第216章 加斯科涅全部光復
第216章 加斯科涅全部光復
埃德蒙·博福特的目光掃過塔樓內死寂的人群,如同禿鷲掠過凍僵的羊群。
利布爾訥伯爵紀堯姆手中染血的長劍還在滴落著某個試圖反抗的英格蘭軍官腦漿,幾名本地貴族面色慘白地簇擁在他身後,劍尖卻穩穩指向了昔日的主子。
那名侍衛的刀刃則是緊貼著自己的脖頸,埃德蒙的喉結在鋒刃下艱難滾動,聽著那個侍衛帶著哭腔的聲音在耳邊響起:「投降吧,大人!我們已經輸了,沒必要再徒增死亡了,看在上帝的份上————」
「該死的叛徒!」
埃德蒙從齒縫裡擠出這個詞,他猛地抽出了腰間的匕首,左手則死死抓住劍刃,任憑鑽心的疼痛傳來,右手奮力一刺,就解決了這個不知為何背叛的侍衛。
他奪過已死侍衛手中的長劍,不顧一切地沖向了桌邊的一小罐火藥。
「你們以為這樣就能阻止我嗎?做夢!以博福特家的榮耀之名,我會你們這些蛆蟲為我陪葬!」
他瘋狂地抓起了桌上的燭台,徑直懟向了罐口裸露的引線。
「快,阻止他!」
紀堯姆伯爵的嘶吼中帶著絕望的破音,肥胖的身軀爆發出驚人的速度,撞開擋路的椅子撲了過去。
其他貴族如夢初醒,數柄長劍同時刺向埃德蒙。
就連最為死硬的英格蘭貴族也飛撲上前,試圖阻攔他瘋狂的行徑。
但是,一切都太遲了。
燭台上的火苗已經舔舐上引線,瞬間化作貪婪扭動的火蛇,帶著令人心悸的嘶嘶聲鑽入罐中。
轟的一聲,橘紅色的光焰擠破了罐身,從縫隙中狂噴而出,瞬間就吞噬了近在咫尺的埃德蒙·博福特。
他連一聲慘叫都未能發出,就被淹沒在了耀眼的火光中。
他那身象徵總督權威的深色呢絨常服和貂皮綬帶如同浸透油脂的破布,瞬間焦黑碳化,然後飛散開來。
整個人被狂暴的氣浪狠狠慣向內側的石牆,像一具被無形巨錘砸中的破爛玩偶,在牆上印下一個焦黑扭曲的人形印記。
隨即軟軟滑落在地,只剩下半截焦炭般的軀幹還在無意識地抽搐。
爆炸的衝擊波橫掃塔樓,靠得稍遠一些的紀堯姆伯爵被狠狠掀飛,後背重重撞在冰冷的石柱上。
其他幾名貴族同樣被氣浪拍倒在地,頭頂碎石和滾燙的木屑如雨點般砸落。
塔樓頂部的橡木橫樑發出不堪重負的呻吟,大塊大塊的牆皮和磚石落下,煙塵瀰漫。
「什麼情況?」
幾名守在門外的英格蘭士兵被這動靜吸引,跌跌撞撞衝進塔樓,卻被眼前的景象驚得瞬間失聲。
他們呆滯地看著那具焦黑的殘骸,又看看倒伏一地,還在不斷哀嚎的貴族,一時之間竟不知自己該作何反應。
不過很快,這些就都不用他們來擔心了。
他們的目光落在了窗外,在那裡,幾乎可以清晰的看見法蘭西人已經徹底占據了吊橋以及其後的城門。
「法蘭西萬歲!」
震耳欲聾的戰吼如同決堤的洪水,順著洞開的城門洶湧灌入。
幾十個身穿精良板甲的貴族,如同無數道染血的閃電,率先發起突擊,揮舞著重劍劈開了一個個倉皇迎上來的英格蘭衛兵。
緊隨其後的法蘭西重步兵們如同移動的鋼鐵叢林,高舉的鳶尾花旗幟在硝煙中獵獵招展,瞬間就淹沒了內堡前庭最後孱弱的抵抗。
羅貝爾踏過內城門檻,腳下是黏稠得近乎沼澤的血泥。
他的視線掃過已成廢墟的塔樓底層入口,那裡已經被窮途末路的英格蘭人炸毀。
待到眾人繞路攻入內堡,來到主樓最上方的塔樓時,看到的就只有還在哀嚎的貴族,大量焦黑的殘肢,扭曲的鐵器碎片,尚在燃燒的木頭,還有那個倒在牆角的只剩下半截身子的焦黑人形物體。
紀堯姆伯爵在兩名士兵的攙扶下掙扎著站起,嘴角還掛著血跡,臉上雖然還帶著些許痛苦和後怕,但更多的則是一種扭曲的亢奮。
「公爵大人!」
紀堯姆伯爵推開攙扶,跟蹌著撲倒在羅貝爾跟前,聲音嘶啞卻帶著邀功的急切:「埃德蒙那個瘋子,他想點燃最後的火藥桶,把整個內堡和我們都給炸上天!是我們阻止了他,我們救了波爾多!」
他急切地指向塔樓,「對了,我的兒子,還有其他大人們的孩子,都被被關在地牢里了,求您————」
羅貝爾的目光掠過伯爵涕淚橫流的臉,回想起了上來時看到的塔樓那黑洞洞的還在掉落碎石的入口。
