第213章 討逆
第213章 討逆
得知封君到來,弗蘭德興奮的跑出去迎接。
李昂仔細打量了一下塞爾韋拉城堡的情況,發現大多數人面露哀色,於是心思愈發凝重。
見到弗蘭德後,他沒有顧及繁文縟節,抓住對方的胳膊倉促問道。
「塞爾韋拉現在是什麼情況,叛軍有多少人人馬,盤踞在哪裡?」
弗蘭德被李昂這一抓,胳膊上傳來一陣疼痛,但他顧不上這些,臉上的興奮之色迅速被焦慮取代。
「大人,情況比信中寫的更糟。」
他引著李昂往城堡內走去,一邊走一邊壓低聲音匯報。
「叛軍主力目前盤踞在塞爾韋拉城以東約三十里的山區里,依託一座廢棄的摩爾人哨塔建立了營地。人數大約在六十到八十人之間,全是能打仗的成年男子。」
「一百人?」李昂眉頭緊鎖,「塞爾韋拉總人口不過五百,這等於說每四個成年男子裡就有一個在造反?」
「不止。」弗蘭德苦笑一聲,「大人有所不知,塞爾韋拉的穆斯林人口占八成以上。
五百人中,基督徒不過一百出頭。那六七十人的叛軍,幾乎是所有能拿起武器的穆斯林了。
「」
李昂的腳步微微一頓。
他原以為叛亂只是一小撮頑固分子的行為,沒想到是整個穆斯林社區的集體反叛。這意味著他面對的不是一窩亂匪,而是一場幾乎全民參與的起義。
「完了,難道我要陷入人民戰爭的汪洋大海之中了嗎?」一股不妙的念頭從李昂腦海升起。
「還有更糟的。」弗蘭德推開城堡議事廳的大門,一股陳腐的氣息撲面而來。廳內的長桌上攤著一張手繪的地圖,墨跡還很新鮮,顯然是最近趕製出來的。
「叛軍劫掠了塞爾韋拉城周邊的三個基督徒村莊,燒毀了其中兩個。十二名基督徒被殺。」弗蘭德的聲音微微發顫,「我派出去巡邏的士兵遭遇了兩次伏擊,折損了三人。」
李昂走到地圖前,目光在那些標註著紅色叉號的位置上掃過。
「你的兵力呢?」
「塞爾韋拉原本有十五名常備兵,折損三人後還剩十二人。我又臨時徵召了二十名民兵,但————」弗蘭德猶豫了一下,「他們的戰鬥力和忠誠度都很成問題。說實話,大人,如果不是您親自帶兵過來,我連守住城堡都沒有把握。」
「城堡里的基督徒呢?有沒有人通敵?」
「目前沒有發現。」弗蘭德搖頭,「但人心惶惶是免不了的。已經有幾戶基督徒家庭跑來向我請求離開塞爾韋拉,遷往阿拉蒙格避難。」
李昂沉默片刻,在長桌旁坐下,手指輕輕叩擊著桌面。
「說說叛軍的首領,領頭的是誰?」
弗蘭德從懷裡掏出一張皺巴巴的羊皮紙,上面歪歪扭扭地寫著一行行記錄。
「叛軍首領名叫阿卜杜勒·拉赫曼,是塞爾韋拉地區最有聲望的穆斯林長老。此人在瓦利統治時期就是當地的名門,負責替瓦利收稅和管理民事。我們占領並接管這裡之後,他的權力被剝奪,土地也被重新分配給了基督徒移民,於是憤而起義,很快就得到了大部分穆斯林的響應。」
弗蘭德,叛軍有沒有提出過什麼條件?」
「有。」弗蘭德從羊皮紙堆里翻出一封信,遞給李昂,「這是三天前阿卜杜勒·拉赫曼派人送來的。措辭還算客氣,但條件相當苛刻。」
李昂展開信紙,上面用歪斜的拉丁文寫著一行行字跡。信的開頭是常見的伊斯蘭問候語,緊接著便是一連串的要求:
恢復穆斯林在塞爾韋拉地區的土地所有權;廢除什一稅;允許穆斯林公開進行宗教活動;撤走所有新來的神甫;釋放被捕的穆斯林;賠償叛亂中基督徒造成的損失。
