第242章 明史權威?權威個屁!
「當然,咱們話歸正題。」
「或許有人要說了,成化四年秋之前,朱見深就是沒有兒子,就算墜者無數是誇張手法描述,可萬貴妃就沒有害過一個嗎?」
「就像朱祐樘一樣。」
「說是朱祐樘頭頂一寸左右沒有頭髮,就有可能是因為喝了藥的緣故。」
「就連朱祐樘的生母紀淑妃之死,也是因為萬貴妃害的。」
「這就不得不涉及到紀淑妃了。」
「同樣是《明史·列傳·后妃一》:」
「【孝穆紀太后,孝宗生母也,賀縣人。】」
「【本蠻土官女。成化中征蠻,俘入掖庭,授女史,警敏通文字,命守內藏。】」
「【時萬貴妃專寵而妒,後宮有娠者皆治使墮。柏賢妃生悼恭太子,亦為所害。】」
「【帝偶行內藏,應對稱旨,悅,幸之,遂有身。】」
「【萬貴妃知而恚甚,令婢鉤治之。婢謬報曰病痞。乃謫居安樂堂。久之,生孝宗,使門監張敏溺焉。】」
「【敏驚曰:「上未有子,奈何棄之。」稍哺粉餌飴蜜,藏之他室,貴妃日伺無所得。】」
「【至五六歲,未敢剪胎髮。時吳後廢居西內,近安樂堂,密知其事,往來哺養,帝不知也。】」
「【帝自悼恭太子薨後,久無嗣,中外皆以為憂。】」
「【成化十一年,帝召張敏櫛發,照鏡嘆曰:「老將至而無子。」敏伏地曰:「死罪,萬歲已有子也。」帝愕然,問安在。對曰:「奴言即死,萬歲當為皇子主。」】」
「【於是太監懷恩頓首曰:「敏言是。皇子潛養西內,今已六歲矣,匿不敢聞。」】」
「【帝大喜,即日幸西內,遣使往迎皇子。】」
「【使至,妃抱皇子泣曰:「兒去,吾不得生。兒見黃袍有須者,即兒父也。」】」
「【衣以小緋袍,乘小輿,擁至階下,發披地,走投帝懷。】」
「【帝置之膝,撫視久之,悲喜泣下曰:「我子也,類我。」使懷恩赴內閣具道其故。群臣皆大喜。】」
「【明日,入賀,頒詔天下。】」
「【移妃居永壽宮,數召見。】」
「【萬貴妃日夜怨泣曰:「群小紿我。」】」
「【其年六月,妃暴薨。或曰貴妃致之死,或曰自縊也。諡恭恪莊僖淑妃。】」
「【敏懼,亦吞金死。】」
「說是當時萬貴妃在後宮橫行霸道,柏賢妃生的太子朱祐極也是被她害死的。」
「而這個紀氏,說是因為朱見深臨幸她了一次後,他就壞有了身孕,萬貴妃知道了後,就很惱怒,命令婢女去拷問她。」
「婢女謊稱紀氏其實是得了病,肚子上是個瘤子,於是紀氏就被貶到了安樂堂,之後,紀氏生下了朱祐樘。」
「萬貴妃得知後,就命令太監張敏去將朱祐樘溺死。」
「張敏大驚,表示,皇上沒有子嗣,怎麼能把這個孩子溺死呢?」
「於是,張敏就偷偷的將這個孩子給藏了起來。」
「而萬貴妃去找,也沒找到這個孩子。」
「直到這孩子五六歲的時候,都還沒有剪胎髮。」
「而當時,那個被廢掉的吳廢后,居住的地方距離安樂堂很近,便暗中知道了這件事,於是就偷偷來哺育餵養,自始至終,朱見深都不知道這件事。」
「到了成化十一年後。」
「因為朱祐極的死,很久都沒有子嗣,朱見深就很擔憂。」
「表示我這麼牛逼的一個人,天下都是我的,結果沒有兒子?難不成,是我不行嗎?」