他沒有過多言語,只是對著身旁的雅克曼微微頷首。
雅克曼會意,立刻點了一隊最精悍的聖克萊爾堡老兵,盾牌高舉,小心翼翼地護送著倖存下來的本地貴族們跑了下去。
此時內堡里的戰鬥已經基本平息,只剩下零星的慘叫和補刀的悶響。
士兵們開始粗暴地踹開內堡附屬建築的門,翻箱倒櫃的碰撞聲、女人的尖叫和瓷器碎裂的聲音交織在一起,劫掠的序曲已然奏響。
羅貝爾回到前庭後並沒有下令制止,在這個時代,不讓士兵在戰後劫掠才是違反常理。
大約過了一刻鐘以後,一聲悽厲得不似人聲的哀嚎驟然從塔樓深處炸開,穿透了所有的喧囂。
片刻之後,雅克曼的身影出現在塔樓門口。
他的臉色鐵青,臂彎里還抱著一個裹在骯髒毯子裡的東西。
毯子的一角垂下,露出一隻慘白的屬於少年的手臂,手腕上直到現在還扣著半截精鋼鐐銬。
而在雅克曼身後,兩名士兵正抬著一副臨時拆下的門板,上面躺著的正是面如死灰的紀堯姆伯爵。
雅克曼走到羅貝爾跟前,動作沉重地將毯子包裹的少年遺體輕輕放在地上。
毯子散開一角,露出少年毫無生氣的臉。
「地牢被英格蘭人炸塌了。」
雅克曼的聲音低沉沙啞,帶著壓抑的怒火,「雖然沒有接到埃德蒙那個混蛋的命令,這群死硬分子還是在我們攻進來之前鎖死了所有的門,然後引爆了部分堆在下面的火藥。
爆炸震塌了部分結構,雖然沒有當場把這些俘虜炸死,但裡面的空氣都耗盡了————」
他沒再說下去,目光掃過地上少年那因室息而扭曲的面孔,又看向門板上徹底崩潰,只剩下微弱抽泣的伯爵。
羅貝爾的胃部猛地一陣抽搐,他強迫自己移開視線,望向總督府西側的方向。
那裡依舊濃煙滾滾,但火勢似乎被控制住了,那群勃艮第人引爆的爆炸摧毀了西翼,但核心建築尚存。
眼下,法蘭西需要埃德蒙的軍令、地圖以及與英格蘭本土往來的密信。
這些都是在道德層面釘死亨利五世罪行的鐵證,也是後續雙方在談判桌上最重的砝碼。
「貝爾納大人,」羅貝爾回頭看向了幾位喜形於色的貴族,「請您帶人徹底搜查總督府,每一張紙片都不能放過。波旁公爵大人,肅清內堡所有殘敵,控制所有俘虜,尤其是英格蘭貴族和軍官的任務就拜託您了。至於奧爾良公爵大人,請您儘量約束軍隊,劫掠也請適可而止。那些頑抗的英格蘭人我們自然不會放過,但那些本就是法蘭西人的平民————」
他頓了頓,目光掃過廣場邊緣蜷縮在廢墟角落瑟瑟發抖的波爾多市民,「還是儘量少造殺孽吧。」
「遵命!」幾位大貴族對視一眼,自然毫無意見,紛紛領命而去。
又對其他事務安排妥當以後,羅貝爾這才走到了紀堯姆伯爵身邊。
這位伯爵現在仿佛瞬間被抽乾了所有精氣神,肥胖的身體癱在門板上,如同一堆毫無生氣的肉。
雙眼仍舊死死盯著幾步外兒子的屍體,嘴唇無聲地開合著,只有淚水在不斷滾落。
羅貝爾蹲下身,解下自己的披風,輕輕蓋在少年慘白僵硬的臉上,遮住了那雙凝固著恐懼的眼睛。
他什麼也沒說,只是用力按了一下老伯爵劇烈顫抖的肩膀。
隨即起身,大步走向仍在冒煙的總督府主樓。
一片狼藉的總督府主樓大廳里,巨大的水晶吊燈摔得粉碎,名貴的掛毯也被火焰給燎去了大半。
貝爾納八世正指揮著士兵們將一堆堆散亂的文件、羊皮卷和帳薄從各個房間裡搜刮出來,整齊的堆放在了大廳中央。
「羅貝爾,快來看這個!」見到羅貝爾進來,貝爾納八世立馬的像發現了獵物一樣興奮的高呼。
他的手裡揮舞著一張邊緣被火燎焦,但主體尚存的大幅羊皮地圖。
地圖上波爾多城被描繪得極為詳盡,而最刺眼的是上面用硃砂和墨筆新近標註的十幾個醒目的叉形符號,旁邊還有細小的拉丁文注釋著火藥埋藏數量及具體地點。
「這是埃德蒙的火藥分布圖,有了這個,那些根本就沒有引爆的,我們可以按圖索驥—一清除。」
貝爾納八世指著地圖,又指了指旁邊一個被砸開鎖頭的沉重鐵箱,裡面赫然是碼放整齊的卷宗:「還有這個,大多都是他和亨利五世的密信往來,征糧令的存根,以及調動諾森伯蘭押運軍械和火藥的手令等重要文件。鐵證如山,這混蛋把老底都留在這兒了!」
