第187章 書呆子的夜晚
第187章 書呆子的夜晚
伊森推開門,走進自己的公寓。
宅男們一個不少。
四個人圍著茶几坐成一個不太規則的圓,身體前傾,手裡拿著鉛筆和小本子,神情專注地在本子上寫著什麼。
茶几上擺滿了東西:記事本、鉛筆、卡片、小盒子、骰子,還有一本書,封皮上赫然寫著—《星際迷航·克林貢語指南》。
伊森瞬間就判斷出來,他們在玩克林貢語拼字遊戲。
規則他很清楚,就是從來不參與。
隨機抽取一些字母,所有人在限定時間內寫出克林貢語單詞;
如果你寫出的單詞別人都沒想到,得分最高;
如果大家都有,那就是得分最低。
所以,重點並不在於「誰寫得多」,而是「誰寫得夠冷門」。
伊森走過去,在沙發上坐下,安靜地看了一會兒。
他一直覺得,自己不是書呆子的最大證據就是他對克林貢語完全沒有任何興趣。
當年學英語的時候,動詞時態和不規則變化就把他折磨得懷疑人生。
從那之後,他就對「再學一門新語言」產生了本能的排斥反應。
新語言只會帶來痛苦。
而克林貢語,痛苦翻倍。
「時間到。」
謝爾頓忽然抬頭,像法官一樣,嚴肅宣布道:「好的,克林貢迷們,請放下鉛筆。」
所有人同時停筆,低頭檢查自己的小本子。
萊納德率先開口:「好吧,我這邊有——pokh「,potl,還有pukhpa{。」
他抬頭看了一圈。
「有。」
「有。
「」
「有。」
三聲毫不留情的確認。
萊納德嘆了口氣,把本子合上,他寫的每個詞所有人都有,肯定排名墊底。
霍華德清了清嗓子:「我有chorrr「,Nekhmakh{」,還有kreplach{。」
拉傑仕猛地抬頭:「等等,kreplach」?」
「對。」霍華德點頭。
「那不是克林貢語,」拉傑仕皺眉:「那是依地語裡餃子的意思。」
霍華德堅持:「它也是克林貢語中的詞。」
「是嗎?」萊納德質疑:「那你給它下個定義。」
霍華德想了想,回答:「Kreplach」:美味的克林貢————」
他頓了頓,最後補上:「————餃子。」
房間裡安靜了半秒。
拉傑仕轉頭看向謝爾頓:「裁判怎麼判決?」
謝爾頓毫不猶豫,直接豎起大拇指,果斷朝下:「Bilurrrbe(不予採納)。」
一局結束,眾人這才看向伊森,萊納德上下打量了他一眼,說道:「你連續兩晚沒有回來,所以,是有新戀情了嗎?」
伊森搖頭:「沒有。」
「OK。」謝爾頓立刻接話:「如果有,並且你們打算在這裡同居的話,請提前通知,我需要更新室友協議。」
伊森無語:「我會告訴你的。」
謝爾頓點了點頭,然後發出邀請:「伊森,你要不要加入這一局遊戲?」
他幾乎是條件反射地搖頭。「不,我不擅長這個。」
「你不是能力問題,是態度問題。」謝爾頓指出:「你完全不想嘗試。」
「你說的沒錯。」伊森毫不在意地點頭。
萊納德忍不住插嘴:「說真的,謝爾頓,別強迫他。」
「伊森連《指環王》里的精靈語都沒什麼興趣。」
「那是因為精靈語缺乏結構上的攻擊性。」謝爾頓不滿地說,「克林貢語則完全不同,它是為戰鬥而生的語言。」
伊森靠回沙發:「我可不希望通過語言來證明自己的攻擊力強悍。」
這時,門被推開。
佩妮走了進來,急匆匆走向了電視。
「夥計們,我要用一下你們的電視。」
謝爾頓問:「你的電視怎麼了?」
「我也不知道。」佩妮一邊按遙控器一邊說,「現在全是雪花。」
霍華德問道:「你付有線電視費了嗎?」
佩妮回頭看了他一眼,語氣不爽的回道:「天啊!你這口氣跟有線電視公司一模一樣」」
電視亮起,她立刻在沙發上坐下,正好挨著伊森。
「大家安靜!」
她興奮地說,「泰拉·班克斯馬上要從全美超模大賽里踢人了。」
謝爾頓拿著骰子:「抱歉,佩妮,我們————」
萊納德立刻一臉緊張:「別告訴她!」
謝爾頓完全忽略萊納德:「——正在玩克林貢語拼字遊戲。」
