第四十九章 狩獵開始!
邁克見林凡沒有立即反對,連忙繼續遊說:「聽著,我承認我一個人搞不定。這些駝鹿體型太大了,而且特別警覺。但是如果我們兩個人配合,成功率會大大提高。「
他的語氣中帶著前所未有的誠懇,完全不見往日的驕傲。作為一個前海豹突擊隊員,向別人求助對他而言並不容易,但生存的本能壓倒了他的自尊心。
他蹲下身,用樹枝在雪地上畫出示意圖:「你看,駝鹿通常會在背風的山谷里活動。我們可以在山谷兩側埋伏,形成夾擊之勢。「
樹枝在雪地上劃出流暢的線條,勾勒出山谷的地形和駝鹿可能的活動路線。他的手指在幾個關鍵位置點了點:「這裡是它們經常飲水的溪流,這裡是休息的雲杉林,中間這條是它們的必經之路。「
林凡若有所思地點點頭。他明白邁克的意思,這種狩獵方式確實需要配合。
在荒野中獵取大型動物,從來都不是單打獨鬥的事,就連狼群都知道要協作狩獵。
這讓他想起小時候在醫館後院觀察螞蟻搬運食物的情景,每個個體各司其職,才能完成看似不可能的任務。也許,這就是大自然的智慧所在。
「我觀察過它們的行動路線,「邁克繼續解釋,語氣越來越專業,「它們每天清晨會到山谷南側的小溪飲水,然後回到北邊的雲杉林里休息。這是我們最好的機會。「
他用樹枝在示意圖上標出了幾個關鍵位置,「我建議你埋伏在東側的山坡上,那裡視野最好。我則在西側接應。記住要選在下風口,否則它們會嗅到我們的氣味。「
說到這裡,邁克的表情突然變得嚴肅起來:
「不過有幾點必須注意。第一,駝鹿的聽覺極其敏銳,任何細微的聲響都可能驚動它們。我曾經在阿拉斯加親眼見過一頭駝鹿在百米外就聽到了我解開背包扣的聲音。第二,它們的爆發力很強,受驚後能在雪地里快速奔跑,時速能達到三十五公里。第三,也是最重要的,千萬不要站在它們的正前方,受傷的駝鹿會瘋狂衝撞。它們的蹄子能輕易踢斷人的肋骨。「
林凡安靜地聽著,將這些要點一一記在心裡。雖然他精通中醫藥理,但對狩獵大型動物確實缺乏經驗。
邁克的這些提醒無疑十分寶貴。
特別是關於駝鹿習性的知識,這可不是光靠讀書就能學到的。他注意到邁克在說這些時眼神中閃過的專業光芒,那是只有經歷過實戰的人才會有的神情。
「我答應你。「林凡終於開口,「明天一早,我們在山谷入口會合。「他已經在心裡盤算著需要準備的工具和裝備。弓箭要重新檢查,箭矢要打磨得更鋒利,還要準備足夠結實的繩索來搬運獵物。也許還應該帶些止血的草藥,以防萬一...
邁克頓時喜形於色,用力拍了拍林凡的肩膀:「太好了!我就知道你會同意的。說真的,駝鹿肉可是人間美味,特別是裡脊部位,那滋味...「他說著說著,忍不住咽了咽口水。「我在阿拉斯加出任務時吃過一次,那味道至今難忘。用松枝慢火烤制,外焦里嫩,肉質既有嚼勁又不會太柴...「
林凡的眼中也閃過一絲期待。他記得以前在醫館時,岑老曾經提起過駝鹿肉的藥用價值。這種生活在寒冷地帶的動物,肉質緊實,營養豐富,在中醫理論里屬於溫補的食材。
更重要的是,如果能成功獵到一頭駝鹿,這個冬天的食物儲備就有著落了。
而且鹿茸、鹿骨都是珍貴的中藥材,可以用來調理身體。他開始在腦海里搜索相關的藥方,也許可以嘗試用鹿骨熬製滋補湯...