羅貝爾的目光掃過地圖上那些猩紅的叉,上面很多都跟前期己方取得的情報不同。
埃德蒙果然更換了埋藏點,若非那群勃艮第人和城內間諜的殊死行動,法軍主力強攻時一頭撞上這些毀滅陷阱的後果不堪設想。
「很好,我會讓人去接收那些火藥埋藏點的。至於這些文件,都仔細收好,一張紙片都不能少。」羅貝爾沉聲道,「這會是我們送給亨利五世和倫敦議會的大禮」。
,他抬頭,視線穿過破敗的窗欞,望向硝煙漸散的波爾多城。
劫掠的喧囂聲浪正從城市的各個角落傳來,伴隨著零星的慘叫和建築的倒塌聲。
沉默了良久,羅貝爾看向了身邊的侍從:「外面的情況怎麼樣了?」
「大人們確實有在盡力彈壓,但大人您是知道的,城裡英格蘭人的零星抵抗還沒完全撲滅,躲在房子裡放冷箭的,還有那些被逼急了的移民武裝。士兵們已經殺紅了眼,收不住手了。」
羅貝爾沉默地點點頭,他知道,戰爭的巨獸一旦放出牢籠,想要再次馴服它,還需要時間和更大的鐵腕。
過了一會兒,布列塔尼公爵那邊也傳來了消息,布萊要塞最後兩個塔樓也豎起了白旗。
河面已經徹底被法蘭西艦隊封死,一隻蒼蠅也飛不出去了。
萬事皆終後,羅貝爾走到窗邊,俯瞰著這座正在痛苦呻吟的城市。
渾濁的河水裡倒映著無數燃燒的火點,昔日繁華的港口區濃煙滾滾,無數正在遭受劫掠的酒窖里流淌出價格不一的葡萄酒,在街道上形成一條條蜿蜒的紫紅色河流。
「找到那群勃艮第人了嗎,或者那個叫阿爾芒·德·訥韋爾的勃艮第人了嗎?」羅貝爾忽然問道。
這些勃艮第人雖說是撬開波爾多城防的關鍵棋子,但也可能會成為新的亂源。
不等侍從說話,貝爾納八世就搖了搖頭,嚼著草根的腮幫透著一絲煩躁:「他們引爆總督府西翼後,趁亂就消失了。現在城裡亂成一鍋粥,他們不主動現身,找個人又談何容易。」
「那就加派人手搜。」羅貝爾的眼神銳利起來,「生要見人,死要見屍。還有,傳令下去,以我的名義,全城張貼安民告示。凡放下武器者,既往不咎。窩藏英格蘭殘兵者,與敵同罪,立斬不赦。還有,立即組織城內存活的教士、行會首領和還有些信譽的本地貴族————」
他看了一眼地上堆積如山的文件:「比如利布爾訥伯爵,讓他們出面安撫,協助維持秩序。告訴他們,這是為法蘭西效勞,也是為他們被英格蘭人戕害的子嗣討還些許公道的唯一機會。」
在做完這一切後,羅貝爾走出總督府,重新騎上戰馬,他需要親自去城裡走上一圈。
這座城市,無論是廢墟還是財富,現在都屬於法蘭西了。
等到他深入城中,就發現了街道里的實際景象遠比俯瞰時的更加觸目驚心。
許多房屋只剩斷壁殘垣,未熄的火焰在木樑上跳躍。
街上的屍體橫七豎八,有穿著猩紅罩袍的英格蘭士兵,也有很多平民裝束的波爾多人。
己方的屍體已經被收斂完畢,蓋著白布等待後續運輸。
一些士兵正粗暴地將英軍和市民的屍體拖拽到路邊堆積,如同處理垃圾。
另一些士兵則是踹開尚且完好的店鋪大門,四周不斷傳出女人的尖叫和哀求,以及士兵們粗魯的呵斥和狂笑。
一袋麵粉被從店裡扔出,砸在地上騰起白煙,隨即在士兵們的鬨笑聲中被亂民一擁而上的哄搶。
「滾開,這裡的財物屬於貝里家族!」
一個滿臉橫肉的步兵隊長揮舞著染血的斧頭,驅趕著試圖靠近一家金銀器店鋪的其他家族私兵。
店鋪里,他的手下正瘋狂地將銀燭台或者其他的金銀飾品打包,不一會兒就將店鋪搶奪一空。
羅貝爾勒住馬,冰冷的視線落在那隊長身上。
雅克曼不用吩咐,立刻策馬上前,手中的馬鞭帶著破空聲狠狠抽下。
一聲脆響過後,那隊長臉上的橫肉猛地一抽,一道血痕瞬間浮現。
他勃然大怒,剛要破口大罵,抬頭看清來人,囂張氣焰瞬間凍結,臉色也變得慘白如紙:「公————公爵大人!」
「軍令第三條是什麼?」雅克曼怒吼著,壓得那隊長几乎快要喘不過氣。
「不————不得濫殺平民,不得過度劫掠————」
隊長哆嗦著回答。
「違令者?」雅克曼的馬鞭指向他鼓鼓囊囊的懷裡和店鋪里正在往懷裡塞東西的手下。