信的結尾寫道:「我們只求恢復舊日之秩序,安拉保佑,和平可期。若領主大人執意不肯,則刀兵相見,勝負未可知也。」
李昂看完信,不怒反笑。
「他倒是把自己當成了談判的一方。」他將信紙拍在桌上,聲音裡帶著一絲冷意,「一個叛軍的頭目,居然敢向他的領主開出條件。弗蘭德,你有沒有回信?」
「沒有。」弗蘭德搖頭,「我想等大人來了再做決斷。」
「做得好。」李昂站起身,走到窗前,望著城堡外灰濛濛的天空。
暮色漸沉,塞爾韋拉城堡的輪廓在昏暗的光線中顯得格外孤寂。遠處山巒的陰影如同蟄伏的巨獸,沉默地注視著這片動盪的土地。
次日,李昂命令大軍開拔,以上帝的名義清剿躲藏在山中的叛逆。
考慮到這一帶的穆斯林相互勾連,民匪不分,每到一處村莊,李昂便如同之前在安特諾斯村一樣,以絕對的兵力優勢鎮壓抵抗武裝,然後強制當地人搬遷,切斷叛軍的後勤支援。
因此,隊伍走走停停,行進速度十分緩慢。
走到一半,李昂望著奔流不息的河水,以及順著水面漂浮的雜草,本能的說出一句拉丁諺語:
.....
「Veni,Vidi,Vici(我來,我見,我征服!)」
五天以後,躲藏在山中的異教徒終於無法忍耐,一個偵查斥候來報,說前方十五英里外聚集了大量柏柏爾人,數量接近三十。
「反應還算及時。」
李昂伸了個懶腰,準備集結部隊前去迎擊,一旁弗里德里希小聲勸阻。
「大人,對面僅有三十人,我建議再等一段時間。」
「等?對面不是傻子,不會蠢到用三十人對抗我的大軍,意識到人數處於劣勢,他們唯一的選擇是撤退。」
防止敵人被嚇跑,李昂決定用同等數量的兵力進行這場會戰,包括徵召兵組成的槍刺方陣、十幾名巴斯克山地步兵、三十名重裝步兵,以及少量騎兵。
接下來的兩個小時,雙方相向而行,直到正午時分,他們在一處空曠的草地遭遇。
相比阿拉蒙格、巴拉格爾,叛軍的裝備最為簡陋,僅有極少數人穿著鐵甲,大部分人穿著破舊的羊毛外套,手持短劍、圓盾,隊形散亂,猶如一群正在趕集的平民。
見狀,李昂心情大好,認為己方已經占據優勢。
此刻,一個騎馬的穆斯林貴族正對著屬下發表演說,引發連續不斷的歡呼聲。
見此情形,李昂猜測對方應該就是弗蘭德所介紹的阿卜杜勒·拉赫曼,不過他懶得跟對方廢話,勒令兩個槍刺方陣展開成寬大橫陣,朝著北面徐徐推進。
距離縮減至二百米,隨行弓手在弗里德里希的命令下對準天空拋射羽箭,一輪輪箭雨劈頭蓋臉打來,柏柏爾人陷入短暫慌亂,被迫結成盾牆,緩慢靠近天主教軍隊的陣型。
終於,距離縮減至四十米時,穆斯林叛軍發動反擊,他們取下背在身後的標槍,朝著李昂的陣列蓄力擲出。
霎時,位於陣列前方的弓手死傷慘重,不論是盾牌、還是皮甲都無法阻擋標槍的攻擊,只有身披鐵甲的重裝步兵不為所動。
遭到重創,弓箭手們士氣崩潰,沿著預先留好的通道縮回了陣型內部,在弗里德里希的呵斥下重新組織陣型。
倉促之間挨了兩輪標槍,天主教軍隊原本嚴密的陣型出現許多缺口。
見狀,穆斯林叛軍嚎叫著展開進攻,他們隊形鬆散,以部落和血緣為單位沖向敵人陣型的薄弱環節。
「安拉至大!」
許多柏柏爾人瘋狂吼叫,揮舞著短劍、鐵矛,蓬亂的長髮隨風起舞。相比這種狂野形象,天主教士兵反而更像是一群文明人。
