第144章 天橋底下算命的,我也會啊!

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「所以教室在哪兒,你們知道嗎?」

  厄尼指了指頭頂。

  查理抬起頭,天花板有個圓形的活板門。

  門板是深褐色的木頭,上面嵌著一塊銅牌,刻著幾個字:西比爾·特里勞妮,占卜課教師。

  這時,活板門突然打開。

  一把銀色的梯子從天花板上放下來,梯子的末端剛好停在三人面前。

  查理爬上梯子,眼前豁然開朗。

  這是一間圓形的閣樓,被改造成了老式茶館的樣子。

  窗簾拉得嚴嚴實實,整個房間被一層朦朧的紅光籠罩著。

  房間中央擺著二十張小圓桌,每張桌子都鋪著深紅色的桌布,上面放著茶壺和杯子。

  厄尼和賈斯廷也爬了上來,兩人站在梯子口,東張西望。

  「這兒一點也不像個教室。」賈斯廷壓低聲音。

  「確實,像是專門騙小女孩兒的塔羅牌室。」查理深表同意。

  查理找了張桌子坐下,厄尼和賈斯廷緊跟著坐在他旁邊。

  過了一會兒,學生全部到齊,陰影中傳來腳步聲。

  一個身影從帘子後面走出來。

  她瘦得出奇,細長的脖子上掛著數不清的項鍊、珠子、吊墜,叮叮噹噹響個不停。

  她戴著一副巨大的眼鏡,鏡片厚得像瓶子底,眼睛在鏡片後面放大了好幾倍,看得人直犯歡樂谷效應。

  特里勞妮教授站在房間中央,聲音飄忽不定。

  「歡迎,終於在物質世界見到你們,真是太好了。」

  「請坐,我的孩子們。」

  學生們全都聽話坐下。

  「歡迎來到占卜課,不過我需要告訴你們,這門課是所有魔法學科里最高深的,如果沒有足夠的天賦,沒有天目,無論如何也無法學會。」

  這話讓厄尼和賈斯庭一愣一愣的,說好的水課呢?學長學姐騙人?

  特里勞妮教授慢慢走到一張桌子旁,拿起茶壺,給每個學生倒了一杯茶,也給自己倒了一杯。

  「喝吧,孩子們。」她的聲音十分飄渺。

  「把茶喝光,然後用左手晃悠三次茶葉渣,再把杯子倒扣,等茶水流干,再觀察杯底的茶葉渣。」

  查理端起茶杯,喝了一口。

  味道不怎麼樣,澀澀的,像是泡了一天的隔夜茶。

  特里勞妮教授在教室里走來走去,裙擺在地上拖出沙沙的聲響。

  「茶葉的形狀會告訴你未來的秘密。翻開你們的《撥開迷霧看未來》,第五頁,參照上面的內容解讀茶葉的形狀。」

  學生們紛紛翻開課本,書頁上畫著各種各樣的圖案,旁邊標註著對應的含義。

  厄尼舉起杯子,仔細看著杯底的茶葉渣。

  「這能看出來個什麼。」他小聲嘀咕。

  賈斯廷也湊過去看。

  「跟一坨馬賽克一樣,說什麼都行吧。」

  這時,特里勞妮教授走到他們桌前,伸手接過厄尼的茶杯。

  她舉起杯子,對著朦朧的紅光仔細觀察。

  眼睛在鏡片後面眯成一條縫,嘴唇微微顫抖。

  過了好一會兒,她緩緩放下茶杯,臉上的表情變得凝重。

  「我的孩子。」她的聲音壓得很低,就像是厄尼命不久矣。

  「我看到了……不詳。」

  厄尼愣住了。

  「不詳?」他的聲音有點發抖。

  「什麼不詳?」

  特里勞妮教授閉上眼睛,深深吸了口氣,像是在感受什麼看不見的東西。

  「我看到了鮮血。」她說。

  「從你的身上流淌而出,浸透了大地。」

  厄尼的臉瞬間煞白。

  「什麼?我...我會受傷?」

  特里勞妮教授睜開眼睛,眼神里滿是同情。

  「命運是無法改變的,我的孩子。」她嘆了口氣。


  「但你可以儘量避免危險。記住,不要靠近鋒利的物品,不要在夜晚外出,不要……」

  厄尼聽得渾身發抖,整個人都僵在了坐墊上。

  賈斯廷也嚇得夠嗆,手裡的茶杯差點掉地上。

  查理看著這一幕,只覺得非常有既視感。

  這怎麼這麼像天橋下面算命的呢?

  張口閉口就是血光之災,再來幾句破財免災,這套路他太熟了,他也會啊。

  特里勞妮教授放下厄尼的茶杯,轉過身,目光落在查理身上。

  「孩子。」她伸出一根手指,指著查理。

  「讓我看看你的茶杯。」

  查理卻搖了搖頭,鄭重地說。

  「教授,我看你印堂發黑,眉眼犯煞,氣色鬱結,不日便有血光之災啊。」

  特里勞妮教授傻眼兒了,這特麼不都是我的詞兒嗎?

  趁教授還沒反應過來,查理直接拿過教授手裡的茶杯,低頭看了看杯底的茶葉渣。

  茶葉渣亂七八糟地堆在一起,根本看不出什麼形狀。

  但查理腦子轉得快。

  他盯著茶葉渣看了幾秒,然後抬起頭,神色嚴肅。

  「教授,我看到了一個不太好的徵兆。」他的聲音壓得很低,帶著一種神秘的語調。

  特里勞妮教授愣了一下,鏡片後的眼睛顯得更大了。

  「什麼徵兆?」

  查理指著杯底的茶葉渣,一本正經地說:

  「這裡,這個形狀,像一把剪刀。」

  「剪刀象徵著分離和傷害。而這把剪刀的刀尖,正對著這裡。」

  他指著茶葉渣的另一個位置。

  「這裡有一滴水的形狀,水代表著生命。刀尖對著水,意味著生命受到威脅。」

  特里勞妮教授的臉色變了。

  查理繼續說:

  「而且,這滴水的旁邊,還有一個十字形的茶葉。十字代表著醫療和救助,但這個十字是倒著的。」

  「倒著的十字,意味著救助失敗。」

  房間裡一片死寂。

  所有學生都停下手裡的動作,目瞪口呆地看著查理。

  不是哥們兒,你真會啊?

  特里勞妮教授的手微微顫抖,聲音都變了。

  「你...你是說...」

  查理點點頭,神色凝重。

  「教授,您有血光之災。」

  「啊?那...那我該怎麼辦啊!」特里勞妮教授頓時驚慌失措。

  【陛下忽悠教授,詐騙中老年人,昏君點+10】

  查理十分滿意,看來自己以前為了給女孩子看手相學的招數還挺有用。

章節目錄