隊長的腿一軟,跪倒在地:「大人,兄弟們只是————只是拿點應得的————」
「應得的?」羅貝爾的聲音終於響起,「是國王的賞賜應得,還是軍法官的絞索應得?」
他的目光掃過周圍漸漸圍攏過來的眼神各異的士兵和驚恐的平民:「雅克曼,找軍法官過來執行軍法。首犯鞭三十,從犯鞭二十,所有劫獲財物歸還失主。再有違令者,斬!」
「遵命!」雅克曼厲聲應道,一揮手,幾名如狼似虎的軍法官立刻撲上,不顧那隊長的哀嚎求饒,將其拖到街心扒去盔甲。
浸水的皮鞭呼嘯著落下,沉悶的抽打聲和悽厲的慘叫頓時壓過了周圍的喧囂。
其他參與劫掠的士兵面無人色地被拖到一旁,等待懲罰。
圍觀的法蘭西士兵們臉上的狂熱褪去幾分,多了些畏懼和收斂。
平民們則低著頭,眼神複雜,有恐懼,也有一絲麻木的慶幸。
這一幕在波爾多多處上演,奧爾良公爵和波旁公爵的執法隊也開始了行動。
羅貝爾的嚴厲鐵腕如同冰水澆頭,讓失控的軍隊稍稍找回了紀律的輪廓。
劫掠並未停止,但變得更加「有序」,主要的目標也集中到了明確抵抗的英格蘭移民宅邸、親英貴族的府庫以及總督府的官方倉庫上。
士兵們開始挨家挨戶地搜捕藏匿的英格蘭殘兵,反抗者就地格殺,投降者則被驅趕到臨時設置的戰俘營。
當羅貝爾一行來到靠近舊碼頭區的大教堂廣場時,天色已近黃昏。
巨大的哥德式教堂奇蹟般地相對完好,只有一扇彩繪玻璃窗被衝擊波震碎。
但在教堂前的廣場上,這裡顯然爆發過一場極其慘烈的戰鬥,屍體層層疊疊,幾乎鋪滿了每一寸石板。
鮮血匯成小溪,流入廣場中央乾涸的噴泉池,將其染成暗紅。
一群法蘭西士兵正粗暴地驅趕著數百名被俘的英格蘭人,將他們押向廣場一角。
這些俘虜們大多衣衫檻褸,傷痕累累,眼神空洞麻木。
幾名低級軍官模樣的人正在大聲呵斥著,命令俘虜們跪下。
旁邊,幾隊弓弩手已經張弓搭箭,冰冷的箭指向這群失去抵抗能力的敗兵。
「這是在幹什麼?」羅貝爾的聲音不高,卻清晰地穿透了嘈雜。
負責此處的一名波旁家的騎士認出了羅貝爾,連忙上前行禮:「公爵大人,遵照您的命令,我們現在在肅清頑敵,這些都是最後在教堂和附近街壘死戰不降的英格蘭人。按照慣例,該送他們去下地獄了。」
俘虜群中響起壓抑的哭泣和絕望的祈禱,一個英格蘭長弓手突然抬起頭,沾滿血污的臉上帶著困獸般的怨毒,用生硬的法語嘶吼:「屠夫!你們這些高盧屠夫!亨利陛下會為我們復仇的!」
羅貝爾的目光掃過那一張張絕望或怨毒的臉,最後落在那個嘶吼的年輕人身上,隨後緩緩抬起了手。
所有人的目光都集中在他那隻手上,波旁家的騎士眼中閃過一絲嗜血的期待,弓弩手們的手指扣緊了弓弦,俘虜們絕望地閉上了眼睛。
但是,那隻手卻並未揮下。
「砍掉他們右手的大拇指,然後把他們和所有其他俘虜集中起來,王國現在更需要人手來充當苦力。」
短暫的死寂過後,波旁家的騎士愣住了,似乎懷疑自己聽錯了:「大人?只是砍拇指,不處決他們?」
「按我說的做。」羅貝爾的目光轉向他,聲音溫和:「死亡對於他們是種解脫,相反的,我們更應該讓他們用餘生去記住這場失敗。用他們來告訴每一個英格蘭人,膽敢踏上法蘭西土地的下場就是如此!」
他的命令被迅速執行,慘叫聲和剁骨頭的悶響代替了預想中的弓弦齊鳴。
士兵們熟練地用匕首或戰斧,乾淨利落地剁掉俘虜們右手的大拇指,然後將痛得渾身抽搐哀嚎不止的俘虜粗暴地拖走,留下一地斷指和蜿蜒的血跡。
這是一種比死亡更具羞辱性的懲罰,意味著這些人永遠失去了握緊武器或工具的能力,餘生只能在殘缺和恥辱中度過。
夕陽的餘暉將最後的光塗抹在大教堂高聳的尖塔上,也染紅了廣場上那灘巨大的粘稠的血泊。
羅貝爾勒轉馬頭,抬頭望向西方入海口的方向。
布萊要塞的烽煙已然熄滅,布列塔尼的艦隊封鎖了最後的通道。
波爾多陷落了,加斯科涅光復了,英格蘭人在這場戰爭中也徹底告負。
但戰爭的齒輪,真的會就此停轉嗎?