沒過多久,戰鬥進入短兵相接,盾牌撞擊聲與慘叫聲混雜成一團,由於穆斯林突襲者的狂熱衝鋒,天主教戰士陷入了被動挨打的窘境。
戰場南側的草地,眼見己方居然在最擅長的步戰落了下風,約倫、弗蘭德等人心神俱震,紛紛請求李昂將有限的騎兵全部派出來。
「不妥,還沒到合適的時機。哪有一開始就動用底牌的?」
騎在安達盧西亞戰馬的馬背上,李昂面無表情,遠遠望去,自己辛苦訓練的徵召步兵被二十個柏柏爾人的莽撞衝鋒打懵了,陣型略顯鬆動,但還不至於立刻崩潰。
等待片刻,他命令弗蘭德帶領山地步兵,配合弓箭手迂迴至戰場東側,騷擾叛軍的側翼。
臨行前,他再三叮囑弗蘭德,「記住,是騷擾,不是和敵人死磕。敵人士氣正高,貿然進攻風險太大。」
「遵命。」
弗蘭德吹了聲響亮的口哨,帶領一群披著綠斗篷的山地步兵出發了。
開戰不到干分鐘,除了藏在西南丘陵後方的少量騎兵部隊,李昂投出了所有的籌碼。
至此,他身邊只剩約倫率領的十多名貼身侍衛。
又過了一段時間,弗蘭德的部隊迂迴至戰場東面,顧不上喘息,他勒令弓箭手們展開急速射擊,以每分鐘12支箭的速度,朝著柏柏爾人的側後方瘋狂攢射。
短短兩分鐘,叛軍的左翼和中軍被射倒了一大片。部分士兵茫然回頭,狼狽地面朝東北結成盾牆,不知是該繼續進攻,還是優先解決這些該死的弓箭手。
趁著敵人攻勢減緩,天主教戰士重新組成盾牆,憑藉五分之一的披甲率,他們逐步占據優勢,開始反推敵人的陣型,逼迫對面不斷後撤。
至此,戰況陷入焦灼,東側和中央戰場的天主教占優,西側戰場穆斯林更勝一籌。
經過短暫商議,叛軍投入最後的籌碼—三名貴族,以及他們率領的三十名衛士。
這些人的目標是戰場東側,他們試圖驅趕士弓箭手,防止東側的友軍率先崩潰。
等到敵人派出了預備隊,李昂長舒口氣,向迫不及待的約倫吩咐:「通知西南側的騎兵部隊,讓他們側襲戰場西面的柏柏爾人。」
「遵命!」
軍情緊急,約倫雙腿夾緊馬腹,驅動坐騎以最快的速度抵達西南丘陵。此刻,十幾個百無聊賴的騎兵坐在丘陵後面的草地發呆,一隻手牽著韁繩,另一隻手伸進衣領抓虱子。
看見約倫的身影,他們瞬間來了精神,自發整理裝備。
「諸位,大人有令,襲擊戰場西側的柏柏爾人!」
聽到這句話,騎兵紛紛爬上馬鞍,排成兩道鬆散的橫線,沒等約倫吹響號角,部分莽撞衝動的騎士突然大吼:「以上帝的名義,基督萬歲!」
在他們的帶領下,馬隊自發前進,朝著兩公里外的戰場小步快跑,地面顫動、蹄聲如雷,隨著速度提高,耳畔掠過的風聲越來越大。
發覺敵軍的騎兵抵達,西南側的穆斯林軍隊分出四十人負責阻擋。
在漫長的時間內,北方基督教國家的騎兵一直不如南方,也很少出現成建制的騎兵。
在指揮官看來,派出四十步兵對抗這支小規模馬隊,簡直綽綽有餘。
伴隨著柏柏爾人漫不經心的眼神,騎兵沖至百步距離,速度再次加快,猶如一股滔天巨浪洶湧而來。
沒等四十步兵做出反應,兩者的距離縮減至三十步,戰馬的速度提升至極限,第一排的騎手端平長矛,對準這群傻頭傻腦的傢伙。
下一刻,槍尖裹挾著難以想像的巨力刺中敵人,輕易洞穿了盾牌以及後面的軀體,騎兵順勢扔開長矛,拔出馬鞍處的長劍,驅使坐騎繼續衝鋒。短短几分鐘,前來攔截的穆斯.....
