第十二章 我們曾在原野追著風(四)
等到十三歲左右,我去打了些零散工,加上修女偶爾給了我點零花錢,有了一定的積蓄,但那距離讀大學或者學一門手藝所需的開銷太遠了。
我的朋友們各自懷抱著不同的未來規劃:有的選擇繼續深造,專注於學業的進一步提升,有的則準備接手家族事業,跟隨長輩的腳步學習經營之道,還有一些朋友投身於技術密集型行業,致力於積累寶貴的工作經驗。
而我只能在餐館裡做服務員,甚至只能拿到全額工資的百分之六十。
有一次我和我朋友安德里亞吵架了,他氣憤的朝我大喊,「沒有人要、又沒有未來的雷加!」
具體是什麼事情我也不記得了,但我真的很傷心很迷茫,我的朋友並沒有說假話、也沒有說一些髒話。反而正是因為如此,我才難受到不得了,真相被像生冷的雨水一樣向我潑來,揭開了覆蓋在我身上的以為是溫暖棉被的樹葉。
第二天他向我道歉,我說沒有關係。
......
我也曾在休息時間向餐館透露出想學習做飯的想法,廚師們面露為難的拒絕了我,並且把這件事告訴了老闆。
新來的經理知道了這事,逮到在開門迎客前對廚師們軟磨硬泡的我,用一種生硬的語氣叫我去工作。
我的一絲行為上的猶豫被他捕捉到,他扯著嗓子沖我咆哮,「現在,立刻,馬上!去!擦!桌子!」
他可能是覺得自己有些失態,又冷冷的補充了一句,「沒有人會相信一個東方人能做好我們的菜。」
我辭職了,老闆給我多發了一點錢,假惺惺的對我說:看在蕾拉修女的份上,就不扣你工資了。
我到更遠的地方又找了一家餐館,偷偷吃顧客們剩下的菜(餐館備多的菜被其他大人們帶走了),裹著一床薄被睡在沒有那麼冷的街道夾縫裡,每天上班前小心翼翼的取出不敢有一絲褶皺的制服,並在用當地面子工程的自助冷水清洗身體後穿上,日夜春冬皆如此。
我的的確確很珍惜這份工作,因為他給我發全額工資的百分之八十——我只要再這麼兩年就能攢夠足以生存一輩子的技能學習的錢。
......
「單單從開頭來看,是一種很新穎的寫法。」
加拉諾普洛記者端起咖啡喝了一口,對歐芙主編說道:
「通過平靜、克制甚至看似客觀的描述來傳達情感,而不是直接強烈的表達。這種方式能夠讓讀者在閱讀過程中自行體會和感受文本背後深藏的情感,從而產生更深的共鳴。」
「我深以為然。」
歐芙主編點點頭說,「這種手法在提瓦特的文學史里幾乎沒有出現過,但是在傳遞情緒的過程中是那麼的貼切自然,其成功並非沒有道理。」
......
偶然一次機會,我在顧客們離開後的餐位上,找到一份看完的報紙。我捨不得買這東西,但我敢偷偷藏在衣服里。
報紙上的文人用指點江山的語氣對海對岸的局勢有了評判,讓我看的如痴如醉,從來想過的家國大事在我面前第一次展開。
我忘了他們彬彬有禮趾高氣昂的表述是什麼,但我可以用我的言語方式複述一遍。
那上面用下定論的語氣說,混亂是進步的階梯,各屬地的獨立意味著數之不盡的財富再分配,這是當下我們這一潭死水的現狀里永遠也不會有的。
試想一下那些脫離控制的金礦油礦,那些因此而來的龐大需求,還有匱乏的官僚體系人員,這一切意味著「未來」。
「未來」這兩個字徹底打動了我,讓我心中生起一個狂野的念頭,妄想如插了翅膀一樣在內心翱翔。
我告訴自己——我要加入這場無數人前仆後繼飛蛾撲火的追逐里,我要證明自己。
就這樣,我做出了未來無數次睡前輾轉反側後悔的事。有的時候,我甚至會遷怒於修女把我保護的太好。
在給修女寄去一封寫著要闖出個大人物樣子的信後,我準備離開這個國家(我不敢回修道院去,怕捨不得),找到了個老掉牙的傢伙掌握的黑艇,等他集結好都是去尋找財富的搏一搏的人們,一同出發。
我就這麼揣著所剩無幾的財物,帶著幾身衣服,抓著那張滿是荒唐欺騙的報紙,一頭砸進海對岸的戰火、硝煙與混亂里。
......