「那個張敏就忽然說,陛下,不是您不行,您猛地一批,其實您還有個兒子。」
「朱見深就問在哪。」
「張敏就說了,說是有個皇子被藏在西內養育,如今已經六歲了。」
「等使者到了之後,紀氏抱著朱祐樘就說:兒此去,娘肯定活不成了,兒看到穿著黃袍有須的,就是你的父親。」
「於是,他就去見了朱見深。」
「朱見深一去看,狂喜,好哇,這小模樣,此子類朕,肯定是朕的種!」
「於是,一副感人肺腑的認親戲碼就出現了。」
「這事被萬貴妃知道了,便大怒說,一群小人,竟敢騙我。」
「於是,到了這一年的六月份,紀氏就薨逝了,反正明里暗裡都指向萬貴妃。」
「而那個張敏,也很害怕,更是吞金而死。」
「好嘛,這小故事還一套一套的。」
「先說一點,以上內容的確出自於明史,但編修明史的史官,卻不是引用明實錄,明實錄之中沒有半點以上內容的相關記載。」
「那編修明史的官員到底引用的是誰的作品呢?還是他們自己編的呢?」
「嗯,的確是引用的。」
「他們引用的是萬曆年間,內閣大臣于慎行寫的一本名叫《谷山筆塵》的書。」
「《谷山筆塵》卷二之中,便是關於萬貴妃這些事的相關記載。」
「包括咱們上面記載的明史原文內容,基本上與《谷山筆塵》的原文都大差不差。」
「而這個于慎行,又是從何得知呢?」
「他在書中還專門寫出來了,他說,這些,都是聽一個宮中的老太監說的。」
「而這個于慎行,又是從何得知呢?」
「他在書中還專門寫出來了,他說,這些,都是聽一個宮中的老太監說的。」
「好傢夥,那我只能說好傢夥了。」
「本來,你萬曆年間距離成化年就不短了。」
「更別說,這還是從一個宮中的老太監口中聽聞的,這消息的可靠度具體有多少,就可想而知了。」
「關鍵是,我完全有理由懷疑這個于慎行就是在故意報復。」
「于慎行這人,是隆慶二年的進士,萬曆初修實錄,後來擔任皇帝日講官,官至禮部尚書。」
「應為上疏阻止張居正丁憂奪情,而遭到記恨,被迫稱病返鄉。」
「等張居正死後,他才復出。」
「後來,從侍讀升任禮部侍郎,不久又成禮部尚書。」
「萬曆十八年的時候,請求立太子以定國本。」
「然後得罪了皇帝。」
「後來,又因為在山東的鄉試漏題事件引咎辭官返鄉。」
「居家十餘年間,朝野多次薦舉未果,谷山筆塵就寫於這個時期。」
「好嘛,因素都湊齊了。」
「在這種情況下,他寫的這個《谷山筆塵》到底夾沒帶私貨,那就難說了。」
「像這種妥妥的野史稗史,卻被蟎蟲的史官引用寫到明史之中……嘖,誰還說史書就是權威?明史寫的最正?叉出去!」
「而且,話又說回來。」
「這于慎行編故事也不行嘛,編故事也要編個符合邏輯的嘛。」
「他說,萬貴妃要張敏溺死朱祐樘的時候,張敏說,如今皇帝無子,奈何棄之?」
「但實際上,那時候,朱祐極才剛一歲呢,朱祐極這個『長子』還活著呢。」
「萬貴妃不去弄朱祐極,反而對朱祐樘這個小兒子下手,不是有毛病麼?」
「說白了,于慎行就是純粹在報復社會。」
「他才不管什麼朱祐極不朱祐極的,他爽了就夠了。」
「我估計,他自己都沒想到,他寫的那些玩意兒,竟然被蟎蟲引用到正史之中,可想而知,蟎蟲對明史的態度。」
