第165章 拜占斯的馴服
第165章 拜占斯的馴服
就在嬴徹與他的基因之父在喜馬拉雅山底下的網道入口討論著接下來的,那無比龐大的網道計劃時。
福根,這位帝國的紫鳳凰,人類之主的第三子嗣,此時此刻整率領著他精挑細選的七位帝皇之子以自己的手段與權謀收復名為拜占斯的世界。
現在,他們已經來到了最後的關頭。
新巴塞洛斯上方的天空仍然因濃煙而渾濁。飛艇群還戒備地懸停在城市上空,它們的影子爬過糾纏的街道,驅使人們躲進室內。城市現在安靜下來,因發生過的所有一切而變得順服。大陸軍隊的部隊在各個區域巡邏,警惕著任何反抗新秩序的跡象。外圍的區域發生了一些戰鬥,清晨的一次爆炸使王宮內院劇烈震動。
「這真的有必要嗎?」賽瑞烏斯催促他們向炮艇前進時,潘迪翁發著牢騷。第三艘風暴鳥正等著將他們送往帝皇之傲號。「你們已經擊垮了他們。這片地方是我們的。」他看著派克,「你說過我要留在這裡。」
這個老人已經喝醉了,或者快醉了。為了慶祝即將到來的勝利,他已經持續喝了幾小時酒,而派克也陪著他,一杯接一杯地喝。但不像總督,首席宣講者腳步穩定,目光清澈。
「現在我們讓你走。」派克冷靜地說。潘迪翁目光渙散地瞪了她一眼。
「你不能這樣跟我說話。我是總督。」
「我們必須確保你的安全,直到所有反叛者被消滅。」賽瑞烏斯說,儘量不讓他的不耐流露出來。他希望能在原體身邊戰鬥。比起照顧一個有著明顯超出必須數量的護衛的人,那更適合他。亦步亦趨地跟著一個爛醉的老人,他怎麼能證明自己呢?
賽瑞烏斯瞥了一眼在他們周圍以緊密隊形行走的五名總督衛兵。他們訓練有素,但如履薄冰。賽瑞烏斯考慮過安撫他們,隨後又打消了這個想法。可以稍後再談。讓派克與總督離開這個世界才是他要優先考慮的。福格瑞姆的信息已經足夠清晰。有人想用原子武器殺死原體。薩巴茲烏斯—烏特—阿納巴斯是個陷阱。這意味著潘迪翁很可能仍然身處險境。
宰相柯林斯與領主指揮官弗雷澤必須在沒有他們的情況下守住這座城市。
從他們身後傳來的一聲叫喊讓賽瑞烏斯轉過身。他看到宰相柯林斯與一群侍臣匆匆走來。他們中有幾人是過去數周內曾向他挑戰但失敗了的年輕人。他疑惑地皺起眉。
「賽瑞烏斯。」派克說,聲音很輕。
「我看到他們了。」賽瑞烏斯說,「柯林斯想要幹什麼?」
「賽瑞烏斯他們帶著武器。」派克嘶聲說。
賽瑞烏斯眨了眨眼。他也看到了那些刀劍,但沒意識到它們意味著什麼。武裝人員不允許出現在總督面前,除非是他的護衛。「帶潘迪翁上炮艇,首席宣講者。我會」」
一名總督衛兵拔出隨身武器並開火,他被打斷了。子彈擦過賽瑞烏斯的太陽穴,他暗罵自己沒戴上頭盔。阿庫爾杜納會因如此自負的表現而嚴厲責備他。阿貝德蒙也會懲罰他。
他轉過身,將拳頭砸進那個衛兵的胸膛,擊穿那件儀式胸甲並碾碎了那人的心臟。「格爾康達夫人,」當另一名衛兵用劍砍向他時,他喊道,「快上風暴鳥!」
他舉起前臂,那人的劍在陶鋼上震得粉碎。賽瑞烏斯掐住他的喉嚨,把他搶向他的同伴,他們混亂地摔成一團。最後一人正在專注地瞄準派克與總督。賽瑞烏斯抓住他的後腦,用力一捏。那人無聲地倒下了。