「轉折也很到位。」
加拉諾普洛記者閱讀到了最新的內容,和歐芙主編討論說,「在一筆帶過平庸而繁瑣的細節後,迅速切換到海對岸的場景,而且打動主角的正是他最渴望的「未來」。」
「我甚至懷疑這是真實發生過的事。」歐芙主編說。
因長時間用眼,她迫不得已揩去眼角的濕潤,「作為一位女性讀者,很難不生起同情。」
「楓丹的貴太太們愛這書愛到發狂。」加拉諾普洛記者陳述著說,假裝沒看到上司的動作,「如果你不看,甚至會被排斥出她們奢靡的沙龍與茶會。」
「《蒸汽鳥報》出了一個名動整個提瓦特的文豪。」他接著說道。
歐芙主編搖頭笑著說,「我們《蒸汽鳥報》出了一個文豪啊...」
......
那個老掉牙的傢伙在賣我票之前有一段對話,最近我才回想起來,覺得並非沒有提及的必要,於是打算倒回去講講。
經過千方百計的打聽,我找到了這麼一艘還算可靠的黑船,掌管這條船的是個偏僻島嶼上來的老東西,相比較別人而言,更講究信譽且更有實力,渠道也較為公開化,以至於讓我能所察覺。
我不是靠推薦或者其他渠道去找到他們的,我是直接在他們尋歡作樂的酒館裡堵到的。
我找到一個在吧檯調戲服務女郎的大漢,擠到他身邊,重複了幾次和他說我想上船。
那人哈哈大笑,大叫了一聲,「老爹!有人想上船!」
一個摟著兩個應召女郎上樓的老頭轉過身來,問了句,「誰啊?」
「這小子。」那大漢嗤笑著指著我。
我攥緊了拳頭看著他們沒有說話。
老頭來了興趣,甩開兩個故意做嬌羞狀不依的女的,大步走到我面前,坐上大漢給他讓的位置。
他從口袋裡摸出昂貴的marlboro香菸,據說其菸草來自於大洋彼岸一個熱情似火的國家,種植地那塊有著廣闊的平原和肥沃的河谷,紅壤黑土一應俱全。
在他低頭點菸的空隙,他叫我坐下向我問道:「孩子,你為什麼要去海對面?」
雖然他動作輕佻,但我感受到了久違的尊重,於是我說:「我要成為傳奇,成為像你一樣的傳奇。」
「那可不容易。」他叼上煙深吸一口說道,「而且我也算不得什麼傳奇。」
「我打聽過你的履歷。」我說,「老實說我根本沒想過今天能見到你,你的經歷讓很多人津津樂道。」
「我想有一天,能隨意的從口袋裡掏出比普通人工作一個月都貴的煙;我想有一天,能有人恭恭敬敬的稱呼我一聲閣下;我想有一天,我已然成為傳奇榮歸故里,讓親友為我自豪。」
這番話好像對他有了些觸動,於是他主動分了我一根煙。
我學著點上煙放到嘴邊吸氣,因為沒有經驗而嗆了幾聲。
「小子,淺吸慢吐。」他笑了笑說,「過嘴不過肺試試看,好好學。」
我學的很快,這並不難,而我確實有幾分天賦。
他吐了一大口煙霧糊到我臉上,而我回敬的吐了一小口稀薄的霧氣,肉眼幾乎看不出來。
「小子,成為傳奇的路上既難又痛苦,大多數沿途中倒下的人,都在一開始就更適合去搞學術或者弄一門手藝。」
他把抽完剩下的菸頭按在菸灰缸里壓扁,仰著頭看著酒館裡的充當門面的紅黑木製酒櫃,不知道想起了什麼。
酒保露出一臉諂媚的討好笑容,著急忙慌的去取酒卻被揮手制止。
「我不怕。」我說,「除了不怕,我什麼都沒有。」
「我會給你安排一個位置。」他扭頭過來,咧著嘴露出一口稀缺的牙,「當然,你得付全款。」
「再請你一杯酒,小子。」他又叫酒保去拿酒,而那人毫無怨言可言的取了一瓶烈酒。
「敬未來的傳奇。」他與我碰杯。
後來我才明白,他給我安排的這個位置很有深意,周圍都是些沒什麼心機的好人,要不然我這個呆頭呆腦除了不怕什麼都沒有的蠢小子,一下船恐怕就會被瓜分殆盡。
......