萊納德扶額:「哦不————」
霍華德反問:「你哦」什麼,難道她不知道我們是書呆子嗎?」
「如果你一定要看電視。」謝爾頓說,「請你靜音,只看字幕。」
「好吧。」佩妮按下遙控器,將電視靜音。
她側頭看向伊森:「嗨。」
「嗨。」
這是上次醉酒之後,兩人第一次並排坐著。
氣氛————意外地沒那麼尷尬。
「好了,拼字鬥士們,開始。」謝爾頓宣布完,立刻低下頭,開始緊張的書寫起來。
節目剛一切換,霍華德、萊納德和拉傑仕的注意力就被瞬間吸走了。
伊森也不自覺地身體前傾。
冷白色的燈光灑在T台上,鏡頭從遠景緩緩推進。
一排超模依次走出。
修長的身材在燈光下展現極具衝擊力的曲線肩線平直,腰腹緊實,沒有多餘的贅肉,雙腿修長而勻稱;
鏡頭拉近,姣好的面孔在強光下毫不迴避鏡頭,高顴骨、利落的下頜線,眼神冷淡而自信。
「看看這些姑娘。」霍華德低聲說道,語氣裡帶著明顯的震撼。
「真是————光彩照人。」萊納德下意識讚嘆。
拉傑仕表情已經徹底呆住,雙眼一眨不眨地盯著屏幕,連呼吸都放輕了。
只有謝爾頓還在認真地拼詞。
「「Worf「這個詞不錯。」他說,「但作為專有名詞,有點浪費。」
「這些女孩都不吃飯的嗎?」伊森看著她們那纖細的身材,忍不住問道。
他下意識在心裡把她們和身邊的女生對比了一下。
在他看來已經很瘦的卡洛琳,要是站在這群超模旁邊,恐怕都會被襯托得「豐滿得驚人」。
「當然吃。」佩妮接話,語氣很自然,「只是吃得跟普通人不一樣。」
她向伊森科普。
「她們的食譜是定製的。」
「拍攝期基本是雞胸肉、蛋白粉、沙拉—不能放醬。」
「走秀前兩周開始嚴控碳水,麵包、意面、甜點,統統消失。」
「上鏡前一天,有些人只喝水,甚至連水都不喝。」
「這也太不健康了。」伊森微微皺眉。
「當然。」佩妮攤了攤手,「但她們習慣了。」
「每天稱重,每天照鏡子,每天有人告訴你—你很好,但如果再瘦一點會更好。「」
「這已經算好的,有營養師和醫生盯著,至少能保證不出大問題。」
她停頓了一下,繼續說道,「我以前有個朋友。」
「節食節到在路邊暈倒。」
「醫生說再晚一點送醫院,心臟都有可能出問題。」
伊森沉默了。
佩妮轉頭看著他,回到她慣常的語氣:「所以別被電視騙了。」
「她們吃的藥,可能都比吃的飯多。」
她重新把注意力放回屏幕,小聲補了一句:「要是讓我這麼生活,我還是寧可在餐廳當服務員。」
「對。」伊森點頭,「從醫生角度來說,我其實有點看不下去。」
「持續極端節食、長期低能量攝入,」他語氣冷靜,「在醫學上不叫自律,叫慢性風險管理失敗。」
「但還是有一堆人愛看。」伊森瞥了一眼沙發上那三位目不轉睛的觀眾,「不然節目也不會這麼火。」
「看那位!」霍華德突然指著屏幕,激動起來,「她就是未來的沃羅威茨夫人不對,等等,那位才是。戴頭飾的那個,太巧了,她才是!」
「她們可以一起搬去跟你和你媽媽住。」萊納德順口接道:「現任的沃羅威茨夫人。
「」
霍華德點頭:「現任的沃羅威茨夫人會理解的。」
66
qochbe」是用嘴發音,還是用喉嚨發音?」謝爾頓忽然插話,語氣嚴肅。
沒人回應。
「等等,」霍華德繼續盯著電視,「為什麼那位沃羅威茨夫人在哭?」
「那是阿娜伊斯。」佩妮幸災樂禍地說道,「房子裡的其他女孩都不喜歡她。」
「房子?」霍華德一愣,「什麼房子?」
「她們都住在同一所房子裡。」佩妮解釋。
霍華德追問:「哪裡的房子?」
「我不清楚。」佩妮聳肩,「紐約某個地方吧。她們最近在這裡拍新一季。」
霍華德猛地坐直了身體。
「等一下。」
他慢慢地、一字一頓地說道,「你的意思是——我只需要開車,就能抵達一整屋胸懷大志的超模?」
「對。」佩妮想了想,「我想是的。」