埃德蒙·博福特的目光掃過塔樓內死寂的人群,如同禿鷲掠過凍僵的羊群。
利布爾訥伯爵紀堯姆手中染血的長劍還在滴落著某個試圖反抗的英格蘭軍官腦漿,幾名本地貴族面色慘白地簇擁在他身後,劍尖卻穩穩指向了昔日的主子。
那名侍衛的刀刃則是緊貼著自己的脖頸,埃德蒙的喉結在鋒刃下艱難滾動,聽著那個侍衛帶著哭腔的聲音在耳邊響起:「投降吧,大人!我們已經輸了,沒必要再徒增死亡了,看在上帝的份上————」
「該死的叛徒!」
埃德蒙從齒縫裡擠出這個詞,他猛地抽出了腰間的匕首,左手則死死抓住劍刃,任憑鑽心的疼痛傳來,右手奮力一刺,就解決了這個不知為何背叛的侍衛。
他奪過已死侍衛手中的長劍,不顧一切地沖向了桌邊的一小罐火藥。
「你們以為這樣就能阻止我嗎?做夢!以博福特家的榮耀之名,我會你們這些蛆蟲為我陪葬!」
他瘋狂地抓起了桌上的燭台,徑直懟向了罐口裸露的引線。
「快,阻止他!」
紀堯姆伯爵的嘶吼中帶著絕望的破音,肥胖的身軀爆發出驚人的速度,撞開擋路的椅子撲了過去。
其他貴族如夢初醒,數柄長劍同時刺向埃德蒙。
就連最為死硬的英格蘭貴族也飛撲上前,試圖阻攔他瘋狂的行徑。
但是,一切都太遲了。
燭台上的火苗已經舔舐上引線,瞬間化作貪婪扭動的火蛇,帶著令人心悸的嘶嘶聲鑽入罐中。
轟的一聲,橘紅色的光焰擠破了罐身,從縫隙中狂噴而出,瞬間就吞噬了近在咫尺的埃德蒙·博福特。
他連一聲慘叫都未能發出,就被淹沒在了耀眼的火光中。
他那身象徵總督權威的深色呢絨常服和貂皮綬帶如同浸透油脂的破布,瞬間焦黑碳化,然後飛散開來。
整個人被狂暴的氣浪狠狠慣向內側的石牆,像一具被無形巨錘砸中的破爛玩偶,在牆上印下一個焦黑扭曲的人形印記。
隨即軟軟滑落在地,只剩下半截焦炭般的軀幹還在無意識地抽搐。
爆炸的衝擊波橫掃塔樓,靠得稍遠一些的紀堯姆伯爵被狠狠掀飛,後背重重撞在冰冷的石柱上。
其他幾名貴族同樣被氣浪拍倒在地,頭頂碎石和滾燙的木屑如雨點般砸落。
塔樓頂部的橡木橫樑發出不堪重負的呻吟,大塊大塊的牆皮和磚石落下,煙塵瀰漫。
「什麼情況?」
幾名守在門外的英格蘭士兵被這動靜吸引,跌跌撞撞衝進塔樓,卻被眼前的景象驚得瞬間失聲。
他們呆滯地看著那具焦黑的殘骸,又看看倒伏一地,還在不斷哀嚎的貴族,一時之間竟不知自己該作何反應。
不過很快,這些就都不用他們來擔心了。
他們的目光落在了窗外,在那裡,幾乎可以清晰的看見法蘭西人已經徹底占據了吊橋以及其後的城門。
「法蘭西萬歲!」
震耳欲聾的戰吼如同決堤的洪水,順著洞開的城門洶湧灌入。
幾十個身穿精良板甲的貴族,如同無數道染血的閃電,率先發起突擊,揮舞著重劍劈開了一個個倉皇迎上來的英格蘭衛兵。
緊隨其後的法蘭西重步兵們如同移動的鋼鐵叢林,高舉的鳶尾花旗幟在硝煙中獵獵招展,瞬間就淹沒了內堡前庭最後孱弱的抵抗。
羅貝爾踏過內城門檻,腳下是黏稠得近乎沼澤的血泥。
他的視線掃過已成廢墟的塔樓底層入口,那裡已經被窮途末路的英格蘭人炸毀。
待到眾人繞路攻入內堡,來到主樓最上方的塔樓時,看到的就只有還在哀嚎的貴族,大量焦黑的殘肢,扭曲的鐵器碎片,尚在燃燒的木頭,還有那個倒在牆角的只剩下半截身子的焦黑人形物體。
紀堯姆伯爵在兩名士兵的攙扶下掙扎著站起,嘴角還掛著血跡,臉上雖然還帶著些許痛苦和後怕,但更多的則是一種扭曲的亢奮。
「公爵大人!」
紀堯姆伯爵推開攙扶,跟蹌著撲倒在羅貝爾跟前,聲音嘶啞卻帶著邀功的急切:「埃德蒙那個瘋子,他想點燃最後的火藥桶,把整個內堡和我們都給炸上天!是我們阻止了他,我們救了波爾多!」
他急切地指向塔樓,「對了,我的兒子,還有其他大人們的孩子,都被被關在地牢里了,求您————」
羅貝爾的目光掠過伯爵涕淚橫流的臉,回想起了上來時看到的塔樓那黑洞洞的還在掉落碎石的入口。
他沒有過多言語,只是對著身旁的雅克曼微微頷首。