邁克離開後,林凡開始為明天的狩獵做準備。
他仔細檢查了自製的弓箭,將燧石箭矢打磨得更加鋒利。
隨後,他又在營地周圍收集了一些特殊的材料。月光下,他的動作專注而從容,每一個步驟都經過深思熟慮。
他試了試弓弦的張力,調整了幾個可能發出聲響的部件,確保明天不會因為這些細節而功虧一簣。
在一處岩石裂縫中,林凡意外發現了幾叢深紫色的漿果。這些漿果雖然已經凍僵,但仍然散發著獨特的香氣。
他小心地摘下一顆品嘗,酸澀中帶著一絲甘甜,是很好的調味料。
這個發現讓他驚喜不已,因為這種漿果他在醫書上看過,不僅能調味,還有助於肉質消化。
「運氣真好。「林凡滿意地將這些漿果收好。如果能用這些漿果來搭配駝鹿肉,想必味道會更上一層樓。
這讓他想起在醫館時,岑老常說「藥食同源「的道理,好的食材也要配以恰當的調味,才能發揮最大的功效。
也許明天狩獵成功後,他可以嘗試用這些漿果來做蘸料...
夜幕降臨時,林凡坐在篝火旁,仔細打磨著狩獵要用的工具。
跳動的火光映照著他專注的面容,腦海中已經在規劃明天的行動:
如何埋伏,何時出手,以及如果成功獵到駝鹿後,要如何最大限度地利用每一部分資源。鹿肉可以熏制保存,鹿皮能夠製作保暖的衣物,就連鹿骨都可以用來製作工具。這種對資源的充分利用,正是中醫「物盡其用「理念的體現。
他甚至想到了如果獵獲的鹿茸品質夠好,或許可以炮製一些藥材...
這一晚,林凡睡得格外香甜。夢中,他仿佛已經聞到了烤鹿肉的香氣,看到了岑老欣慰的笑容。也許,贏得這場比賽不僅是為了綠卡,更是要向世界證明中醫智慧的博大精深。
在夢裡,他成功獵到了駝鹿,用自己擅長的方式在這片雪原上生存了下來...
第二天天剛蒙蒙亮,林凡就被一陣急促的腳步聲驚醒。他剛推開庇護所的木門,就看見邁克全副武裝地站在雪地中,臉上帶著興奮的笑容。
晨光中,邁克的裝備整理得一絲不苟,顯然對這次狩獵充滿期待。他的背上背著特製的弓箭,腰間掛著各種狩獵工具,連鞋帶都系得格外工整。
「準備好了嗎?「邁克迫不及待地問,「狩獵的時候到了!「他的聲音中透著壓抑不住的激動,眼神中閃爍著獵手特有的光芒。
他的語氣中帶著前所未有的誠懇,完全不見往日的驕傲。作為一個前海豹突擊隊員,向別人求助對他而言並不容易,但生存的本能壓倒了他的自尊心。
他蹲下身,用樹枝在雪地上畫出示意圖:「你看,駝鹿通常會在背風的山谷里活動。我們可以在山谷兩側埋伏,形成夾擊之勢。「
樹枝在雪地上劃出流暢的線條,勾勒出山谷的地形和駝鹿可能的活動路線。他的手指在幾個關鍵位置點了點:「這裡是它們經常飲水的溪流,這裡是休息的雲杉林,中間這條是它們的必經之路。「
林凡若有所思地點點頭。他明白邁克的意思,這種狩獵方式確實需要配合。
在荒野中獵取大型動物,從來都不是單打獨鬥的事,就連狼群都知道要協作狩獵。
這讓他想起小時候在醫館後院觀察螞蟻搬運食物的情景,每個個體各司其職,才能完成看似不可能的任務。也許,這就是大自然的智慧所在。
「我觀察過它們的行動路線,「邁克繼續解釋,語氣越來越專業,「它們每天清晨會到山谷南側的小溪飲水,然後回到北邊的雲杉林里休息。這是我們最好的機會。「
他用樹枝在示意圖上標出了幾個關鍵位置,「我建議你埋伏在東側的山坡上,那裡視野最好。我則在西側接應。記住要選在下風口,否則它們會嗅到我們的氣味。「
說到這裡,邁克的表情突然變得嚴肅起來:
「不過有幾點必須注意。第一,駝鹿的聽覺極其敏銳,任何細微的聲響都可能驚動它們。我曾經在阿拉斯加親眼見過一頭駝鹿在百米外就聽到了我解開背包扣的聲音。第二,它們的爆發力很強,受驚後能在雪地里快速奔跑,時速能達到三十五公里。第三,也是最重要的,千萬不要站在它們的正前方,受傷的駝鹿會瘋狂衝撞。它們的蹄子能輕易踢斷人的肋骨。「
林凡安靜地聽著,將這些要點一一記在心裡。雖然他精通中醫藥理,但對狩獵大型動物確實缺乏經驗。
邁克的這些提醒無疑十分寶貴。
特別是關於駝鹿習性的知識,這可不是光靠讀書就能學到的。他注意到邁克在說這些時眼神中閃過的專業光芒,那是只有經歷過實戰的人才會有的神情。
「我答應你。「林凡終於開口,「明天一早,我們在山谷入口會合。「他已經在心裡盤算著需要準備的工具和裝備。弓箭要重新檢查,箭矢要打磨得更鋒利,還要準備足夠結實的繩索來搬運獵物。也許還應該帶些止血的草藥,以防萬一...
