第1125章 收取蜘蛛戰衣,初代異人蜂巢脫困
斯塔頓島。
亞倫站在天台上,淡定的喝著咖啡,看著那艘渡輪越駛越遠。
彼得·帕克耷拉著腦袋,拘謹的站在旁邊,「蓋烏斯先生,我...」
「不用說,不用解釋,發生了什麼我都看在眼裡。」亞倫指了指自己的雙眼,然後戳了戳彼得·帕克的脊梁骨,「那些都是意外,你做的沒錯。」
「是嗎?」彼得·帕克錯愕片刻,心裡升起了一分僥倖,「你真的這麼認為?」
「當然。」亞倫一本正經的點頭,隨後淡淡的開口道:「脫了吧!」
「脫?」彼得·帕克下意識的將雙手護在胸前,「我是正經人,不搞基。」
「別想著矇混過關了,我是讓你把戰衣給脫了。」亞倫翻了個白眼,隨後從空間戒指中取出一套衣服丟給他,「行李已經給你準備好了,貼心吧!」
「可...你不是說我沒有做錯嗎?」彼得·帕克有些委屈的說道,他自認已經夠努力了,沒有功勞也有苦勞吧!
「是沒有做錯,但是你搞砸了。
我們事先說好的,願賭就要服輸。
你輸了,那就得把戰衣交出來。」亞倫理所當然的說道,「這個故事告訴我們,以後做事之前一定要三思而後行。
沒有金剛鑽,就不要攬那個瓷器活,沒有那個能力,就不要站出來多管閒事。」
「我不明白,你明明就在現場,你為什麼不...抓捕禿鷲?
如果你出手的話,他們根本跑不了。」
「我只負責幫你收拾爛攤子,比如說那艘渡輪。
但是這不代表我要幫你抓人,那可不是我的義務,得看心情。」
「多說無益,把戰衣脫下來吧!
回去老老實實的上學,和你的梅嬸嬸打聲招呼,然後...遠離這些危險的破事。」
彼得·帕克嘆了口氣,不舍的脫下戰衣換上休閒裝,欲言又止道:「先生,我,我只是想像斯塔克先生那樣,像復仇者。」
「復仇者在你這個年紀可沒有你厲害。」亞倫拍了拍他的肩膀,意味深長的笑道,「在沒有穿上這套戰衣之前,你就是皇后區的蜘蛛俠了。
為什麼要一定要當復仇者?難道說不是復仇者就不能保護地球了?太狹隘了吧!」
彼得·帕克尷尬的點了點頭,「先生,那我什麼時候能配上這身戰衣?」
「誰知道呢?最多不會超過三年。」亞倫聳了聳肩,語重心長的說道,「三年的時間夠你好好沉澱自己了。
在此之前,有事可以打我的電話,不過雞毛蒜皮之類的小事就不要打擾我了。」
「謝謝,先生。」
「不客氣。」亞倫直接召喚出超音速,「需要我送你回家嗎?」
「不,不需要了。」
......
亞倫剛回到家,就看到兩個老熟人坐在沙發上等他,整個人瞬間不好了。
「看來我這兩天運氣不怎麼樣,總有事來找我。」亞倫發了句牢騷,隨即坐在科爾森和梅對面,「你們倆,總不會是來請我看孩子的吧?」
「看孩子?」科爾森愣了一下,隨後忽然想到了什麼看向電視上播放的斯塔頓島渡輪事件,「不會是蜘蛛俠吧!」
「果然,在這個世界上媒體是無處不在的。
這才發生幾個小時,就上新聞了。」
「不上新聞才奇怪吧!」黛西有些好笑的說道,「碼頭附近就是一家電視台,他們出門就能架起攝像機直播。」
「這個我還真沒注意,不過也無所謂了,無非就是比預料中的早一點而已。」亞倫無所謂的說道,「怎麼就你和簡在家裡,海拉她們呢?」
「出去玩了,不是每個人都喜歡宅在家裡的。」
亞倫聳了聳肩,扭頭看向科爾森,「有事直說,咱們都這麼熟了,不需要拐彎抹角。」
「吉迪恩·馬利克。」
「沒聽說過。」
「吉迪恩·馬利克在世界理事會任職,給世界領導人出謀劃策,插手了幾乎每個國家的經濟。」科爾森鄭重的說道,「最重要的是,他是九頭蛇。」
「哇哦!」黛西不由自主的張大嘴巴,「你是在開玩笑對吧?」
科爾森不語,只是面無表情的看著她。
「好吧!這個玩笑一點都不好笑。
九頭蛇不是早就被滅了嗎?」
「砍掉一個頭,長出兩個頭,九頭蛇的繁殖力堪稱恐怖。」
「他用畢生的時間和財富擴大了他的人脈和影響了,就連總統都動不了他,即便知道他是九頭蛇。」
「那也不至於混到世界領導人吧!」黛西牽強的笑道,「我忽然覺得我們,不,是你們成了反派。」
「這我們得慶幸時代變了。」梅感慨著說道,「世界理事會不是他一個人說了算,不然他一道命令就能讓神盾局解散,我們就真成反派了。」
「所以,你們是來找我對付這麼一個牛逼哄哄的人物?」亞倫有些不可思議的看著兩人問道,旋即嗤笑了一聲,做了個請的手勢,「門在那邊,慢走不送。」
「蓋烏斯,你先聽我說完。」
「拉倒吧!」亞倫不耐煩的擺了擺手,「這個活我不是幹不了,而是不能幹。」
「就算我隨時能去其他星球避禍,也不能幹。
金窩銀窩不如自己的狗窩,我還想在地球多過幾年安生日子呢!