雅克曼會意,立刻點了一隊最精悍的聖克萊爾堡老兵,盾牌高舉,小心翼翼地護送著倖存下來的本地貴族們跑了下去。
此時內堡里的戰鬥已經基本平息,只剩下零星的慘叫和補刀的悶響。
士兵們開始粗暴地踹開內堡附屬建築的門,翻箱倒櫃的碰撞聲、女人的尖叫和瓷器碎裂的聲音交織在一起,劫掠的序曲已然奏響。
羅貝爾回到前庭後並沒有下令制止,在這個時代,不讓士兵在戰後劫掠才是違反常理。
大約過了一刻鐘以後,一聲悽厲得不似人聲的哀嚎驟然從塔樓深處炸開,穿透了所有的喧囂。
片刻之後,雅克曼的身影出現在塔樓門口。
他的臉色鐵青,臂彎里還抱著一個裹在骯髒毯子裡的東西。
毯子的一角垂下,露出一隻慘白的屬於少年的手臂,手腕上直到現在還扣著半截精鋼鐐銬。
而在雅克曼身後,兩名士兵正抬著一副臨時拆下的門板,上面躺著的正是面如死灰的紀堯姆伯爵。
雅克曼走到羅貝爾跟前,動作沉重地將毯子包裹的少年遺體輕輕放在地上。
毯子散開一角,露出少年毫無生氣的臉。
「地牢被英格蘭人炸塌了。」
雅克曼的聲音低沉沙啞,帶著壓抑的怒火,「雖然沒有接到埃德蒙那個混蛋的命令,這群死硬分子還是在我們攻進來之前鎖死了所有的門,然後引爆了部分堆在下面的火藥。
爆炸震塌了部分結構,雖然沒有當場把這些俘虜炸死,但裡面的空氣都耗盡了————」
他沒再說下去,目光掃過地上少年那因室息而扭曲的面孔,又看向門板上徹底崩潰,只剩下微弱抽泣的伯爵。
羅貝爾的胃部猛地一陣抽搐,他強迫自己移開視線,望向總督府西側的方向。
那裡依舊濃煙滾滾,但火勢似乎被控制住了,那群勃艮第人引爆的爆炸摧毀了西翼,但核心建築尚存。
眼下,法蘭西需要埃德蒙的軍令、地圖以及與英格蘭本土往來的密信。
這些都是在道德層面釘死亨利五世罪行的鐵證,也是後續雙方在談判桌上最重的砝碼。
「貝爾納大人,」羅貝爾回頭看向了幾位喜形於色的貴族,「請您帶人徹底搜查總督府,每一張紙片都不能放過。波旁公爵大人,肅清內堡所有殘敵,控制所有俘虜,尤其是英格蘭貴族和軍官的任務就拜託您了。至於奧爾良公爵大人,請您儘量約束軍隊,劫掠也請適可而止。那些頑抗的英格蘭人我們自然不會放過,但那些本就是法蘭西人的平民————」
他頓了頓,目光掃過廣場邊緣蜷縮在廢墟角落瑟瑟發抖的波爾多市民,「還是儘量少造殺孽吧。」
「遵命!」幾位大貴族對視一眼,自然毫無意見,紛紛領命而去。
又對其他事務安排妥當以後,羅貝爾這才走到了紀堯姆伯爵身邊。
這位伯爵現在仿佛瞬間被抽乾了所有精氣神,肥胖的身體癱在門板上,如同一堆毫無生氣的肉。
雙眼仍舊死死盯著幾步外兒子的屍體,嘴唇無聲地開合著,只有淚水在不斷滾落。
羅貝爾蹲下身,解下自己的披風,輕輕蓋在少年慘白僵硬的臉上,遮住了那雙凝固著恐懼的眼睛。
他什麼也沒說,只是用力按了一下老伯爵劇烈顫抖的肩膀。
隨即起身,大步走向仍在冒煙的總督府主樓。
一片狼藉的總督府主樓大廳里,巨大的水晶吊燈摔得粉碎,名貴的掛毯也被火焰給燎去了大半。
貝爾納八世正指揮著士兵們將一堆堆散亂的文件、羊皮卷和帳薄從各個房間裡搜刮出來,整齊的堆放在了大廳中央。
「羅貝爾,快來看這個!」見到羅貝爾進來,貝爾納八世立馬的像發現了獵物一樣興奮的高呼。
他的手裡揮舞著一張邊緣被火燎焦,但主體尚存的大幅羊皮地圖。
地圖上波爾多城被描繪得極為詳盡,而最刺眼的是上面用硃砂和墨筆新近標註的十幾個醒目的叉形符號,旁邊還有細小的拉丁文注釋著火藥埋藏數量及具體地點。
「這是埃德蒙的火藥分布圖,有了這個,那些根本就沒有引爆的,我們可以按圖索驥—一清除。」
貝爾納八世指著地圖,又指了指旁邊一個被砸開鎖頭的沉重鐵箱,裡面赫然是碼放整齊的卷宗:「還有這個,大多都是他和亨利五世的密信往來,征糧令的存根,以及調動諾森伯蘭押運軍械和火藥的手令等重要文件。鐵證如山,這混蛋把老底都留在這兒了!」