林步兵死傷大半,見識到這副慘狀,他們的友軍愣在原地,眼睜睜看著那支騎兵重組陣型,然後發動第二輪衝鋒。
等到這輪衝鋒結束,戰場西側的異教徒軍隊徹底潰散,在潰兵的影響下,整支叛軍產生了連鎖潰敗,原本氣勢如虹的穆斯林士兵紛紛逃亡,再也不復之前的狂熱神情。
後方,李昂眼見敵軍土崩瓦解,派遣侍衛前往各部傳信:所有士兵原地休整,救治傷員,騎兵和弗蘭德的山地步兵繼續追擊,天黑前返回。
「沒想到柏柏爾人步兵如此兇悍,假設沒有騎兵,一時間恐怕還搞不定對面。」
他回憶起羅馬書籍對於柏柏爾人的記載,部分書籍對於這些來自北非的野蠻人做出高度評價,聲稱他們以「無視生死的悍勇」造成帝國軍團重大傷亡。
「呼,幸好我憑藉野戰一舉重創敵軍主力,否則讓他們據城而守,或者潛入山林展開漫長的襲擾,造成的傷亡絕對比今天多出好幾倍!」
半天時間過去,巴斯塔德和卡特兩人聽聞這裡的戰鬥,自發趕來支援,其中包括了一名天主教神甫率領的醫療隊,他們的治療手段很少,與後世的刻板印象不同,中世紀早期的基督教會較為開明,尤其是在伊比利亞。
因為長期與異教徒打交道,神甫們不可避免的學習到了來自阿拉伯人的先進醫術,並.....
.....
運用於實際生活中。
常規流程是用清水沖洗傷口,然後用針線進行縫合。
此外,假如士兵身患感冒、發熱,神甫會讓他們服用臨時榨取的大蒜汁液。食用大量紫蘇和生薑。
放血療法只有在迫不得已的情況之下才會使用,屬於最後時刻的保留手段。
(恢復兩更,下午還有一章)
>
....
.....
得知封君到來,弗蘭德興奮的跑出去迎接。
李昂仔細打量了一下塞爾韋拉城堡的情況,發現大多數人面露哀色,於是心思愈發凝重。
見到弗蘭德後,他沒有顧及繁文縟節,抓住對方的胳膊倉促問道。
「塞爾韋拉現在是什麼情況,叛軍有多少人人馬,盤踞在哪裡?」
弗蘭德被李昂這一抓,胳膊上傳來一陣疼痛,但他顧不上這些,臉上的興奮之色迅速被焦慮取代。
「大人,情況比信中寫的更糟。」
他引著李昂往城堡內走去,一邊走一邊壓低聲音匯報。
「叛軍主力目前盤踞在塞爾韋拉城以東約三十里的山區里,依託一座廢棄的摩爾人哨塔建立了營地。人數大約在六十到八十人之間,全是能打仗的成年男子。」
「一百人?」李昂眉頭緊鎖,「塞爾韋拉總人口不過五百,這等於說每四個成年男子裡就有一個在造反?」
「不止。」弗蘭德苦笑一聲,「大人有所不知,塞爾韋拉的穆斯林人口占八成以上。
五百人中,基督徒不過一百出頭。那六七十人的叛軍,幾乎是所有能拿起武器的穆斯林了。
「」
李昂的腳步微微一頓。
他原以為叛亂只是一小撮頑固分子的行為,沒想到是整個穆斯林社區的集體反叛。這意味著他面對的不是一窩亂匪,而是一場幾乎全民參與的起義。
「完了,難道我要陷入人民戰爭的汪洋大海之中了嗎?」一股不妙的念頭從李昂腦海升起。