神里綾華從頭至尾沉浸在書卷之中,直到最後一行字映入眼帘,才驚覺庭院內已近黃昏,光線昏暗。
她跪坐的雙腿早已麻木,卻渾然不覺,心中酸澀的情緒如潮水般湧來,壓倒了一切其他的感覺。
究竟是何等的遍體鱗傷、何等的悲愴,她想著,才能寫出這樣的文章。
我的朋友們各自懷抱著不同的未來規劃:有的選擇繼續深造,專注於學業的進一步提升,有的則準備接手家族事業,跟隨長輩的腳步學習經營之道,還有一些朋友投身於技術密集型行業,致力於積累寶貴的工作經驗。
而我只能在餐館裡做服務員,甚至只能拿到全額工資的百分之六十。
有一次我和我朋友安德里亞吵架了,他氣憤的朝我大喊,「沒有人要、又沒有未來的雷加!」
具體是什麼事情我也不記得了,但我真的很傷心很迷茫,我的朋友並沒有說假話、也沒有說一些髒話。反而正是因為如此,我才難受到不得了,真相被像生冷的雨水一樣向我潑來,揭開了覆蓋在我身上的以為是溫暖棉被的樹葉。
第二天他向我道歉,我說沒有關係。
......
我也曾在休息時間向餐館透露出想學習做飯的想法,廚師們面露為難的拒絕了我,並且把這件事告訴了老闆。
新來的經理知道了這事,逮到在開門迎客前對廚師們軟磨硬泡的我,用一種生硬的語氣叫我去工作。
我的一絲行為上的猶豫被他捕捉到,他扯著嗓子沖我咆哮,「現在,立刻,馬上!去!擦!桌子!」
他可能是覺得自己有些失態,又冷冷的補充了一句,「沒有人會相信一個東方人能做好我們的菜。」
我辭職了,老闆給我多發了一點錢,假惺惺的對我說:看在蕾拉修女的份上,就不扣你工資了。
我到更遠的地方又找了一家餐館,偷偷吃顧客們剩下的菜(餐館備多的菜被其他大人們帶走了),裹著一床薄被睡在沒有那麼冷的街道夾縫裡,每天上班前小心翼翼的取出不敢有一絲褶皺的制服,並在用當地面子工程的自助冷水清洗身體後穿上,日夜春冬皆如此。
我的的確確很珍惜這份工作,因為他給我發全額工資的百分之八十——我只要再這麼兩年就能攢夠足以生存一輩子的技能學習的錢。
......
「單單從開頭來看,是一種很新穎的寫法。」
加拉諾普洛記者端起咖啡喝了一口,對歐芙主編說道:
「通過平靜、克制甚至看似客觀的描述來傳達情感,而不是直接強烈的表達。這種方式能夠讓讀者在閱讀過程中自行體會和感受文本背後深藏的情感,從而產生更深的共鳴。」
「我深以為然。」
歐芙主編點點頭說,「這種手法在提瓦特的文學史里幾乎沒有出現過,但是在傳遞情緒的過程中是那麼的貼切自然,其成功並非沒有道理。」
......
偶然一次機會,我在顧客們離開後的餐位上,找到一份看完的報紙。我捨不得買這東西,但我敢偷偷藏在衣服里。
報紙上的文人用指點江山的語氣對海對岸的局勢有了評判,讓我看的如痴如醉,從來想過的家國大事在我面前第一次展開。
我忘了他們彬彬有禮趾高氣昂的表述是什麼,但我可以用我的言語方式複述一遍。
那上面用下定論的語氣說,混亂是進步的階梯,各屬地的獨立意味著數之不盡的財富再分配,這是當下我們這一潭死水的現狀里永遠也不會有的。
試想一下那些脫離控制的金礦油礦,那些因此而來的龐大需求,還有匱乏的官僚體系人員,這一切意味著「未來」。
「未來」這兩個字徹底打動了我,讓我心中生起一個狂野的念頭,妄想如插了翅膀一樣在內心翱翔。
我告訴自己——我要加入這場無數人前仆後繼飛蛾撲火的追逐里,我要證明自己。
就這樣,我做出了未來無數次睡前輾轉反側後悔的事。有的時候,我甚至會遷怒於修女把我保護的太好。
在給修女寄去一封寫著要闖出個大人物樣子的信後,我準備離開這個國家(我不敢回修道院去,怕捨不得),找到了個老掉牙的傢伙掌握的黑艇,等他集結好都是去尋找財富的搏一搏的人們,一同出發。
我就這麼揣著所剩無幾的財物,帶著幾身衣服,抓著那張滿是荒唐欺騙的報紙,一頭砸進海對岸的戰火、硝煙與混亂里。
......