這個破事你去找尼克·弗瑞,去找史蒂夫·羅傑斯,他們才是九頭蛇的宿敵。」
「弗瑞知道了,他的意思是交給科爾森小隊。」梅淡淡道。
「不愧是特務頭子,間諜之王,真是甩得一手好鍋啊!」亞倫鄙夷道,「不過也對,他堂堂局長總不至於什麼事都親力親為。」
「但你們來找我,那就是你們的不對了。
全世界的高層都知道我是什麼人了,他們現在之所以對我的所作所為視而不見,那是因為我識時務,從來不整什麼大活。」
「但要是對一個影響力辣麼大的人物動手,不管他是好是壞,都和挑釁沒什麼區別。」
「不是要你對付他。」梅有些無語的解釋道,「吉迪恩·馬利克雖然影響力特別大,讓誰都沒法正面抓,但並不意味著他不會死。
總而言之,搞定他不是問題,只是要花些時間而已。」
「嗯哼!」亞倫頓時來了些興趣,「暗殺嗎?
不,應該不是暗殺,如果真那麼簡單你們就不會來找我了。」
「還記得西蒙斯被傳送過去的那顆星球嗎?」科爾森問道。
「那顆不大的死星?
我記得還有一個噁心人的怪物,挨了我好幾槍都沒死。」
科爾森點了點頭,「那個怪物出來了,來到了地球上。」
咔吧!咔吧!
亞倫眨了眨眼,「別逗了,他怎麼出來的?」
「吉迪恩·馬利克,他有收藏從科恩巨石上扣下來的一部分石塊,再複製了我們開啟了傳送門的方法。
不,不應該說是複製,他本來就知道這個方法。」
「以前從來沒有人活著從那裡出來過,但我們活著出來了,這讓他意識到他可以成功把那個怪物帶出來,只要用對方法。」
「然後他真的帶出來了?」
「是沃德帶的隊伍,他的能力你應該清楚。」梅輕嘆了一口氣道,「去異世界帶一個人回來,對他而言只是一次普通的外勤。」
「所以你們來找我是要我對付那個怪物?」亞倫若有所思,老神在在的說道:「瑪雅文明時期克里人實驗的產物,世界上第一個異人蜂巢?」
話音落下,科爾森和梅面面相覷。
「你怎麼知道的?」
「我以前和異人族首領嘉穎見過一面,她告訴我了我一些異人族的情報。」
「現在蜂巢出來了,而且寄生在沃德的體內。」
「這可真是一個好消息,這意味著沃德徹底死透了。」
「但是他也能讀取沃德的記憶,換句話說神盾局,九頭蛇,絕大部分機密情報對他是完全透明的。」
「更糟糕的是,他似乎能用寄生蟲控制其他異人。」
「自信點,把『似乎』給去了,他就是能控制其他異人。」亞倫感興趣的說道,「現在告訴我情況有多糟糕。
蜂巢是不是已經統領了整個異人族?」
「倒是沒有那麼嚴重,嘉穎在知道蜂巢被帶出來之後就立刻安排異人族做了隱藏,現在誰都找不到他們。」科爾森攤了攤手說道,「現在有一個好消息和一個壞消息,好消息是嘉穎留下了一件裝置,一件能讓蜂巢害怕的裝置。
壞消息是,斯凱被他控制了,那件裝置也落在了他的手上。」
「我已經安排邁克帶人跟蹤了,相信我們很快會有答案。
但我們沒有把握對付蜂巢,甚至不知道他有什麼目的,所以才來找你。」
「宿主觸發新的任務,請及時查看任務面板。」
亞倫眉頭不自覺地挑了一下,默默打開任務面板。