「還有更糟的。」弗蘭德推開城堡議事廳的大門,一股陳腐的氣息撲面而來。廳內的長桌上攤著一張手繪的地圖,墨跡還很新鮮,顯然是最近趕製出來的。
「叛軍劫掠了塞爾韋拉城周邊的三個基督徒村莊,燒毀了其中兩個。十二名基督徒被殺。」弗蘭德的聲音微微發顫,「我派出去巡邏的士兵遭遇了兩次伏擊,折損了三人。」
李昂走到地圖前,目光在那些標註著紅色叉號的位置上掃過。
「你的兵力呢?」
「塞爾韋拉原本有十五名常備兵,折損三人後還剩十二人。我又臨時徵召了二十名民兵,但————」弗蘭德猶豫了一下,「他們的戰鬥力和忠誠度都很成問題。說實話,大人,如果不是您親自帶兵過來,我連守住城堡都沒有把握。」
「城堡里的基督徒呢?有沒有人通敵?」
「目前沒有發現。」弗蘭德搖頭,「但人心惶惶是免不了的。已經有幾戶基督徒家庭跑來向我請求離開塞爾韋拉,遷往阿拉蒙格避難。」
李昂沉默片刻,在長桌旁坐下,手指輕輕叩擊著桌面。
「說說叛軍的首領,領頭的是誰?」
弗蘭德從懷裡掏出一張皺巴巴的羊皮紙,上面歪歪扭扭地寫著一行行記錄。
「叛軍首領名叫阿卜杜勒·拉赫曼,是塞爾韋拉地區最有聲望的穆斯林長老。此人在瓦利統治時期就是當地的名門,負責替瓦利收稅和管理民事。我們占領並接管這裡之後,他的權力被剝奪,土地也被重新分配給了基督徒移民,於是憤而起義,很快就得到了大部分穆斯林的響應。」
弗蘭德,叛軍有沒有提出過什麼條件?」
「有。」弗蘭德從羊皮紙堆里翻出一封信,遞給李昂,「這是三天前阿卜杜勒·拉赫曼派人送來的。措辭還算客氣,但條件相當苛刻。」
李昂展開信紙,上面用歪斜的拉丁文寫著一行行字跡。信的開頭是常見的伊斯蘭問候語,緊接著便是一連串的要求:
恢復穆斯林在塞爾韋拉地區的土地所有權;廢除什一稅;允許穆斯林公開進行宗教活動;撤走所有新來的神甫;釋放被捕的穆斯林;賠償叛亂中基督徒造成的損失。
信的結尾寫道:「我們只求恢復舊日之秩序,安拉保佑,和平可期。若領主大人執意不肯,則刀兵相見,勝負未可知也。」
李昂看完信,不怒反笑。
「他倒是把自己當成了談判的一方。」他將信紙拍在桌上,聲音裡帶著一絲冷意,「一個叛軍的頭目,居然敢向他的領主開出條件。弗蘭德,你有沒有回信?」
「沒有。」弗蘭德搖頭,「我想等大人來了再做決斷。」
「做得好。」李昂站起身,走到窗前,望著城堡外灰濛濛的天空。
暮色漸沉,塞爾韋拉城堡的輪廓在昏暗的光線中顯得格外孤寂。遠處山巒的陰影如同蟄伏的巨獸,沉默地注視著這片動盪的土地。
次日,李昂命令大軍開拔,以上帝的名義清剿躲藏在山中的叛逆。
考慮到這一帶的穆斯林相互勾連,民匪不分,每到一處村莊,李昂便如同之前在安特諾斯村一樣,以絕對的兵力優勢鎮壓抵抗武裝,然後強制當地人搬遷,切斷叛軍的後勤支援。
因此,隊伍走走停停,行進速度十分緩慢。
走到一半,李昂望著奔流不息的河水,以及順著水面漂浮的雜草,本能的說出一句拉丁諺語:
.....