「或許有人要說了,成化四年秋之前,朱見深就是沒有兒子,就算墜者無數是誇張手法描述,可萬貴妃就沒有害過一個嗎?」
「就像朱祐樘一樣。」
「說是朱祐樘頭頂一寸左右沒有頭髮,就有可能是因為喝了藥的緣故。」
「就連朱祐樘的生母紀淑妃之死,也是因為萬貴妃害的。」
「這就不得不涉及到紀淑妃了。」
「同樣是《明史·列傳·后妃一》:」
「【孝穆紀太后,孝宗生母也,賀縣人。】」
「【本蠻土官女。成化中征蠻,俘入掖庭,授女史,警敏通文字,命守內藏。】」
「【時萬貴妃專寵而妒,後宮有娠者皆治使墮。柏賢妃生悼恭太子,亦為所害。】」
「【帝偶行內藏,應對稱旨,悅,幸之,遂有身。】」
「【萬貴妃知而恚甚,令婢鉤治之。婢謬報曰病痞。乃謫居安樂堂。久之,生孝宗,使門監張敏溺焉。】」
「【敏驚曰:「上未有子,奈何棄之。」稍哺粉餌飴蜜,藏之他室,貴妃日伺無所得。】」
「【至五六歲,未敢剪胎髮。時吳後廢居西內,近安樂堂,密知其事,往來哺養,帝不知也。】」
「【帝自悼恭太子薨後,久無嗣,中外皆以為憂。】」
「【成化十一年,帝召張敏櫛發,照鏡嘆曰:「老將至而無子。」敏伏地曰:「死罪,萬歲已有子也。」帝愕然,問安在。對曰:「奴言即死,萬歲當為皇子主。」】」
「【於是太監懷恩頓首曰:「敏言是。皇子潛養西內,今已六歲矣,匿不敢聞。」】」
「【帝大喜,即日幸西內,遣使往迎皇子。】」
「【使至,妃抱皇子泣曰:「兒去,吾不得生。兒見黃袍有須者,即兒父也。」】」
「【衣以小緋袍,乘小輿,擁至階下,發披地,走投帝懷。】」
「【帝置之膝,撫視久之,悲喜泣下曰:「我子也,類我。」使懷恩赴內閣具道其故。群臣皆大喜。】」
「【明日,入賀,頒詔天下。】」
「【移妃居永壽宮,數召見。】」
「【萬貴妃日夜怨泣曰:「群小紿我。」】」
「【其年六月,妃暴薨。或曰貴妃致之死,或曰自縊也。諡恭恪莊僖淑妃。】」
「【敏懼,亦吞金死。】」
「說是當時萬貴妃在後宮橫行霸道,柏賢妃生的太子朱祐極也是被她害死的。」
「而這個紀氏,說是因為朱見深臨幸她了一次後,他就壞有了身孕,萬貴妃知道了後,就很惱怒,命令婢女去拷問她。」
「婢女謊稱紀氏其實是得了病,肚子上是個瘤子,於是紀氏就被貶到了安樂堂,之後,紀氏生下了朱祐樘。」
「萬貴妃得知後,就命令太監張敏去將朱祐樘溺死。」
「張敏大驚,表示,皇上沒有子嗣,怎麼能把這個孩子溺死呢?」
「於是,張敏就偷偷的將這個孩子給藏了起來。」
「而萬貴妃去找,也沒找到這個孩子。」
「直到這孩子五六歲的時候,都還沒有剪胎髮。」
「而當時,那個被廢掉的吳廢后,居住的地方距離安樂堂很近,便暗中知道了這件事,於是就偷偷來哺育餵養,自始至終,朱見深都不知道這件事。」
「到了成化十一年後。」
「因為朱祐極的死,很久都沒有子嗣,朱見深就很擔憂。」
「表示我這麼牛逼的一個人,天下都是我的,結果沒有兒子?難不成,是我不行嗎?」
「那個張敏就忽然說,陛下,不是您不行,您猛地一批,其實您還有個兒子。」