自從上次宰了伊戈之後,他可是很久沒有接到新的任務了,想想還是挺期待的。
【擊殺初代異人蜂巢;
完成任務獎勵800魔法點;任務失敗無懲罰;是否接受?】
「接受。」亞倫沒有半點猶疑就做出了選擇。
初代異人,還能控制其他異人,聽上去是挺屌的。
但那只是對科爾森這樣的普通人,對他來說蜂巢只是克里人實驗失敗的產物,分分鐘就能夠鎮壓。
「咳咳!幫忙沒問題,但是這個酬勞是不是得先談一談?」亞倫意味深長的笑道,「你們總不能讓我白干吧!」
科爾森臉皮一抽,尬笑著說道:「你又不缺錢,你什麼都不缺。」
「但是我不接受白嫖。
科爾森,我現在缺的不是錢,而是神盾局的誠意和態度。」
「呃...」科爾森思索了一會兒,糾結的開口道:「兩百萬怎麼樣?」
「你是打發叫花子嗎?」
「兩百萬給她。」科爾森指著黛西說道,「你的酬勞是那件裝置。」
「我要那玩意幹什麼?」亞倫不屑道。
如果是以前他或許還會對所謂的『084』感興趣,但現在他都成神了,就連神國都建立好了,那些東西就是純純的雞肋。
「不過算了,就當是出去活動活動筋骨了。」
「那個...」黛西弱弱的舉手道,「能帶我一起去嗎?」
「你去幹嘛?」亞倫有些疑惑的說道,「我雖然沒把蜂巢放在眼裡,但也不能不承認他對普通人的危險性。」
「你不覺得我應該長長見識嗎?」黛西意有所指道。
「以後有的是機會,況且我也不覺得你需要長見識。」亞倫直白的說道,黛西好歹見識過彩虹橋,索爾大戰毀滅者,九大國度的天體聚合等等,已經遠遠超過普通人了。
「我有這個。」黛西將掛在脖子上的時鐘座鑰匙取了出來,然後再將亞倫送她的左輪拿了出來,「還有這個。」
「冒險的資本還是有的,再不行不還有你保護我嗎?」
亞倫啞然失笑,隨後看向科爾森,「不介意我再帶一個人吧!」
「不介意,當然不介意。」
黛西當即笑了起來,攬住亞倫的胳膊,「這太酷了。」
「我也有一些小要求,只看,少說和不做。」
......
神盾局基地。
傍晚飛機降落,科爾森等人剛下飛機就去了實驗室。
「好久不見了,兩位。」亞倫對菲茲和西蒙斯打了聲招呼,隨後向他們介紹黛西,「我女朋友。」
「黛西,我叫黛西。」黛西有些靦腆的笑道。
「研究的怎麼樣了?」科爾森直接問道,「那些蟲子到底是怎麼回事?」
「一言難盡。」西蒙斯說道,「大多數寄生蟲都有一個目標,攻擊並削弱宿主,但蜂巢恰恰相反。
它寄生在大腦的快感中樞,釋放出大量的多巴胺,結果是...」
「被感染的異人覺得自己刀槍不入。」菲茲補充道,「並且也的確如此。」
「至少對樹眼鏡蛇毒素免疫,我們從盧西奧身上提取了樣本。」
「盧西奧是誰?」黛西好奇的問道。
「呃...」西蒙斯嘴角抽了一下,眼神不自覺地瞟了亞倫一眼,「我應該告訴她嗎?」
亞倫無奈的點了點頭,「是她自己要求跟過來的,那就滿足一下她的好奇心好了。」
「一個異人,有石化眼的能力,類似傳說中的美杜莎。」
「蜂巢控制了他,我們打敗了他,然後...
