我的詩歌目的

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  黛玉葬花時我就是那一抔黃土,

  偷偷收藏美好。

  腦子流著清澈之水、詞彙、藍色的雨

  這些逐漸瘦小的星,

  最終小到可以裝進回憶里。

  我們清楚地知道花籃的美好,

  手心卻握不住一縷芳香。

  所以詩歌泛濫,

  每一顆字、每一截句子,

  都泡在舊日老到發黃的、笑出的淚。

  每一種歌頌都是內心的震耳欲聾,

  每一種悲戚都是對美的深切渴求。

  每一次愛都在最後丟掉了唱著的歌,

  每一次嘶喊都想挽回不可挽回。

  所有的無力,所有的向不滿的妥協,

  都是波德萊爾的一行詩。

  那些活著的人,

  那些灰頭土臉的人,

  碰壁的、遭嘲笑的人,

  愛過也死過的人,

  那些種油棕的人,

  編織花籃卻無力將生活編織成花籃的人,我愛的人,愛我的人,

  陌生或熟悉的人,

  有力或無力的人……

  活在醜陋里書寫醜陋,

  就是書寫不甘,

  書寫黃昏里的一場大火。

  我們,或許不包括我,

  站立在生活之上,

  卻好像被生活壓在身下,

  上上下下,

  酒精、下流低淺、假花、畫裡的月亮

  都能把我們訓練成巴甫洛夫的狗,

  放棄放棄放棄,

  真正的月亮,真正的花朵;

  放棄放棄放棄,

  詩歌,和挽回,和不甘。

  我要吶喊,即使我像鐵塑像一樣言語無力。

  我身體流出的河,

  不是我的淚水,

  而是燙人心胸的鐵水。

  紅色。

  這便是我的詩歌目的。

章節目錄