第635章 取首
沙俄人來了。
傅斬走出金頂帳篷,看到四周零零散散有數十個人與猛獸,正從千米外飛縱而來,有人坦胸露乳,提步狂奔,有人踏雪無痕,似獸奔跑。
他們隱隱圍成一個圓,把帳篷營地死死圍住。
速度很快,眨眼間已近在眼前,風雪之中裹挾一股腥風血氣,獨屬於荒野彪悍的氣息毫無掩飾。
傅斬看到了他們手中提握的人頭。
人頭上扭曲的面孔,尚有印象。
那是不久前,他詢問過的八旗後裔。
這些人沒有被傅斬殺死,也沒有死於風雪,卻死在了和他們簽訂盟約協議的沙俄人手裡。
四十三個人,七十頭虎豹熊狼。
他們在帳篷外停下,一個高大的老毛子越眾而出,他身上裹著一張虎皮,也只有這一張虎皮,淡黃色的胸毛袒露,太陽穴高高隆起。
這老毛子一雙碧眼,透出無盡的憤怒:「是誰殺死的安東?滾出來!」
傅斬踏步向前,揚起下巴,對羅子浮道:「告訴他,是老子殺的!」
羅子浮一陣無語,你真是一點都不解釋。
「照我的話翻譯。」
羅子浮指著傅斬,如實翻譯。
老毛子胸膛起伏,一股股白氣從他口鼻之間噴出。
「我宰了你!」
他雙腳一蹬,撲出十數米,直奔傅斬,在他身後的所有人和獸同時動作,但又同時一滯。
『鋼鐵』安德魯死了。
荒野之力里,荒野之神安東之下最強的男人,也是安東的親兄弟,安德魯就這麼被一刀砍掉了腦袋。
同是荒野之力的成員,他們都清楚安德魯的厲害,他的身體比野獸還要強。
安德魯的身體的確很強。
被傅斬一刀砍下了腦袋,脖頸插在雪窩,竟還能眨眼,他嘴巴一翕一合,試圖說什麼,但卻無法發出聲音,從嘴巴里噴出的都是碎雪。
傅斬踏出一腳踩碎安德魯的腦袋。
「跪下!!」
羅子浮充當傅斬的翻譯官。
有人驚懼地下跪。
數十頭野獸跪的最快。
一頭金貓應該是沒長什麼腦子,竟在呲牙。
傅斬一記掌心雷將其電成焦黑。
有虎豹忍不住驚懼想要逃跑,但強忍住了,雪窩裡傳出尿騷味兒。
傅斬踏步來到這些人的面前。
問出一個足以讓他們瞠目結舌的問題:「安東是誰?」
一個老毛子道:「不是你們殺的安東?」
嘭一聲炸響,傅斬一腳將這人的腦袋踹飛。
「我只要你們回答我的問題。」
接下來,荒野之力的這些人老實的很,向馴化的家犬。
安東是荒野之神。
傅斬看到了他的屍體。
「你們見到他時就是衣衫不整的模樣嗎?」
「是的。」
傅斬看到他那脖頸後處的傷口,血液早已是黑紫色,左若童道:「混合劇毒。」
傅斬:「是聞香夫人!」
「狗屁荒野之神,連個女人都對付不了。」
沙里飛道:「他這個樣子不會是想在雪地里交蚺時被殺了吧?」
傅斬道:「就是這樣。」
緊接著,他對苦禪等人道:「我倒數三個數,大家一起出手,將這些雪原野獸全部殺死。」
苦禪和羅子浮邁步散開。
張靈素手上泛起金光。
「三、二、一!」
猛獸終有落魄時,老毛子都死在雪地,只有少數幾個虎豹竄逃。
傅斬蹲下,用雪擦拭身上血漬,冰雪讓他更冷靜。
「鬼子的目標應該就是我們,肅慎對他們應該也失去了價值。」
「這是一石三鳥之計,把我們引來,肅慎死亡,我們和沙俄衝突。」
傅斬沒有過多關注過程,只看最後的結果,從結果去思考受益方。
他反問自己,為什麼鬼子要把自己等人引來?
「我在東北會壞事兒,他們要麼要對津門動手,要麼是在東北的謀劃到了關鍵時候。」
傅斬讓左若童、張靈素也和苦禪、羅子浮一起離去了。
「左仙長,老天師,麻煩二位去一趟津門,我定親之事剛過,唯恐東洋鬼子起了心思!」
左若童、張靈素見識過東洋鬼子的把戲,心裡也被噁心的不行。
四人離去後,傅斬帶著沙里飛、王冕走向最近的小鎮。
傅斬之所以沒有離開,是他還有事情未辦完。
一是他擔心這只是東洋鬼子的障眼法,若八旗餘孽真藏在此處,肅慎只是他們用來棄車保帥的把戲,豈不是遂了他們的意。
另外一個原因則是,東西伯利亞總督該死。
此人野心勃勃,竟然還想來割神州之地,既然來了,那就放他不得。
「小斬,我們先去哪兒?」
「東西伯利亞總督府!」
......