解剖了他,在他的大腦里發現了這些。」西蒙斯說著打開屏幕,一個新鮮的大腦出現在屏幕上,旁邊還有數張掃描結果。
黛西:嘔~
亞倫站在天台上,淡定的喝著咖啡,看著那艘渡輪越駛越遠。
彼得·帕克耷拉著腦袋,拘謹的站在旁邊,「蓋烏斯先生,我...」
「不用說,不用解釋,發生了什麼我都看在眼裡。」亞倫指了指自己的雙眼,然後戳了戳彼得·帕克的脊梁骨,「那些都是意外,你做的沒錯。」
「是嗎?」彼得·帕克錯愕片刻,心裡升起了一分僥倖,「你真的這麼認為?」
「當然。」亞倫一本正經的點頭,隨後淡淡的開口道:「脫了吧!」
「脫?」彼得·帕克下意識的將雙手護在胸前,「我是正經人,不搞基。」
「別想著矇混過關了,我是讓你把戰衣給脫了。」亞倫翻了個白眼,隨後從空間戒指中取出一套衣服丟給他,「行李已經給你準備好了,貼心吧!」
「可...你不是說我沒有做錯嗎?」彼得·帕克有些委屈的說道,他自認已經夠努力了,沒有功勞也有苦勞吧!
「是沒有做錯,但是你搞砸了。
我們事先說好的,願賭就要服輸。
你輸了,那就得把戰衣交出來。」亞倫理所當然的說道,「這個故事告訴我們,以後做事之前一定要三思而後行。
沒有金剛鑽,就不要攬那個瓷器活,沒有那個能力,就不要站出來多管閒事。」
「我不明白,你明明就在現場,你為什麼不...抓捕禿鷲?
如果你出手的話,他們根本跑不了。」
「我只負責幫你收拾爛攤子,比如說那艘渡輪。
但是這不代表我要幫你抓人,那可不是我的義務,得看心情。」
「多說無益,把戰衣脫下來吧!
回去老老實實的上學,和你的梅嬸嬸打聲招呼,然後...遠離這些危險的破事。」
彼得·帕克嘆了口氣,不舍的脫下戰衣換上休閒裝,欲言又止道:「先生,我,我只是想像斯塔克先生那樣,像復仇者。」
「復仇者在你這個年紀可沒有你厲害。」亞倫拍了拍他的肩膀,意味深長的笑道,「在沒有穿上這套戰衣之前,你就是皇后區的蜘蛛俠了。
為什麼要一定要當復仇者?難道說不是復仇者就不能保護地球了?太狹隘了吧!」
彼得·帕克尷尬的點了點頭,「先生,那我什麼時候能配上這身戰衣?」
「誰知道呢?最多不會超過三年。」亞倫聳了聳肩,語重心長的說道,「三年的時間夠你好好沉澱自己了。
在此之前,有事可以打我的電話,不過雞毛蒜皮之類的小事就不要打擾我了。」
「謝謝,先生。」
「不客氣。」亞倫直接召喚出超音速,「需要我送你回家嗎?」
「不,不需要了。」
......
亞倫剛回到家,就看到兩個老熟人坐在沙發上等他,整個人瞬間不好了。
「看來我這兩天運氣不怎麼樣,總有事來找我。」亞倫發了句牢騷,隨即坐在科爾森和梅對面,「你們倆,總不會是來請我看孩子的吧?」
「看孩子?」科爾森愣了一下,隨後忽然想到了什麼看向電視上播放的斯塔頓島渡輪事件,「不會是蜘蛛俠吧!」
「果然,在這個世界上媒體是無處不在的。
這才發生幾個小時,就上新聞了。」
「不上新聞才奇怪吧!」黛西有些好笑的說道,「碼頭附近就是一家電視台,他們出門就能架起攝像機直播。」
「這個我還真沒注意,不過也無所謂了,無非就是比預料中的早一點而已。」亞倫無所謂的說道,「怎麼就你和簡在家裡,海拉她們呢?」
「出去玩了,不是每個人都喜歡宅在家裡的。」
亞倫聳了聳肩,扭頭看向科爾森,「有事直說,咱們都這麼熟了,不需要拐彎抹角。」
「吉迪恩·馬利克。」
「沒聽說過。」
「吉迪恩·馬利克在世界理事會任職,給世界領導人出謀劃策,插手了幾乎每個國家的經濟。」科爾森鄭重的說道,「最重要的是,他是九頭蛇。」
「哇哦!」黛西不由自主的張大嘴巴,「你是在開玩笑對吧?」
科爾森不語,只是面無表情的看著她。
「好吧!這個玩笑一點都不好笑。
九頭蛇不是早就被滅了嗎?」
「砍掉一個頭,長出兩個頭,九頭蛇的繁殖力堪稱恐怖。」
「他用畢生的時間和財富擴大了他的人脈和影響了,就連總統都動不了他,即便知道他是九頭蛇。」
「那也不至於混到世界領導人吧!」黛西牽強的笑道,「我忽然覺得我們,不,是你們成了反派。」
「這我們得慶幸時代變了。」梅感慨著說道,「世界理事會不是他一個人說了算,不然他一道命令就能讓神盾局解散,我們就真成反派了。」
「所以,你們是來找我對付這麼一個牛逼哄哄的人物?」亞倫有些不可思議的看著兩人問道,旋即嗤笑了一聲,做了個請的手勢,「門在那邊,慢走不送。」
「蓋烏斯,你先聽我說完。」
「拉倒吧!」亞倫不耐煩的擺了擺手,「這個活我不是幹不了,而是不能幹。」
「就算我隨時能去其他星球避禍,也不能幹。
金窩銀窩不如自己的狗窩,我還想在地球多過幾年安生日子呢!