當其他人試圖掙紮起身,賽瑞烏斯拔出他的劍。他比他們都快,他們死去,仍躺在地上。一顆子彈從他的肩甲上彈開,賽瑞烏斯轉過身。宰相柯林斯放下他冒著煙的武器,神色嚴峻。那麼,是背叛。
他沒浪費時間去想這如何發生或因何至此。柯林斯的同伴們向前疾奔,賽瑞烏斯迎面而上。當他的第一擊偏離目標時,他的自信轉為困惑。銳利的鋼鐵刺入他戰甲的接縫處,穿透了密封層與軟管,他轉過身,憤怒地咆哮。
他們像一群野狗一樣將他團團包圍,一邊戳刺一邊躲閃。太晚了,他想起阿貝德蒙的警告。這些凡人,他們學會了。他們觀察並注意到他風格中的瑕疵。阿庫爾杜納也會為此斥責他,如果他能活下來的話。
他用偏轉的一擊打中一個攻擊者,將那人打倒在地。那個劍客還沒來得及向旁翻滾,賽瑞烏斯就重重跺在他的胸口,讓他當即斃命。第二人的劍在賽瑞烏斯的鷹徽上碎裂了。
星際戰士眨了眨眼,讓金屬碎片脫離他的眼睛,向後退去。他聽到風暴鳥的引擎啟動,希望派克已經成功了。他揉掉眼中的最後一塊碎片時,聽到了怪異的嗡鳴聲。本能地,他猛然退後。但退得不夠遠。
柯林斯將嗡鳴著的劍向上一推,刺入賽瑞烏斯的軀體。那武器穿透陶鋼甲板,扎進其下的肉體,被切斷的電纜中湧出冷卻劑。賽瑞烏斯喘息著攥住柯林斯的領口。他將宰相猛擲到一旁,將注意力轉到咬住他要害的那把劍上。即使他已單膝跪地,他仍摸索著劍柄,嘗試將它拔出。當他終干將它拔出拋開,鮮血已染紅了他的雙手和地面。
「超音速,我想這就是它的名字。」柯林斯說,迅速拾回劍,「一件傳家寶,代代相傳。」他看著劍刃上噝噝作響的血液。「它幾乎能切開任何東西。儘管我從來沒看出有什麼用處,直到現在。直到我面對普通刀劍無法傷害的事物。」他揮劍指向賽瑞烏斯,「很抱歉,我的朋友。在不同的情況下————」
「在不同的情況下,我會是向你道歉的那個。」賽瑞烏斯嘟囔道。他感覺內臟像是被液化了一般。他體內的一切都想從他軀體上的傷口噴涌而出。儘管如此,他強迫自己單膝跪地,然後站起來。一名軍團士兵不該死於一個凡人之手。「而我仍有可能。」他咬著鮮血淋漓的牙齒嘶聲說。
柯林斯猶豫片刻。而後,他點點頭:「如你所願。」他退後一步,進入防衛姿態。他揮手示意賽瑞烏斯上前:「來吧,軍團士兵。」
賽瑞烏斯俯身取回他的劍。他越過柯林斯,看到風暴鳥已經離去。派克與總督安全了。他滿意地伸出劍。「你先來。」他說。
柯林斯滑步向前,動作輕盈。他比賽瑞烏斯預想的迅捷。不是非人的,而是一個已為這一刻準備良久的人類的速度。快捷精準。賽瑞烏斯的戰甲密封與接合處受到的損害減慢了他的速度。然而,他仍然逐漸地逼退了柯林斯。「你已經輸了。」他說,「潘迪翁已經脫離你可觸及的範圍。」
「誰說我在追捕潘迪翁?」宰相說,向後退去,「現在,他不過是這個世界真正主人的傀儡。」柯林斯揮出他的劍。