......
荒野之力成員的屍體在傅斬離開三天後被老毛子發現。
西伯利亞總督瓦西里耶夫麾下,在邊境遊蕩的探子並不少。
不僅僅是荒野之力的力量,若不是血狼戰爭還在持續,他一定會僱傭更善戰的狼人來此。
三名遊騎兵發現了安東等人的屍體。
他們急忙回去,一份電報很快越過貝加爾湖,抵達西伯利亞的首府伊爾庫茨克,瓦西里耶夫的手中。
這位年輕力壯的鐵血保皇派立刻寫信召集麾下力量,打算給膽大妄為的神州來一個狠狠的教訓。
「他們必須要用土地來賠償我們的損失!」
他對近臣說道:「我已經寫信給陛下,請他派遣第三廳的審判官和淨罪官,以及聖愚會的主教們,來西伯利亞,懲罰那些骯髒的罪人。」
伊爾庫茨克教會的主教叫沃爾孔斯基,是聖愚會極其少見的強硬派,他對主的忠心毋庸置疑。
只有他這種強硬、強大的人才能征服西伯利亞。
西伯利亞可不是什麼好地方,這裡充斥罪與罰,野蠻和殺戮。
正是因為沃爾孔斯基的實力,聖愚會會長拉斯普京前往歐洲對付梵蒂岡教皇的時候,才會特意帶上他。
沃爾孔斯基來到總督府,他對總督道:「主會懲罰不敬者。」
瓦西里耶夫信心更足,心裡大叫:荒野之力死的好。
這一次,我一定會為沙皇拿回更多的土地。
瓦西里耶夫美夢剛剛開始,便永遠劃上了句號。
那是一個晴朗的早晨,三個古怪的東方人,騎著馬進入伊爾庫茨克。
他們身上帶血,馬匹上也有鮮血。
他們過貝加爾湖,千里迢迢來此。
伊爾庫茨克城的士兵,還未反應過來,他們已經殺入了總督府。
傅斬走出金頂帳篷,看到四周零零散散有數十個人與猛獸,正從千米外飛縱而來,有人坦胸露乳,提步狂奔,有人踏雪無痕,似獸奔跑。
他們隱隱圍成一個圓,把帳篷營地死死圍住。
速度很快,眨眼間已近在眼前,風雪之中裹挾一股腥風血氣,獨屬於荒野彪悍的氣息毫無掩飾。
傅斬看到了他們手中提握的人頭。
人頭上扭曲的面孔,尚有印象。
那是不久前,他詢問過的八旗後裔。
這些人沒有被傅斬殺死,也沒有死於風雪,卻死在了和他們簽訂盟約協議的沙俄人手裡。
四十三個人,七十頭虎豹熊狼。
他們在帳篷外停下,一個高大的老毛子越眾而出,他身上裹著一張虎皮,也只有這一張虎皮,淡黃色的胸毛袒露,太陽穴高高隆起。
這老毛子一雙碧眼,透出無盡的憤怒:「是誰殺死的安東?滾出來!」
傅斬踏步向前,揚起下巴,對羅子浮道:「告訴他,是老子殺的!」
羅子浮一陣無語,你真是一點都不解釋。
「照我的話翻譯。」
羅子浮指著傅斬,如實翻譯。
老毛子胸膛起伏,一股股白氣從他口鼻之間噴出。
「我宰了你!」
他雙腳一蹬,撲出十數米,直奔傅斬,在他身後的所有人和獸同時動作,但又同時一滯。
『鋼鐵』安德魯死了。
荒野之力里,荒野之神安東之下最強的男人,也是安東的親兄弟,安德魯就這麼被一刀砍掉了腦袋。
同是荒野之力的成員,他們都清楚安德魯的厲害,他的身體比野獸還要強。
安德魯的身體的確很強。
被傅斬一刀砍下了腦袋,脖頸插在雪窩,竟還能眨眼,他嘴巴一翕一合,試圖說什麼,但卻無法發出聲音,從嘴巴里噴出的都是碎雪。
傅斬踏出一腳踩碎安德魯的腦袋。
「跪下!!」
羅子浮充當傅斬的翻譯官。
有人驚懼地下跪。
數十頭野獸跪的最快。
一頭金貓應該是沒長什麼腦子,竟在呲牙。
傅斬一記掌心雷將其電成焦黑。
有虎豹忍不住驚懼想要逃跑,但強忍住了,雪窩裡傳出尿騷味兒。
傅斬踏步來到這些人的面前。
問出一個足以讓他們瞠目結舌的問題:「安東是誰?」