這個破事你去找尼克·弗瑞,去找史蒂夫·羅傑斯,他們才是九頭蛇的宿敵。」
「弗瑞知道了,他的意思是交給科爾森小隊。」梅淡淡道。
「不愧是特務頭子,間諜之王,真是甩得一手好鍋啊!」亞倫鄙夷道,「不過也對,他堂堂局長總不至於什麼事都親力親為。」
「但你們來找我,那就是你們的不對了。
全世界的高層都知道我是什麼人了,他們現在之所以對我的所作所為視而不見,那是因為我識時務,從來不整什麼大活。」
「但要是對一個影響力辣麼大的人物動手,不管他是好是壞,都和挑釁沒什麼區別。」
「不是要你對付他。」梅有些無語的解釋道,「吉迪恩·馬利克雖然影響力特別大,讓誰都沒法正面抓,但並不意味著他不會死。
總而言之,搞定他不是問題,只是要花些時間而已。」
「嗯哼!」亞倫頓時來了些興趣,「暗殺嗎?
不,應該不是暗殺,如果真那麼簡單你們就不會來找我了。」
「還記得西蒙斯被傳送過去的那顆星球嗎?」科爾森問道。
「那顆不大的死星?
我記得還有一個噁心人的怪物,挨了我好幾槍都沒死。」
科爾森點了點頭,「那個怪物出來了,來到了地球上。」
咔吧!咔吧!
亞倫眨了眨眼,「別逗了,他怎麼出來的?」
「吉迪恩·馬利克,他有收藏從科恩巨石上扣下來的一部分石塊,再複製了我們開啟了傳送門的方法。
不,不應該說是複製,他本來就知道這個方法。」
「以前從來沒有人活著從那裡出來過,但我們活著出來了,這讓他意識到他可以成功把那個怪物帶出來,只要用對方法。」
「然後他真的帶出來了?」
「是沃德帶的隊伍,他的能力你應該清楚。」梅輕嘆了一口氣道,「去異世界帶一個人回來,對他而言只是一次普通的外勤。」
「所以你們來找我是要我對付那個怪物?」亞倫若有所思,老神在在的說道:「瑪雅文明時期克里人實驗的產物,世界上第一個異人蜂巢?」
話音落下,科爾森和梅面面相覷。
「你怎麼知道的?」
「我以前和異人族首領嘉穎見過一面,她告訴我了我一些異人族的情報。」
「現在蜂巢出來了,而且寄生在沃德的體內。」
「這可真是一個好消息,這意味著沃德徹底死透了。」
「但是他也能讀取沃德的記憶,換句話說神盾局,九頭蛇,絕大部分機密情報對他是完全透明的。」
「更糟糕的是,他似乎能用寄生蟲控制其他異人。」
「自信點,把『似乎』給去了,他就是能控制其他異人。」亞倫感興趣的說道,「現在告訴我情況有多糟糕。
蜂巢是不是已經統領了整個異人族?」
「倒是沒有那麼嚴重,嘉穎在知道蜂巢被帶出來之後就立刻安排異人族做了隱藏,現在誰都找不到他們。」科爾森攤了攤手說道,「現在有一個好消息和一個壞消息,好消息是嘉穎留下了一件裝置,一件能讓蜂巢害怕的裝置。
壞消息是,斯凱被他控制了,那件裝置也落在了他的手上。」
「我已經安排邁克帶人跟蹤了,相信我們很快會有答案。
但我們沒有把握對付蜂巢,甚至不知道他有什麼目的,所以才來找你。」
「宿主觸發新的任務,請及時查看任務面板。」
亞倫眉頭不自覺地挑了一下,默默打開任務面板。
自從上次宰了伊戈之後,他可是很久沒有接到新的任務了,想想還是挺期待的。