「你們。你和你的紫衣鳳凰。永恆,不滅。但你能被殺死。並死於一個凡人之手。這個消息會傳揚,這個世界會轉而像對待入侵者一樣對抗你們。」他用空閒的手做了個手勢,他剩餘的部下向賽瑞烏斯靠攏包圍。「如薩巴茲烏斯所願,我們將掙脫桎梏。」
他們一擁而上。賽瑞烏斯跟蹌著,勉力用單手防護自己。即使他受到如此牽制,他也遠比他們強。但每次他設法將他們驅退時,柯林斯就會出現,他的超音速劍飛速刺入並帶出鮮血。
賽瑞烏斯知道他正在一點一滴地被削弱。他們摸清了他的底細。他考慮過使用腰間的爆彈手槍,轉瞬就將這想法擯棄。他拒絕被迫採用這種手段。他要和他們劍刃相拼,或戰死當場。與其活著知道自己被一群凡人擊敗,不如榮耀地死亡。但隨著時間分秒流逝,死亡似乎愈發確然。
而後,救贖已至。
「貝勒羅斯。」
這聲音屬於一位神明,宣告判決。賽瑞烏斯轉過身,如釋重負。
福格瑞姆大步穿過屋頂著陸區,柯林斯倖存的戰士們在他靠近前就已退卻。原體的戰甲已有數處破損發黑。上面凝固著乾涸的血跡,模糊了金飾的閃光,他的斗篷也只剩下被浸透的殘布。他沒戴頭盔,白髮披散著,如鬃毛一樣灑落在他的雙肩上。他在賽瑞烏斯身邊停下,低頭看他:「賽瑞烏斯。看來我到得正是時候。」
賽瑞烏斯低下頭。他感到的羞愧比任何痛苦都更為劇烈。
福格瑞姆輕柔地笑了:「沒關係。放輕鬆,賽瑞烏斯。你做得很好。」他走過他身邊,繼續向柯林斯和其他人前進,火焰之劍低垂著。他舉劍致意:「那麼來吧,貝勒羅斯。你已經打敗了兒子————現在讓我們看看你如何對付父親。」
柯林斯凝視著他:「你應該死了。」
福格瑞姆聳聳肩。他已經儘快返回,希望能在最糟的情況發生前回到新巴塞洛斯。幸好火鳥號比任何普通的炮艇都更快。「我極少是他人認為我應成為的樣子。相反,我是我必然成為之人。這就是鳳凰的天性。」他面對著柯林斯。「不過,仍是一個令人欽佩的計策。你犧牲了一支軍隊,只為了殺我。」他打了個手勢,「顯然,我活下來了。」
「很明顯。」柯林斯說。
福格瑞姆皺起眉:「為什麼,貝勒羅斯?」
「你知道它的答案。你已經證明自己和那個創造了玻璃荒原的暴君是同一類人,福格瑞姆。我一—我們——不能允許我們的世界落入一個只為獲得它便能將它燒成灰燼的人手中。潘迪翁都比這好。」柯林斯搖了搖頭,「潘迪翁,那些貴族————他們是癌症。消滅他們是拯救拜占斯的唯一方式。但你你更糟糕。」
「如果你成功了,又會怎樣?薩巴茲兄弟會會從陰影中出現,掌握大權嗎?」
「不,但我們會確保正確的人掌權。」柯林斯擦去眼角的汗水,「我們的意圖就是你的意圖。我們的目標就是你的目標。為什麼你不能與我們合作?」
「我不與愚人合作,即使他們討人喜歡。」福格瑞姆說,「你們想要的,只不過是混亂。有一個更好的方法,但你們拒絕看到它。」
「你的方法。」
「顯而易見。」
柯林斯搖了搖頭:「那麼,是驕傲?這是唯一的理由嗎?」
「不是驕傲。」福格瑞姆說,火焰之劍試探性地向前虛揮。柯林斯向後一躍,將劍拍開。福格瑞姆聳了聳肩。「或者,確切地說,不只是因為驕傲。你們為一個不可能實現的夢想而戰。」他說,「很遺憾,因為那是一個美麗的夢想。但夢想毫無意義,在構建一些有價值的事物時。一些完美的事物。」