一個老毛子道:「不是你們殺的安東?」
嘭一聲炸響,傅斬一腳將這人的腦袋踹飛。
「我只要你們回答我的問題。」
接下來,荒野之力的這些人老實的很,向馴化的家犬。
安東是荒野之神。
傅斬看到了他的屍體。
「你們見到他時就是衣衫不整的模樣嗎?」
「是的。」
傅斬看到他那脖頸後處的傷口,血液早已是黑紫色,左若童道:「混合劇毒。」
傅斬:「是聞香夫人!」
「狗屁荒野之神,連個女人都對付不了。」
沙里飛道:「他這個樣子不會是想在雪地里交蚺時被殺了吧?」
傅斬道:「就是這樣。」
緊接著,他對苦禪等人道:「我倒數三個數,大家一起出手,將這些雪原野獸全部殺死。」
苦禪和羅子浮邁步散開。
張靈素手上泛起金光。
「三、二、一!」
猛獸終有落魄時,老毛子都死在雪地,只有少數幾個虎豹竄逃。
傅斬蹲下,用雪擦拭身上血漬,冰雪讓他更冷靜。
「鬼子的目標應該就是我們,肅慎對他們應該也失去了價值。」
「這是一石三鳥之計,把我們引來,肅慎死亡,我們和沙俄衝突。」
傅斬沒有過多關注過程,只看最後的結果,從結果去思考受益方。
他反問自己,為什麼鬼子要把自己等人引來?
「我在東北會壞事兒,他們要麼要對津門動手,要麼是在東北的謀劃到了關鍵時候。」
傅斬讓左若童、張靈素也和苦禪、羅子浮一起離去了。
「左仙長,老天師,麻煩二位去一趟津門,我定親之事剛過,唯恐東洋鬼子起了心思!」
左若童、張靈素見識過東洋鬼子的把戲,心裡也被噁心的不行。
四人離去後,傅斬帶著沙里飛、王冕走向最近的小鎮。
傅斬之所以沒有離開,是他還有事情未辦完。
一是他擔心這只是東洋鬼子的障眼法,若八旗餘孽真藏在此處,肅慎只是他們用來棄車保帥的把戲,豈不是遂了他們的意。
另外一個原因則是,東西伯利亞總督該死。
此人野心勃勃,竟然還想來割神州之地,既然來了,那就放他不得。
「小斬,我們先去哪兒?」
「東西伯利亞總督府!」
......
......
荒野之力成員的屍體在傅斬離開三天後被老毛子發現。
西伯利亞總督瓦西里耶夫麾下,在邊境遊蕩的探子並不少。
不僅僅是荒野之力的力量,若不是血狼戰爭還在持續,他一定會僱傭更善戰的狼人來此。
三名遊騎兵發現了安東等人的屍體。
他們急忙回去,一份電報很快越過貝加爾湖,抵達西伯利亞的首府伊爾庫茨克,瓦西里耶夫的手中。
這位年輕力壯的鐵血保皇派立刻寫信召集麾下力量,打算給膽大妄為的神州來一個狠狠的教訓。
「他們必須要用土地來賠償我們的損失!」
他對近臣說道:「我已經寫信給陛下,請他派遣第三廳的審判官和淨罪官,以及聖愚會的主教們,來西伯利亞,懲罰那些骯髒的罪人。」
伊爾庫茨克教會的主教叫沃爾孔斯基,是聖愚會極其少見的強硬派,他對主的忠心毋庸置疑。
只有他這種強硬、強大的人才能征服西伯利亞。
西伯利亞可不是什麼好地方,這裡充斥罪與罰,野蠻和殺戮。
正是因為沃爾孔斯基的實力,聖愚會會長拉斯普京前往歐洲對付梵蒂岡教皇的時候,才會特意帶上他。
沃爾孔斯基來到總督府,他對總督道:「主會懲罰不敬者。」
瓦西里耶夫信心更足,心裡大叫:荒野之力死的好。
這一次,我一定會為沙皇拿回更多的土地。
瓦西里耶夫美夢剛剛開始,便永遠劃上了句號。
那是一個晴朗的早晨,三個古怪的東方人,騎著馬進入伊爾庫茨克。
他們身上帶血,馬匹上也有鮮血。
他們過貝加爾湖,千里迢迢來此。
伊爾庫茨克城的士兵,還未反應過來,他們已經殺入了總督府。