羅貝爾的目光掃過地圖上那些猩紅的叉,上面很多都跟前期己方取得的情報不同。
埃德蒙果然更換了埋藏點,若非那群勃艮第人和城內間諜的殊死行動,法軍主力強攻時一頭撞上這些毀滅陷阱的後果不堪設想。
「很好,我會讓人去接收那些火藥埋藏點的。至於這些文件,都仔細收好,一張紙片都不能少。」羅貝爾沉聲道,「這會是我們送給亨利五世和倫敦議會的大禮」。
,他抬頭,視線穿過破敗的窗欞,望向硝煙漸散的波爾多城。
劫掠的喧囂聲浪正從城市的各個角落傳來,伴隨著零星的慘叫和建築的倒塌聲。
沉默了良久,羅貝爾看向了身邊的侍從:「外面的情況怎麼樣了?」
「大人們確實有在盡力彈壓,但大人您是知道的,城裡英格蘭人的零星抵抗還沒完全撲滅,躲在房子裡放冷箭的,還有那些被逼急了的移民武裝。士兵們已經殺紅了眼,收不住手了。」
羅貝爾沉默地點點頭,他知道,戰爭的巨獸一旦放出牢籠,想要再次馴服它,還需要時間和更大的鐵腕。
過了一會兒,布列塔尼公爵那邊也傳來了消息,布萊要塞最後兩個塔樓也豎起了白旗。
河面已經徹底被法蘭西艦隊封死,一隻蒼蠅也飛不出去了。
萬事皆終後,羅貝爾走到窗邊,俯瞰著這座正在痛苦呻吟的城市。
渾濁的河水裡倒映著無數燃燒的火點,昔日繁華的港口區濃煙滾滾,無數正在遭受劫掠的酒窖里流淌出價格不一的葡萄酒,在街道上形成一條條蜿蜒的紫紅色河流。
「找到那群勃艮第人了嗎,或者那個叫阿爾芒·德·訥韋爾的勃艮第人了嗎?」羅貝爾忽然問道。
這些勃艮第人雖說是撬開波爾多城防的關鍵棋子,但也可能會成為新的亂源。
不等侍從說話,貝爾納八世就搖了搖頭,嚼著草根的腮幫透著一絲煩躁:「他們引爆總督府西翼後,趁亂就消失了。現在城裡亂成一鍋粥,他們不主動現身,找個人又談何容易。」
「那就加派人手搜。」羅貝爾的眼神銳利起來,「生要見人,死要見屍。還有,傳令下去,以我的名義,全城張貼安民告示。凡放下武器者,既往不咎。窩藏英格蘭殘兵者,與敵同罪,立斬不赦。還有,立即組織城內存活的教士、行會首領和還有些信譽的本地貴族————」
他看了一眼地上堆積如山的文件:「比如利布爾訥伯爵,讓他們出面安撫,協助維持秩序。告訴他們,這是為法蘭西效勞,也是為他們被英格蘭人戕害的子嗣討還些許公道的唯一機會。」
在做完這一切後,羅貝爾走出總督府,重新騎上戰馬,他需要親自去城裡走上一圈。
這座城市,無論是廢墟還是財富,現在都屬於法蘭西了。
等到他深入城中,就發現了街道里的實際景象遠比俯瞰時的更加觸目驚心。
許多房屋只剩斷壁殘垣,未熄的火焰在木樑上跳躍。
街上的屍體橫七豎八,有穿著猩紅罩袍的英格蘭士兵,也有很多平民裝束的波爾多人。
己方的屍體已經被收斂完畢,蓋著白布等待後續運輸。
一些士兵正粗暴地將英軍和市民的屍體拖拽到路邊堆積,如同處理垃圾。
另一些士兵則是踹開尚且完好的店鋪大門,四周不斷傳出女人的尖叫和哀求,以及士兵們粗魯的呵斥和狂笑。
一袋麵粉被從店裡扔出,砸在地上騰起白煙,隨即在士兵們的鬨笑聲中被亂民一擁而上的哄搶。
「滾開,這裡的財物屬於貝里家族!」
一個滿臉橫肉的步兵隊長揮舞著染血的斧頭,驅趕著試圖靠近一家金銀器店鋪的其他家族私兵。
店鋪里,他的手下正瘋狂地將銀燭台或者其他的金銀飾品打包,不一會兒就將店鋪搶奪一空。
羅貝爾勒住馬,冰冷的視線落在那隊長身上。
雅克曼不用吩咐,立刻策馬上前,手中的馬鞭帶著破空聲狠狠抽下。
一聲脆響過後,那隊長臉上的橫肉猛地一抽,一道血痕瞬間浮現。
他勃然大怒,剛要破口大罵,抬頭看清來人,囂張氣焰瞬間凍結,臉色也變得慘白如紙:「公————公爵大人!」
「軍令第三條是什麼?」雅克曼怒吼著,壓得那隊長几乎快要喘不過氣。
「不————不得濫殺平民,不得過度劫掠————」
隊長哆嗦著回答。
「違令者?」雅克曼的馬鞭指向他鼓鼓囊囊的懷裡和店鋪里正在往懷裡塞東西的手下。