「你並不這麼相信。」柯林斯說,「如果你相信,你就不會在這裡。」
福格瑞姆笑了:「我的信念無關緊要。僅有嚴酷的現實。現實就是一你們殺不了我。你們無法統治這個世界,無論好壞。如果你先來找我————」
「我們找了,福格瑞姆。而你拒絕了我們。」
福格瑞姆皺眉:「不是兄弟會,貝勒羅斯。是你。」他舉起火焰之劍,「在第一晚,我給過你機會。你要做的全部就是抓住它,而這一切都不會變成必然。那時我就告訴過你,我不在乎誰來統治。只要他們的統治合乎我的需要。」
柯林斯注視著他。而後他開始大笑。起初聲音輕柔,但逐漸變得響亮。現在輪到福格瑞姆盯著他了,隨著柯林斯大笑不停,他的怒氣開始湧現。「別笑了。」他厲聲說,「你瘋了?」
「我沒瘋。」柯林斯說,「只是失望。」他抬頭看著身軀高大、怒氣沖沖的原體,笑容悲傷。「我是對的。你根本沒理解,對嗎?我們的所有教導,我們的所有智慧,而你學到了什麼?一點決鬥技巧。」
福格瑞姆搖搖頭:「還能有什麼?」
「真正的決鬥在於內在。在欲望與目的之間的戰鬥,在你希望之事和你須為之事之間的戰鬥。甚至在你拿起劍之前,你就輸了。」
福格瑞姆被激怒了,向柯林斯踏前一步:「你是什麼意思?」
「你渴望證明你的優越,勝過一切。你本可以促成和平,卻挑起一場戰爭,只為了根除任何對你權力的潛在威脅。為了證明你的力量。這就是你暴政的本質。只要我們存在,我們就別無選擇,只能挑戰你。」柯林斯看向他的劍,將它拋到一邊。「欲望與目的。」他簡單地說,「你輸了。或許我們也一樣。也許我們該屈膝。也許你不是唯一一個因驕傲而盲目的人。」
「把它撿起來。」福格瑞姆命令道,「貝勒羅斯撿起你的劍。」柯林斯跪倒在地,雙手交疊。其他人也一個接一個地照做。他們扔掉武器,跪在他們領袖的身後。「你打算怎樣對待我的世界,福格瑞姆?你會做到你承諾的一切嗎?」
「我貝勒羅斯,撿起你那該死的劍。」福格瑞姆看著他們,「起來,你們所有人。站起來。」
柯林斯低下他的頭顱,露出後頸。其他人接著效仿。「你會為陰影帶來光明嗎?你會將我們的人民從泥沼中舉起嗎?」
「貝勒羅斯,」福格瑞姆說,他的怒氣消散,理解能力浮了上來,「起來,貝勒羅斯。沒必要變成這樣。」
「你會做到這一切嗎?」柯林斯的語調平穩。寧靜。「你會打破我們的枷鎖,解放我們的人民嗎?你會如同拯救徹莫斯一樣,拯救拜占斯嗎?」
第一次,火焰之劍在福格瑞姆的掌中顯得沉重無比。他俯視著那位宰相。俯視著那個叛徒。「我會。」他說。
「你發誓嗎?」
「我發誓,以我的名譽,作為第28遠征隊的指揮官與帝皇的兒子,我會拯救拜占斯。」福格瑞姆的語聲如此輕微,起初他懷疑柯林斯能否聽到它們。而後他看到那個人的嘴角勾起一絲微笑,明白他聽到了。
「完美。」柯林斯說。他閉上雙眼:「進攻吧,紫衣鳳凰。進攻,願你的欲望最終得以滿足。」
福格瑞姆進攻了。