【擊殺初代異人蜂巢;
完成任務獎勵800魔法點;任務失敗無懲罰;是否接受?】
「接受。」亞倫沒有半點猶疑就做出了選擇。
初代異人,還能控制其他異人,聽上去是挺屌的。
但那只是對科爾森這樣的普通人,對他來說蜂巢只是克里人實驗失敗的產物,分分鐘就能夠鎮壓。
「咳咳!幫忙沒問題,但是這個酬勞是不是得先談一談?」亞倫意味深長的笑道,「你們總不能讓我白干吧!」
科爾森臉皮一抽,尬笑著說道:「你又不缺錢,你什麼都不缺。」
「但是我不接受白嫖。
科爾森,我現在缺的不是錢,而是神盾局的誠意和態度。」
「呃...」科爾森思索了一會兒,糾結的開口道:「兩百萬怎麼樣?」
「你是打發叫花子嗎?」
「兩百萬給她。」科爾森指著黛西說道,「你的酬勞是那件裝置。」
「我要那玩意幹什麼?」亞倫不屑道。
如果是以前他或許還會對所謂的『084』感興趣,但現在他都成神了,就連神國都建立好了,那些東西就是純純的雞肋。
「不過算了,就當是出去活動活動筋骨了。」
「那個...」黛西弱弱的舉手道,「能帶我一起去嗎?」
「你去幹嘛?」亞倫有些疑惑的說道,「我雖然沒把蜂巢放在眼裡,但也不能不承認他對普通人的危險性。」
「你不覺得我應該長長見識嗎?」黛西意有所指道。
「以後有的是機會,況且我也不覺得你需要長見識。」亞倫直白的說道,黛西好歹見識過彩虹橋,索爾大戰毀滅者,九大國度的天體聚合等等,已經遠遠超過普通人了。
「我有這個。」黛西將掛在脖子上的時鐘座鑰匙取了出來,然後再將亞倫送她的左輪拿了出來,「還有這個。」
「冒險的資本還是有的,再不行不還有你保護我嗎?」
亞倫啞然失笑,隨後看向科爾森,「不介意我再帶一個人吧!」
「不介意,當然不介意。」
黛西當即笑了起來,攬住亞倫的胳膊,「這太酷了。」
「我也有一些小要求,只看,少說和不做。」
......
神盾局基地。
傍晚飛機降落,科爾森等人剛下飛機就去了實驗室。
「好久不見了,兩位。」亞倫對菲茲和西蒙斯打了聲招呼,隨後向他們介紹黛西,「我女朋友。」
「黛西,我叫黛西。」黛西有些靦腆的笑道。
「研究的怎麼樣了?」科爾森直接問道,「那些蟲子到底是怎麼回事?」
「一言難盡。」西蒙斯說道,「大多數寄生蟲都有一個目標,攻擊並削弱宿主,但蜂巢恰恰相反。
它寄生在大腦的快感中樞,釋放出大量的多巴胺,結果是...」
「被感染的異人覺得自己刀槍不入。」菲茲補充道,「並且也的確如此。」
「至少對樹眼鏡蛇毒素免疫,我們從盧西奧身上提取了樣本。」
「盧西奧是誰?」黛西好奇的問道。
「呃...」西蒙斯嘴角抽了一下,眼神不自覺地瞟了亞倫一眼,「我應該告訴她嗎?」
亞倫無奈的點了點頭,「是她自己要求跟過來的,那就滿足一下她的好奇心好了。」
「一個異人,有石化眼的能力,類似傳說中的美杜莎。」
「蜂巢控制了他,我們打敗了他,然後...
解剖了他,在他的大腦里發現了這些。」西蒙斯說著打開屏幕,一個新鮮的大腦出現在屏幕上,旁邊還有數張掃描結果。
黛西:嘔~