考慮在今晚的家宴上,不給你擺臉色看。」
弗洛里斯感覺胸口那塊壓了幾個月的大石頭,終於鬆動了。
他拿起魚竿,手有些微微發抖,但眼神卻亮了起來。
「成交。」
兩個小時後。
夕陽西下,小船順著水流,晃晃悠悠地飄到了下游的碼頭。
理所當然的,弗洛里斯一條魚也沒釣到。