拜占斯之戰結束了。
就在嬴徹與他的基因之父在喜馬拉雅山底下的網道入口討論著接下來的,那無比龐大的網道計劃時。
福根,這位帝國的紫鳳凰,人類之主的第三子嗣,此時此刻整率領著他精挑細選的七位帝皇之子以自己的手段與權謀收復名為拜占斯的世界。
現在,他們已經來到了最後的關頭。
新巴塞洛斯上方的天空仍然因濃煙而渾濁。飛艇群還戒備地懸停在城市上空,它們的影子爬過糾纏的街道,驅使人們躲進室內。城市現在安靜下來,因發生過的所有一切而變得順服。大陸軍隊的部隊在各個區域巡邏,警惕著任何反抗新秩序的跡象。外圍的區域發生了一些戰鬥,清晨的一次爆炸使王宮內院劇烈震動。
「這真的有必要嗎?」賽瑞烏斯催促他們向炮艇前進時,潘迪翁發著牢騷。第三艘風暴鳥正等著將他們送往帝皇之傲號。「你們已經擊垮了他們。這片地方是我們的。」他看著派克,「你說過我要留在這裡。」
這個老人已經喝醉了,或者快醉了。為了慶祝即將到來的勝利,他已經持續喝了幾小時酒,而派克也陪著他,一杯接一杯地喝。但不像總督,首席宣講者腳步穩定,目光清澈。
「現在我們讓你走。」派克冷靜地說。潘迪翁目光渙散地瞪了她一眼。
「你不能這樣跟我說話。我是總督。」
「我們必須確保你的安全,直到所有反叛者被消滅。」賽瑞烏斯說,儘量不讓他的不耐流露出來。他希望能在原體身邊戰鬥。比起照顧一個有著明顯超出必須數量的護衛的人,那更適合他。亦步亦趨地跟著一個爛醉的老人,他怎麼能證明自己呢?
賽瑞烏斯瞥了一眼在他們周圍以緊密隊形行走的五名總督衛兵。他們訓練有素,但如履薄冰。賽瑞烏斯考慮過安撫他們,隨後又打消了這個想法。可以稍後再談。讓派克與總督離開這個世界才是他要優先考慮的。福格瑞姆的信息已經足夠清晰。有人想用原子武器殺死原體。薩巴茲烏斯—烏特—阿納巴斯是個陷阱。這意味著潘迪翁很可能仍然身處險境。
宰相柯林斯與領主指揮官弗雷澤必須在沒有他們的情況下守住這座城市。
從他們身後傳來的一聲叫喊讓賽瑞烏斯轉過身。他看到宰相柯林斯與一群侍臣匆匆走來。他們中有幾人是過去數周內曾向他挑戰但失敗了的年輕人。他疑惑地皺起眉。
「賽瑞烏斯。」派克說,聲音很輕。
「我看到他們了。」賽瑞烏斯說,「柯林斯想要幹什麼?」
「賽瑞烏斯他們帶著武器。」派克嘶聲說。
賽瑞烏斯眨了眨眼。他也看到了那些刀劍,但沒意識到它們意味著什麼。武裝人員不允許出現在總督面前,除非是他的護衛。「帶潘迪翁上炮艇,首席宣講者。我會」」
一名總督衛兵拔出隨身武器並開火,他被打斷了。子彈擦過賽瑞烏斯的太陽穴,他暗罵自己沒戴上頭盔。阿庫爾杜納會因如此自負的表現而嚴厲責備他。阿貝德蒙也會懲罰他。
他轉過身,將拳頭砸進那個衛兵的胸膛,擊穿那件儀式胸甲並碾碎了那人的心臟。「格爾康達夫人,」當另一名衛兵用劍砍向他時,他喊道,「快上風暴鳥!」
他舉起前臂,那人的劍在陶鋼上震得粉碎。賽瑞烏斯掐住他的喉嚨,把他搶向他的同伴,他們混亂地摔成一團。最後一人正在專注地瞄準派克與總督。賽瑞烏斯抓住他的後腦,用力一捏。那人無聲地倒下了。
