第214章 審問

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  晚上,沈一凝給季中臨打電話。

  基地接線員大爺在電話里批評她:「你怎麼才打過來,他六點半就在這等了,新聞聯播都快結束了。」

  沈一凝還沒說話,聽見季中臨的聲音,「我媳婦還讓你給埋怨上了,趕快把聽筒給我。」

  「喂,不是讓你七點打電話嗎?現在都七點二十五了,你手錶壞了?」

  沈一凝解釋:「之前有位大姐在打電話,我排隊著呢。」

  兩人聊了幾句近況,很多話不方便在電話里明講,寫信又太慢,只好說暗語。

  沈一凝:「大革命失敗後,根據鬥爭經驗,你回寧城,打探到農村包圍城市的態勢了嗎?」

  季中臨:「情況不容樂觀,我方力量十分弱小,兩方力量對比懸殊,各個起義均遭失敗。革命之路任重而道遠。」

  沈一凝微不可察的嘆氣,楊文慧果然對她意見很大。

  這三年,她不回寧城,也不打電話,本就傷透季中臨父母的心,再加上街坊鄰居的閒言碎語,楊文慧不待見她也能理解。

  拋開這事不談,沈一凝又說:「我想要把人生青春種子,深深種在軍營的沃土裡,在黨的陽光照耀下,為祖國和人民站崗放哨,奉獻青春年華。這件事呢?」

  季中臨:「面對敵人嚴刑拷打,他大義凜然,表現出共產黨員崇高的革命氣節,半點沒有泄露組織的秘密。」

  沈一凝秀眉微蹙,季國明在季中臨面前完全不提空政話劇團的事,想必這件事進展也不順利。

  季中臨問:「你一個人在首都?」

  「我和我爸都在,遇到一些事情。」

  「什麼事?」

  「從「四一二」政變到長征分裂,有人血灑沙場,有人倒戈相向,向革命者潑髒水,無中生有,造謠誹謗。」

  季中臨:「窩草,是不是林永輝?早看那孫子不順眼,太他媽缺乏社會公德。」

  沈一凝:「偉大的頭腦總是不謀而合,我也是這麼認為的。」

  季中臨:「一切反動派都是紙老虎。真正強大的力量不是屬於反動派,而是屬於人民。等以後有機會,我去扇他。」

  沈一凝忍不住嘆氣,「這件事挺難辦的,凡事講究證據,洗刷冤屈更要靠證據。」

  「一凝同志,A方案行不通,還有B方案,實在不行,耍王八蛋。」

  沈一凝「撲哧」一笑,「我都聽你的。」

  學校不允許梁銘章私自外出,但沒限制沈一凝,她先去電影學院參加期終考試,考完試馬不停蹄去外國語學院,回來的路上經過照相館,加急洗了幾張照片。

  調查小組沒留給她太多時間準備證據,很快召開會議,叫她和梁銘章來學校參會。

  會議室里坐滿了人。校紀委李書記坐在長桌一端,面容嚴肅;旁邊是人事處的王處長,物理系劉主任,教務處、團委、副校長都來參會。

  梁銘章和沈一凝從容地坐在這些人對面,衣著得體,精神放鬆,好像參加的不是審問會,而是茶話會。

  濫用私權尚未定論,學校沒有往上報,先做內部調查。梁銘章身份地位不一般,就算處罰,也要上報中央領導。

  李書記說:「梁教授,沈一凝同志,今天叫你們過來,是因為我們收到舉報材料,經過初步核實,有些事情需要你們當面澄清。」

  「首先,你們是不是父女關係?」

  梁銘章點頭,「是。」

  李書記說:「舉報材料中提到你利用職權,以『翻譯』名義安排女兒沈一凝公費出國。此次中美交流活動由外交部審批,梁銘章,外交部是否知悉你與沈一凝同志是父女關係?」

  梁銘章如實道:「我沒有上報。」

  物理系劉主任忍不住出聲,「老梁啊,這事你得說清楚,我還以為你上報給外交部了。」

  李書記繼續說:「據調查,沈一凝並非外交部正式聘用的翻譯人員,她的專業是戲劇與表演,並非交流活動所需的物理科學領域。而且,我查過相關規定,非項目組成員的隨行人員費用不應由項目經費支出。」

  「對此,梁銘章,你作何解釋?」

  梁銘章不慌不忙道:「沈一凝是項目組成員。」

  沈一凝從紙袋裡拿出幾份材料,雙手恭敬地呈交給李書記:「感謝學校給我澄清的機會。首先,關於我以『翻譯』名義隨團出國一事,我想說明幾個事實。」


  「第一,我參加了外交部舉辦的翻譯人員隊伍招新考試,並拿到了翻譯資格證。」

  「第二,我此次隨團出訪,並非由我父親推薦,而是作為外國語學院教授黃麗君老師的翻譯助手,材料里有她的親筆證明信。」

  「第三,儘管我作為項目組成員,我的一切開支仍然由我父親個人承擔。包括來回國際旅費、在美期間的食宿交通費用。「

  她拿出一疊票據推向桌中央,「這是中國銀行的外匯兌換單據和我在美國期間的消費記錄。」

  「我父親最初不同意我自費參加。」沈一凝看了一眼梁銘章,「但黃麗君教授,也是我的英語老師,認為這次交流活動非正式會議那麼嚴肅,更傾向達成大學之間的友好合作。」

  「她看中我會唱歌會跳舞,能在宴會舞會中讓國際交流更輕鬆愉快。最終我們達成一致,個人承擔全部費用出訪。」

  李書記看完黃麗君的手寫證明信,上面蓋了她的印章。還有幾張照片,是沈一凝在不同場合工作的場景——在實驗室里與外國學者交談,在會議現場做同聲傳譯記錄。

  還有一張是外國學者邀請她跳舞。

  黃麗君是外交部翻譯室的資深翻譯官,由她推薦進項目組,無可指責。

  人事處王處長補充道:「我們查閱了項目經費報銷記錄,確實沒有沈一凝同志的任何費用報銷。相關票據已經核實過。」

  李書記說:「即便如此,沈一凝作為梁銘章親屬參與項目工作,難免有瓜田李下之嫌。這種安排本身就不合適。」

  副校長補充:「梁教授,以後再有這種事,一定要事先說清楚。」

  梁銘章連忙點頭,「我以後自會注意。」

  李書記說:「第二件事,舉報信里提到,你和沈一凝比項目組其他成員晚幾天歸國,在這幾天裡,你們私自接受了美國人的禮物,可有此事?」

章節目錄