隊長的腿一軟,跪倒在地:「大人,兄弟們只是————只是拿點應得的————」
「應得的?」羅貝爾的聲音終於響起,「是國王的賞賜應得,還是軍法官的絞索應得?」
他的目光掃過周圍漸漸圍攏過來的眼神各異的士兵和驚恐的平民:「雅克曼,找軍法官過來執行軍法。首犯鞭三十,從犯鞭二十,所有劫獲財物歸還失主。再有違令者,斬!」
「遵命!」雅克曼厲聲應道,一揮手,幾名如狼似虎的軍法官立刻撲上,不顧那隊長的哀嚎求饒,將其拖到街心扒去盔甲。
浸水的皮鞭呼嘯著落下,沉悶的抽打聲和悽厲的慘叫頓時壓過了周圍的喧囂。
其他參與劫掠的士兵面無人色地被拖到一旁,等待懲罰。
圍觀的法蘭西士兵們臉上的狂熱褪去幾分,多了些畏懼和收斂。
平民們則低著頭,眼神複雜,有恐懼,也有一絲麻木的慶幸。
這一幕在波爾多多處上演,奧爾良公爵和波旁公爵的執法隊也開始了行動。
羅貝爾的嚴厲鐵腕如同冰水澆頭,讓失控的軍隊稍稍找回了紀律的輪廓。
劫掠並未停止,但變得更加「有序」,主要的目標也集中到了明確抵抗的英格蘭移民宅邸、親英貴族的府庫以及總督府的官方倉庫上。
士兵們開始挨家挨戶地搜捕藏匿的英格蘭殘兵,反抗者就地格殺,投降者則被驅趕到臨時設置的戰俘營。
當羅貝爾一行來到靠近舊碼頭區的大教堂廣場時,天色已近黃昏。
巨大的哥德式教堂奇蹟般地相對完好,只有一扇彩繪玻璃窗被衝擊波震碎。
但在教堂前的廣場上,這裡顯然爆發過一場極其慘烈的戰鬥,屍體層層疊疊,幾乎鋪滿了每一寸石板。
鮮血匯成小溪,流入廣場中央乾涸的噴泉池,將其染成暗紅。
一群法蘭西士兵正粗暴地驅趕著數百名被俘的英格蘭人,將他們押向廣場一角。
這些俘虜們大多衣衫檻褸,傷痕累累,眼神空洞麻木。
幾名低級軍官模樣的人正在大聲呵斥著,命令俘虜們跪下。
旁邊,幾隊弓弩手已經張弓搭箭,冰冷的箭指向這群失去抵抗能力的敗兵。
「這是在幹什麼?」羅貝爾的聲音不高,卻清晰地穿透了嘈雜。
負責此處的一名波旁家的騎士認出了羅貝爾,連忙上前行禮:「公爵大人,遵照您的命令,我們現在在肅清頑敵,這些都是最後在教堂和附近街壘死戰不降的英格蘭人。按照慣例,該送他們去下地獄了。」
俘虜群中響起壓抑的哭泣和絕望的祈禱,一個英格蘭長弓手突然抬起頭,沾滿血污的臉上帶著困獸般的怨毒,用生硬的法語嘶吼:「屠夫!你們這些高盧屠夫!亨利陛下會為我們復仇的!」
羅貝爾的目光掃過那一張張絕望或怨毒的臉,最後落在那個嘶吼的年輕人身上,隨後緩緩抬起了手。
所有人的目光都集中在他那隻手上,波旁家的騎士眼中閃過一絲嗜血的期待,弓弩手們的手指扣緊了弓弦,俘虜們絕望地閉上了眼睛。
但是,那隻手卻並未揮下。
「砍掉他們右手的大拇指,然後把他們和所有其他俘虜集中起來,王國現在更需要人手來充當苦力。」
短暫的死寂過後,波旁家的騎士愣住了,似乎懷疑自己聽錯了:「大人?只是砍拇指,不處決他們?」
「按我說的做。」羅貝爾的目光轉向他,聲音溫和:「死亡對於他們是種解脫,相反的,我們更應該讓他們用餘生去記住這場失敗。用他們來告訴每一個英格蘭人,膽敢踏上法蘭西土地的下場就是如此!」
他的命令被迅速執行,慘叫聲和剁骨頭的悶響代替了預想中的弓弦齊鳴。
士兵們熟練地用匕首或戰斧,乾淨利落地剁掉俘虜們右手的大拇指,然後將痛得渾身抽搐哀嚎不止的俘虜粗暴地拖走,留下一地斷指和蜿蜒的血跡。
這是一種比死亡更具羞辱性的懲罰,意味著這些人永遠失去了握緊武器或工具的能力,餘生只能在殘缺和恥辱中度過。
夕陽的餘暉將最後的光塗抹在大教堂高聳的尖塔上,也染紅了廣場上那灘巨大的粘稠的血泊。
羅貝爾勒轉馬頭,抬頭望向西方入海口的方向。
布萊要塞的烽煙已然熄滅,布列塔尼的艦隊封鎖了最後的通道。
波爾多陷落了,加斯科涅光復了,英格蘭人在這場戰爭中也徹底告負。
但戰爭的齒輪,真的會就此停轉嗎?