當其他人試圖掙紮起身,賽瑞烏斯拔出他的劍。他比他們都快,他們死去,仍躺在地上。一顆子彈從他的肩甲上彈開,賽瑞烏斯轉過身。宰相柯林斯放下他冒著煙的武器,神色嚴峻。那麼,是背叛。
他沒浪費時間去想這如何發生或因何至此。柯林斯的同伴們向前疾奔,賽瑞烏斯迎面而上。當他的第一擊偏離目標時,他的自信轉為困惑。銳利的鋼鐵刺入他戰甲的接縫處,穿透了密封層與軟管,他轉過身,憤怒地咆哮。
他們像一群野狗一樣將他團團包圍,一邊戳刺一邊躲閃。太晚了,他想起阿貝德蒙的警告。這些凡人,他們學會了。他們觀察並注意到他風格中的瑕疵。阿庫爾杜納也會為此斥責他,如果他能活下來的話。
他用偏轉的一擊打中一個攻擊者,將那人打倒在地。那個劍客還沒來得及向旁翻滾,賽瑞烏斯就重重跺在他的胸口,讓他當即斃命。第二人的劍在賽瑞烏斯的鷹徽上碎裂了。
星際戰士眨了眨眼,讓金屬碎片脫離他的眼睛,向後退去。他聽到風暴鳥的引擎啟動,希望派克已經成功了。他揉掉眼中的最後一塊碎片時,聽到了怪異的嗡鳴聲。本能地,他猛然退後。但退得不夠遠。
柯林斯將嗡鳴著的劍向上一推,刺入賽瑞烏斯的軀體。那武器穿透陶鋼甲板,扎進其下的肉體,被切斷的電纜中湧出冷卻劑。賽瑞烏斯喘息著攥住柯林斯的領口。他將宰相猛擲到一旁,將注意力轉到咬住他要害的那把劍上。即使他已單膝跪地,他仍摸索著劍柄,嘗試將它拔出。當他終干將它拔出拋開,鮮血已染紅了他的雙手和地面。
「超音速,我想這就是它的名字。」柯林斯說,迅速拾回劍,「一件傳家寶,代代相傳。」他看著劍刃上噝噝作響的血液。「它幾乎能切開任何東西。儘管我從來沒看出有什麼用處,直到現在。直到我面對普通刀劍無法傷害的事物。」他揮劍指向賽瑞烏斯,「很抱歉,我的朋友。在不同的情況下————」
「在不同的情況下,我會是向你道歉的那個。」賽瑞烏斯嘟囔道。他感覺內臟像是被液化了一般。他體內的一切都想從他軀體上的傷口噴涌而出。儘管如此,他強迫自己單膝跪地,然後站起來。一名軍團士兵不該死於一個凡人之手。「而我仍有可能。」他咬著鮮血淋漓的牙齒嘶聲說。
柯林斯猶豫片刻。而後,他點點頭:「如你所願。」他退後一步,進入防衛姿態。他揮手示意賽瑞烏斯上前:「來吧,軍團士兵。」
賽瑞烏斯俯身取回他的劍。他越過柯林斯,看到風暴鳥已經離去。派克與總督安全了。他滿意地伸出劍。「你先來。」他說。
柯林斯滑步向前,動作輕盈。他比賽瑞烏斯預想的迅捷。不是非人的,而是一個已為這一刻準備良久的人類的速度。快捷精準。賽瑞烏斯的戰甲密封與接合處受到的損害減慢了他的速度。然而,他仍然逐漸地逼退了柯林斯。「你已經輸了。」他說,「潘迪翁已經脫離你可觸及的範圍。」
「誰說我在追捕潘迪翁?」宰相說,向後退去,「現在,他不過是這個世界真正主人的傀儡。」柯林斯揮出他的劍。