「Veni,Vidi,Vici(我來,我見,我征服!)」
五天以後,躲藏在山中的異教徒終於無法忍耐,一個偵查斥候來報,說前方十五英里外聚集了大量柏柏爾人,數量接近三十。
「反應還算及時。」
李昂伸了個懶腰,準備集結部隊前去迎擊,一旁弗里德里希小聲勸阻。
「大人,對面僅有三十人,我建議再等一段時間。」
「等?對面不是傻子,不會蠢到用三十人對抗我的大軍,意識到人數處於劣勢,他們唯一的選擇是撤退。」
防止敵人被嚇跑,李昂決定用同等數量的兵力進行這場會戰,包括徵召兵組成的槍刺方陣、十幾名巴斯克山地步兵、三十名重裝步兵,以及少量騎兵。
接下來的兩個小時,雙方相向而行,直到正午時分,他們在一處空曠的草地遭遇。
相比阿拉蒙格、巴拉格爾,叛軍的裝備最為簡陋,僅有極少數人穿著鐵甲,大部分人穿著破舊的羊毛外套,手持短劍、圓盾,隊形散亂,猶如一群正在趕集的平民。
見狀,李昂心情大好,認為己方已經占據優勢。
此刻,一個騎馬的穆斯林貴族正對著屬下發表演說,引發連續不斷的歡呼聲。
見此情形,李昂猜測對方應該就是弗蘭德所介紹的阿卜杜勒·拉赫曼,不過他懶得跟對方廢話,勒令兩個槍刺方陣展開成寬大橫陣,朝著北面徐徐推進。
距離縮減至二百米,隨行弓手在弗里德里希的命令下對準天空拋射羽箭,一輪輪箭雨劈頭蓋臉打來,柏柏爾人陷入短暫慌亂,被迫結成盾牆,緩慢靠近天主教軍隊的陣型。
終於,距離縮減至四十米時,穆斯林叛軍發動反擊,他們取下背在身後的標槍,朝著李昂的陣列蓄力擲出。
霎時,位於陣列前方的弓手死傷慘重,不論是盾牌、還是皮甲都無法阻擋標槍的攻擊,只有身披鐵甲的重裝步兵不為所動。
遭到重創,弓箭手們士氣崩潰,沿著預先留好的通道縮回了陣型內部,在弗里德里希的呵斥下重新組織陣型。
倉促之間挨了兩輪標槍,天主教軍隊原本嚴密的陣型出現許多缺口。
見狀,穆斯林叛軍嚎叫著展開進攻,他們隊形鬆散,以部落和血緣為單位沖向敵人陣型的薄弱環節。
「安拉至大!」
許多柏柏爾人瘋狂吼叫,揮舞著短劍、鐵矛,蓬亂的長髮隨風起舞。相比這種狂野形象,天主教士兵反而更像是一群文明人。
沒過多久,戰鬥進入短兵相接,盾牌撞擊聲與慘叫聲混雜成一團,由於穆斯林突襲者的狂熱衝鋒,天主教戰士陷入了被動挨打的窘境。
戰場南側的草地,眼見己方居然在最擅長的步戰落了下風,約倫、弗蘭德等人心神俱震,紛紛請求李昂將有限的騎兵全部派出來。
「不妥,還沒到合適的時機。哪有一開始就動用底牌的?」
騎在安達盧西亞戰馬的馬背上,李昂面無表情,遠遠望去,自己辛苦訓練的徵召步兵被二十個柏柏爾人的莽撞衝鋒打懵了,陣型略顯鬆動,但還不至於立刻崩潰。
等待片刻,他命令弗蘭德帶領山地步兵,配合弓箭手迂迴至戰場東側,騷擾叛軍的側翼。
臨行前,他再三叮囑弗蘭德,「記住,是騷擾,不是和敵人死磕。敵人士氣正高,貿然進攻風險太大。」
「遵命。」
弗蘭德吹了聲響亮的口哨,帶領一群披著綠斗篷的山地步兵出發了。
開戰不到干分鐘,除了藏在西南丘陵後方的少量騎兵部隊,李昂投出了所有的籌碼。
至此,他身邊只剩約倫率領的十多名貼身侍衛。
又過了一段時間,弗蘭德的部隊迂迴至戰場東面,顧不上喘息,他勒令弓箭手們展開急速射擊,以每分鐘12支箭的速度,朝著柏柏爾人的側後方瘋狂攢射。
短短兩分鐘,叛軍的左翼和中軍被射倒了一大片。部分士兵茫然回頭,狼狽地面朝東北結成盾牆,不知是該繼續進攻,還是優先解決這些該死的弓箭手。