「轉折也很到位。」
加拉諾普洛記者閱讀到了最新的內容,和歐芙主編討論說,「在一筆帶過平庸而繁瑣的細節後,迅速切換到海對岸的場景,而且打動主角的正是他最渴望的「未來」。」
「我甚至懷疑這是真實發生過的事。」歐芙主編說。
因長時間用眼,她迫不得已揩去眼角的濕潤,「作為一位女性讀者,很難不生起同情。」
「楓丹的貴太太們愛這書愛到發狂。」加拉諾普洛記者陳述著說,假裝沒看到上司的動作,「如果你不看,甚至會被排斥出她們奢靡的沙龍與茶會。」
「《蒸汽鳥報》出了一個名動整個提瓦特的文豪。」他接著說道。
歐芙主編搖頭笑著說,「我們《蒸汽鳥報》出了一個文豪啊...」
......
那個老掉牙的傢伙在賣我票之前有一段對話,最近我才回想起來,覺得並非沒有提及的必要,於是打算倒回去講講。
經過千方百計的打聽,我找到了這麼一艘還算可靠的黑船,掌管這條船的是個偏僻島嶼上來的老東西,相比較別人而言,更講究信譽且更有實力,渠道也較為公開化,以至於讓我能所察覺。
我不是靠推薦或者其他渠道去找到他們的,我是直接在他們尋歡作樂的酒館裡堵到的。
我找到一個在吧檯調戲服務女郎的大漢,擠到他身邊,重複了幾次和他說我想上船。
那人哈哈大笑,大叫了一聲,「老爹!有人想上船!」
一個摟著兩個應召女郎上樓的老頭轉過身來,問了句,「誰啊?」
「這小子。」那大漢嗤笑著指著我。
我攥緊了拳頭看著他們沒有說話。
老頭來了興趣,甩開兩個故意做嬌羞狀不依的女的,大步走到我面前,坐上大漢給他讓的位置。
他從口袋裡摸出昂貴的marlboro香菸,據說其菸草來自於大洋彼岸一個熱情似火的國家,種植地那塊有著廣闊的平原和肥沃的河谷,紅壤黑土一應俱全。
在他低頭點菸的空隙,他叫我坐下向我問道:「孩子,你為什麼要去海對面?」
雖然他動作輕佻,但我感受到了久違的尊重,於是我說:「我要成為傳奇,成為像你一樣的傳奇。」
「那可不容易。」他叼上煙深吸一口說道,「而且我也算不得什麼傳奇。」
「我打聽過你的履歷。」我說,「老實說我根本沒想過今天能見到你,你的經歷讓很多人津津樂道。」
「我想有一天,能隨意的從口袋裡掏出比普通人工作一個月都貴的煙;我想有一天,能有人恭恭敬敬的稱呼我一聲閣下;我想有一天,我已然成為傳奇榮歸故里,讓親友為我自豪。」
這番話好像對他有了些觸動,於是他主動分了我一根煙。
我學著點上煙放到嘴邊吸氣,因為沒有經驗而嗆了幾聲。
「小子,淺吸慢吐。」他笑了笑說,「過嘴不過肺試試看,好好學。」
我學的很快,這並不難,而我確實有幾分天賦。
他吐了一大口煙霧糊到我臉上,而我回敬的吐了一小口稀薄的霧氣,肉眼幾乎看不出來。
「小子,成為傳奇的路上既難又痛苦,大多數沿途中倒下的人,都在一開始就更適合去搞學術或者弄一門手藝。」
他把抽完剩下的菸頭按在菸灰缸里壓扁,仰著頭看著酒館裡的充當門面的紅黑木製酒櫃,不知道想起了什麼。
酒保露出一臉諂媚的討好笑容,著急忙慌的去取酒卻被揮手制止。
「我不怕。」我說,「除了不怕,我什麼都沒有。」
「我會給你安排一個位置。」他扭頭過來,咧著嘴露出一口稀缺的牙,「當然,你得付全款。」
「再請你一杯酒,小子。」他又叫酒保去拿酒,而那人毫無怨言可言的取了一瓶烈酒。
「敬未來的傳奇。」他與我碰杯。
後來我才明白,他給我安排的這個位置很有深意,周圍都是些沒什麼心機的好人,要不然我這個呆頭呆腦除了不怕什麼都沒有的蠢小子,一下船恐怕就會被瓜分殆盡。
......
神里綾華從頭至尾沉浸在書卷之中,直到最後一行字映入眼帘,才驚覺庭院內已近黃昏,光線昏暗。
她跪坐的雙腿早已麻木,卻渾然不覺,心中酸澀的情緒如潮水般湧來,壓倒了一切其他的感覺。
究竟是何等的遍體鱗傷、何等的悲愴,她想著,才能寫出這樣的文章。