「你們。你和你的紫衣鳳凰。永恆,不滅。但你能被殺死。並死於一個凡人之手。這個消息會傳揚,這個世界會轉而像對待入侵者一樣對抗你們。」他用空閒的手做了個手勢,他剩餘的部下向賽瑞烏斯靠攏包圍。「如薩巴茲烏斯所願,我們將掙脫桎梏。」
他們一擁而上。賽瑞烏斯跟蹌著,勉力用單手防護自己。即使他受到如此牽制,他也遠比他們強。但每次他設法將他們驅退時,柯林斯就會出現,他的超音速劍飛速刺入並帶出鮮血。
賽瑞烏斯知道他正在一點一滴地被削弱。他們摸清了他的底細。他考慮過使用腰間的爆彈手槍,轉瞬就將這想法擯棄。他拒絕被迫採用這種手段。他要和他們劍刃相拼,或戰死當場。與其活著知道自己被一群凡人擊敗,不如榮耀地死亡。但隨著時間分秒流逝,死亡似乎愈發確然。
而後,救贖已至。
「貝勒羅斯。」
這聲音屬於一位神明,宣告判決。賽瑞烏斯轉過身,如釋重負。
福格瑞姆大步穿過屋頂著陸區,柯林斯倖存的戰士們在他靠近前就已退卻。原體的戰甲已有數處破損發黑。上面凝固著乾涸的血跡,模糊了金飾的閃光,他的斗篷也只剩下被浸透的殘布。他沒戴頭盔,白髮披散著,如鬃毛一樣灑落在他的雙肩上。他在賽瑞烏斯身邊停下,低頭看他:「賽瑞烏斯。看來我到得正是時候。」
賽瑞烏斯低下頭。他感到的羞愧比任何痛苦都更為劇烈。
福格瑞姆輕柔地笑了:「沒關係。放輕鬆,賽瑞烏斯。你做得很好。」他走過他身邊,繼續向柯林斯和其他人前進,火焰之劍低垂著。他舉劍致意:「那麼來吧,貝勒羅斯。你已經打敗了兒子————現在讓我們看看你如何對付父親。」
柯林斯凝視著他:「你應該死了。」
福格瑞姆聳聳肩。他已經儘快返回,希望能在最糟的情況發生前回到新巴塞洛斯。幸好火鳥號比任何普通的炮艇都更快。「我極少是他人認為我應成為的樣子。相反,我是我必然成為之人。這就是鳳凰的天性。」他面對著柯林斯。「不過,仍是一個令人欽佩的計策。你犧牲了一支軍隊,只為了殺我。」他打了個手勢,「顯然,我活下來了。」
「很明顯。」柯林斯說。
福格瑞姆皺起眉:「為什麼,貝勒羅斯?」
「你知道它的答案。你已經證明自己和那個創造了玻璃荒原的暴君是同一類人,福格瑞姆。我一—我們——不能允許我們的世界落入一個只為獲得它便能將它燒成灰燼的人手中。潘迪翁都比這好。」柯林斯搖了搖頭,「潘迪翁,那些貴族————他們是癌症。消滅他們是拯救拜占斯的唯一方式。但你你更糟糕。」
「如果你成功了,又會怎樣?薩巴茲兄弟會會從陰影中出現,掌握大權嗎?」
「不,但我們會確保正確的人掌權。」柯林斯擦去眼角的汗水,「我們的意圖就是你的意圖。我們的目標就是你的目標。為什麼你不能與我們合作?」
「我不與愚人合作,即使他們討人喜歡。」福格瑞姆說,「你們想要的,只不過是混亂。有一個更好的方法,但你們拒絕看到它。」
「你的方法。」
「顯而易見。」
柯林斯搖了搖頭:「那麼,是驕傲?這是唯一的理由嗎?」
「不是驕傲。」福格瑞姆說,火焰之劍試探性地向前虛揮。柯林斯向後一躍,將劍拍開。福格瑞姆聳了聳肩。「或者,確切地說,不只是因為驕傲。你們為一個不可能實現的夢想而戰。」他說,「很遺憾,因為那是一個美麗的夢想。但夢想毫無意義,在構建一些有價值的事物時。一些完美的事物。」