邁克頓時喜形於色,用力拍了拍林凡的肩膀:「太好了!我就知道你會同意的。說真的,駝鹿肉可是人間美味,特別是裡脊部位,那滋味...「他說著說著,忍不住咽了咽口水。「我在阿拉斯加出任務時吃過一次,那味道至今難忘。用松枝慢火烤制,外焦里嫩,肉質既有嚼勁又不會太柴...「
林凡的眼中也閃過一絲期待。他記得以前在醫館時,岑老曾經提起過駝鹿肉的藥用價值。這種生活在寒冷地帶的動物,肉質緊實,營養豐富,在中醫理論里屬於溫補的食材。
更重要的是,如果能成功獵到一頭駝鹿,這個冬天的食物儲備就有著落了。
而且鹿茸、鹿骨都是珍貴的中藥材,可以用來調理身體。他開始在腦海里搜索相關的藥方,也許可以嘗試用鹿骨熬製滋補湯...
邁克離開後,林凡開始為明天的狩獵做準備。
他仔細檢查了自製的弓箭,將燧石箭矢打磨得更加鋒利。
隨後,他又在營地周圍收集了一些特殊的材料。月光下,他的動作專注而從容,每一個步驟都經過深思熟慮。
他試了試弓弦的張力,調整了幾個可能發出聲響的部件,確保明天不會因為這些細節而功虧一簣。
在一處岩石裂縫中,林凡意外發現了幾叢深紫色的漿果。這些漿果雖然已經凍僵,但仍然散發著獨特的香氣。
他小心地摘下一顆品嘗,酸澀中帶著一絲甘甜,是很好的調味料。
這個發現讓他驚喜不已,因為這種漿果他在醫書上看過,不僅能調味,還有助於肉質消化。
「運氣真好。「林凡滿意地將這些漿果收好。如果能用這些漿果來搭配駝鹿肉,想必味道會更上一層樓。
這讓他想起在醫館時,岑老常說「藥食同源「的道理,好的食材也要配以恰當的調味,才能發揮最大的功效。
也許明天狩獵成功後,他可以嘗試用這些漿果來做蘸料...
夜幕降臨時,林凡坐在篝火旁,仔細打磨著狩獵要用的工具。
跳動的火光映照著他專注的面容,腦海中已經在規劃明天的行動:
如何埋伏,何時出手,以及如果成功獵到駝鹿後,要如何最大限度地利用每一部分資源。鹿肉可以熏制保存,鹿皮能夠製作保暖的衣物,就連鹿骨都可以用來製作工具。這種對資源的充分利用,正是中醫「物盡其用「理念的體現。
他甚至想到了如果獵獲的鹿茸品質夠好,或許可以炮製一些藥材...
這一晚,林凡睡得格外香甜。夢中,他仿佛已經聞到了烤鹿肉的香氣,看到了岑老欣慰的笑容。也許,贏得這場比賽不僅是為了綠卡,更是要向世界證明中醫智慧的博大精深。
在夢裡,他成功獵到了駝鹿,用自己擅長的方式在這片雪原上生存了下來...
第二天天剛蒙蒙亮,林凡就被一陣急促的腳步聲驚醒。他剛推開庇護所的木門,就看見邁克全副武裝地站在雪地中,臉上帶著興奮的笑容。
晨光中,邁克的裝備整理得一絲不苟,顯然對這次狩獵充滿期待。他的背上背著特製的弓箭,腰間掛著各種狩獵工具,連鞋帶都系得格外工整。
「準備好了嗎?「邁克迫不及待地問,「狩獵的時候到了!「他的聲音中透著壓抑不住的激動,眼神中閃爍著獵手特有的光芒。