「朱見深就問在哪。」
「張敏就說了,說是有個皇子被藏在西內養育,如今已經六歲了。」
「等使者到了之後,紀氏抱著朱祐樘就說:兒此去,娘肯定活不成了,兒看到穿著黃袍有須的,就是你的父親。」
「於是,他就去見了朱見深。」
「朱見深一去看,狂喜,好哇,這小模樣,此子類朕,肯定是朕的種!」
「於是,一副感人肺腑的認親戲碼就出現了。」
「這事被萬貴妃知道了,便大怒說,一群小人,竟敢騙我。」
「於是,到了這一年的六月份,紀氏就薨逝了,反正明里暗裡都指向萬貴妃。」
「而那個張敏,也很害怕,更是吞金而死。」
「好嘛,這小故事還一套一套的。」
「先說一點,以上內容的確出自於明史,但編修明史的史官,卻不是引用明實錄,明實錄之中沒有半點以上內容的相關記載。」
「那編修明史的官員到底引用的是誰的作品呢?還是他們自己編的呢?」
「嗯,的確是引用的。」
「他們引用的是萬曆年間,內閣大臣于慎行寫的一本名叫《谷山筆塵》的書。」
「《谷山筆塵》卷二之中,便是關於萬貴妃這些事的相關記載。」
「包括咱們上面記載的明史原文內容,基本上與《谷山筆塵》的原文都大差不差。」
「而這個于慎行,又是從何得知呢?」
「他在書中還專門寫出來了,他說,這些,都是聽一個宮中的老太監說的。」
「而這個于慎行,又是從何得知呢?」
「他在書中還專門寫出來了,他說,這些,都是聽一個宮中的老太監說的。」
「好傢夥,那我只能說好傢夥了。」
「本來,你萬曆年間距離成化年就不短了。」
「更別說,這還是從一個宮中的老太監口中聽聞的,這消息的可靠度具體有多少,就可想而知了。」
「關鍵是,我完全有理由懷疑這個于慎行就是在故意報復。」
「于慎行這人,是隆慶二年的進士,萬曆初修實錄,後來擔任皇帝日講官,官至禮部尚書。」
「應為上疏阻止張居正丁憂奪情,而遭到記恨,被迫稱病返鄉。」
「等張居正死後,他才復出。」
「後來,從侍讀升任禮部侍郎,不久又成禮部尚書。」
「萬曆十八年的時候,請求立太子以定國本。」
「然後得罪了皇帝。」
「後來,又因為在山東的鄉試漏題事件引咎辭官返鄉。」
「居家十餘年間,朝野多次薦舉未果,谷山筆塵就寫於這個時期。」
「好嘛,因素都湊齊了。」
「在這種情況下,他寫的這個《谷山筆塵》到底夾沒帶私貨,那就難說了。」
「像這種妥妥的野史稗史,卻被蟎蟲的史官引用寫到明史之中……嘖,誰還說史書就是權威?明史寫的最正?叉出去!」
「而且,話又說回來。」
「這于慎行編故事也不行嘛,編故事也要編個符合邏輯的嘛。」
「他說,萬貴妃要張敏溺死朱祐樘的時候,張敏說,如今皇帝無子,奈何棄之?」
「但實際上,那時候,朱祐極才剛一歲呢,朱祐極這個『長子』還活著呢。」
「萬貴妃不去弄朱祐極,反而對朱祐樘這個小兒子下手,不是有毛病麼?」
「說白了,于慎行就是純粹在報復社會。」
「他才不管什麼朱祐極不朱祐極的,他爽了就夠了。」
「我估計,他自己都沒想到,他寫的那些玩意兒,竟然被蟎蟲引用到正史之中,可想而知,蟎蟲對明史的態度。」