趁著敵人攻勢減緩,天主教戰士重新組成盾牆,憑藉五分之一的披甲率,他們逐步占據優勢,開始反推敵人的陣型,逼迫對面不斷後撤。
至此,戰況陷入焦灼,東側和中央戰場的天主教占優,西側戰場穆斯林更勝一籌。
經過短暫商議,叛軍投入最後的籌碼—三名貴族,以及他們率領的三十名衛士。
這些人的目標是戰場東側,他們試圖驅趕士弓箭手,防止東側的友軍率先崩潰。
等到敵人派出了預備隊,李昂長舒口氣,向迫不及待的約倫吩咐:「通知西南側的騎兵部隊,讓他們側襲戰場西面的柏柏爾人。」
「遵命!」
軍情緊急,約倫雙腿夾緊馬腹,驅動坐騎以最快的速度抵達西南丘陵。此刻,十幾個百無聊賴的騎兵坐在丘陵後面的草地發呆,一隻手牽著韁繩,另一隻手伸進衣領抓虱子。
看見約倫的身影,他們瞬間來了精神,自發整理裝備。
「諸位,大人有令,襲擊戰場西側的柏柏爾人!」
聽到這句話,騎兵紛紛爬上馬鞍,排成兩道鬆散的橫線,沒等約倫吹響號角,部分莽撞衝動的騎士突然大吼:「以上帝的名義,基督萬歲!」
在他們的帶領下,馬隊自發前進,朝著兩公里外的戰場小步快跑,地面顫動、蹄聲如雷,隨著速度提高,耳畔掠過的風聲越來越大。
發覺敵軍的騎兵抵達,西南側的穆斯林軍隊分出四十人負責阻擋。
在漫長的時間內,北方基督教國家的騎兵一直不如南方,也很少出現成建制的騎兵。
在指揮官看來,派出四十步兵對抗這支小規模馬隊,簡直綽綽有餘。
伴隨著柏柏爾人漫不經心的眼神,騎兵沖至百步距離,速度再次加快,猶如一股滔天巨浪洶湧而來。
沒等四十步兵做出反應,兩者的距離縮減至三十步,戰馬的速度提升至極限,第一排的騎手端平長矛,對準這群傻頭傻腦的傢伙。
下一刻,槍尖裹挾著難以想像的巨力刺中敵人,輕易洞穿了盾牌以及後面的軀體,騎兵順勢扔開長矛,拔出馬鞍處的長劍,驅使坐騎繼續衝鋒。短短几分鐘,前來攔截的穆斯.....
林步兵死傷大半,見識到這副慘狀,他們的友軍愣在原地,眼睜睜看著那支騎兵重組陣型,然後發動第二輪衝鋒。
等到這輪衝鋒結束,戰場西側的異教徒軍隊徹底潰散,在潰兵的影響下,整支叛軍產生了連鎖潰敗,原本氣勢如虹的穆斯林士兵紛紛逃亡,再也不復之前的狂熱神情。
後方,李昂眼見敵軍土崩瓦解,派遣侍衛前往各部傳信:所有士兵原地休整,救治傷員,騎兵和弗蘭德的山地步兵繼續追擊,天黑前返回。
「沒想到柏柏爾人步兵如此兇悍,假設沒有騎兵,一時間恐怕還搞不定對面。」
他回憶起羅馬書籍對於柏柏爾人的記載,部分書籍對於這些來自北非的野蠻人做出高度評價,聲稱他們以「無視生死的悍勇」造成帝國軍團重大傷亡。
「呼,幸好我憑藉野戰一舉重創敵軍主力,否則讓他們據城而守,或者潛入山林展開漫長的襲擾,造成的傷亡絕對比今天多出好幾倍!」
半天時間過去,巴斯塔德和卡特兩人聽聞這裡的戰鬥,自發趕來支援,其中包括了一名天主教神甫率領的醫療隊,他們的治療手段很少,與後世的刻板印象不同,中世紀早期的基督教會較為開明,尤其是在伊比利亞。
因為長期與異教徒打交道,神甫們不可避免的學習到了來自阿拉伯人的先進醫術,並.....
.....
運用於實際生活中。
常規流程是用清水沖洗傷口,然後用針線進行縫合。
此外,假如士兵身患感冒、發熱,神甫會讓他們服用臨時榨取的大蒜汁液。食用大量紫蘇和生薑。
放血療法只有在迫不得已的情況之下才會使用,屬於最後時刻的保留手段。
(恢復兩更,下午還有一章)
>
....
.....