「你並不這麼相信。」柯林斯說,「如果你相信,你就不會在這裡。」
福格瑞姆笑了:「我的信念無關緊要。僅有嚴酷的現實。現實就是一你們殺不了我。你們無法統治這個世界,無論好壞。如果你先來找我————」
「我們找了,福格瑞姆。而你拒絕了我們。」
福格瑞姆皺眉:「不是兄弟會,貝勒羅斯。是你。」他舉起火焰之劍,「在第一晚,我給過你機會。你要做的全部就是抓住它,而這一切都不會變成必然。那時我就告訴過你,我不在乎誰來統治。只要他們的統治合乎我的需要。」
柯林斯注視著他。而後他開始大笑。起初聲音輕柔,但逐漸變得響亮。現在輪到福格瑞姆盯著他了,隨著柯林斯大笑不停,他的怒氣開始湧現。「別笑了。」他厲聲說,「你瘋了?」
「我沒瘋。」柯林斯說,「只是失望。」他抬頭看著身軀高大、怒氣沖沖的原體,笑容悲傷。「我是對的。你根本沒理解,對嗎?我們的所有教導,我們的所有智慧,而你學到了什麼?一點決鬥技巧。」
福格瑞姆搖搖頭:「還能有什麼?」
「真正的決鬥在於內在。在欲望與目的之間的戰鬥,在你希望之事和你須為之事之間的戰鬥。甚至在你拿起劍之前,你就輸了。」
福格瑞姆被激怒了,向柯林斯踏前一步:「你是什麼意思?」
「你渴望證明你的優越,勝過一切。你本可以促成和平,卻挑起一場戰爭,只為了根除任何對你權力的潛在威脅。為了證明你的力量。這就是你暴政的本質。只要我們存在,我們就別無選擇,只能挑戰你。」柯林斯看向他的劍,將它拋到一邊。「欲望與目的。」他簡單地說,「你輸了。或許我們也一樣。也許我們該屈膝。也許你不是唯一一個因驕傲而盲目的人。」
「把它撿起來。」福格瑞姆命令道,「貝勒羅斯撿起你的劍。」柯林斯跪倒在地,雙手交疊。其他人也一個接一個地照做。他們扔掉武器,跪在他們領袖的身後。「你打算怎樣對待我的世界,福格瑞姆?你會做到你承諾的一切嗎?」
「我貝勒羅斯,撿起你那該死的劍。」福格瑞姆看著他們,「起來,你們所有人。站起來。」
柯林斯低下他的頭顱,露出後頸。其他人接著效仿。「你會為陰影帶來光明嗎?你會將我們的人民從泥沼中舉起嗎?」
「貝勒羅斯,」福格瑞姆說,他的怒氣消散,理解能力浮了上來,「起來,貝勒羅斯。沒必要變成這樣。」
「你會做到這一切嗎?」柯林斯的語調平穩。寧靜。「你會打破我們的枷鎖,解放我們的人民嗎?你會如同拯救徹莫斯一樣,拯救拜占斯嗎?」
第一次,火焰之劍在福格瑞姆的掌中顯得沉重無比。他俯視著那位宰相。俯視著那個叛徒。「我會。」他說。
「你發誓嗎?」
「我發誓,以我的名譽,作為第28遠征隊的指揮官與帝皇的兒子,我會拯救拜占斯。」福格瑞姆的語聲如此輕微,起初他懷疑柯林斯能否聽到它們。而後他看到那個人的嘴角勾起一絲微笑,明白他聽到了。
「完美。」柯林斯說。他閉上雙眼:「進攻吧,紫衣鳳凰。進攻,願你的欲望最終得以滿足。」
福格瑞姆進攻了。
拜占斯之戰結束了。