霍華德的呼吸明顯加重:「她們住在一起。」
「一起生活。」
「一起沐浴。」
「還進行裸體枕頭大戰。」
佩妮默默地站了起來,轉身往外走。
「你要去哪?」萊納德下意識問。
「去付我的有線電視費。」佩妮頭也不回。
「好的,放下鉛筆。」謝爾頓抬起頭,完全沒察覺氣氛變化。
「我這裡有lokh「、makh」和「cherrrkh「,你們有嗎?」
他環顧了一周,發現所有人都在緊緊盯著電視,本子上空空如也。
克林貢語拼字遊戲就這樣虎頭蛇尾的結束了。
對謝爾頓來說,這個世界上他無法理解的事物,又多了一項—
為什麼這群人會對一檔真人秀節目如此痴迷。
接下來的日子裡,除謝爾頓之外的宅男四人組,加上佩妮和伊森,集體淪陷,徹底迷上了這檔節目。
伊森對《全美超模大賽》這類綜藝的理解,原本一直停留在一個非常膚淺的層面—
看美女。
直到他真正坐下來完整看了一集,才意識到:這節自能火這麼多年,顯然不只是靠臉0
它本質上,是一整套「高密度情緒刺激系統」。
把職場競爭、顏值審判、真人秀宮斗以及殘酷的淘汰機制,全部壓縮進四十五分鐘裡,反覆轟炸觀眾。
每一集,都會有人哭,有人崩潰,有人被迫離場。
最底層、也最直接的快感來自於一個被反覆強調的事實節目從一開始就告訴你:今天一定會淘汰一個人。
再往上一層,是在極端高壓環境下,被不斷放大的人性裂紋。
這個節目從不迴避壓力,甚至可以說,它是刻意製造壓力的。
於是你會看到一平時自信滿滿的人突然情緒崩潰;
表面「好姐妹」的選手轉頭就開始背刺;
有人開始懷疑自己的存在價值;
有人則變得異常具有攻擊性。
是不是劇本,伊森不確定。
但至少看起來,像是一群真實的人,被一步步逼到了極限。
評委席,是這個節目最「爽」的設計之一。
他們掌握著三件事:
一定義什麼是「美」
定義什麼是「專業」
決定誰可以繼續存在。
而選手這邊,則必須:站成一排;被逐一點評;不能反駁;也不能逃走。
這是極其強烈的權力不對等。而觀眾,被默認站在「評委席」的那一側。
還有「改造奇觀」,這是真人秀里最狠、也最上頭的爽點。
在《全美超模大賽》里,它有個更直白的名字:MakeOver。
說白了,就是告別過去。
它真正起作用的,不是「變好看」,而是「被系統重塑」。
一個活生生的人,被當作「材料」,在鏡頭前強行改寫她的外觀、身份和自我認知。
而觀眾,被允許完整地圍觀這個過程。
改造是強制的,「你想不想剪」不重要,「我們決定你要剪」才重要。
改造奇觀最狠的地方,在於持續不斷的灌輸一你原本的樣子不專業;
現在這樣,才是對的;
你要學會喜歡它。
如果你哭—
那不是因為被侵犯邊界,而是因為你「還沒準備好成為模特」。
伊森對這種「改造奇觀」本能地感到排斥。
這特麼不就是美版的PUA嗎?
更讓他感到荒謬的是——這檔節目,從二OO三年就開始播出了。
老美這是————遙遙領先了這麼多年?
這個節目最殘酷、也最真實的地方在於:
有人拼盡全力,依然被淘汰;
有人表現平平,卻被留下。
有人因為「潛力好」,即便輸了也能晉級。
它製造了一種複雜、真實、極其上頭的感受—世界本來就是不公平的。
伊森後來才逐漸意識到,這個節自並不只是娛樂觀眾。
它更像是在訓練所有人,去接受一種觀念一隻要足夠想要,你的身體就應該配合,而自我是完全可以被忽略的。
伊森推開門,走進自己的公寓。
宅男們一個不少。
四個人圍著茶几坐成一個不太規則的圓,身體前傾,手裡拿著鉛筆和小本子,神情專注地在本子上寫著什麼。
茶几上擺滿了東西:記事本、鉛筆、卡片、小盒子、骰子,還有一本書,封皮上赫然寫著—《星際迷航·克林貢語指南》。
伊森瞬間就判斷出來,他們在玩克林貢語拼字遊戲。
規則他很清楚,就是從來不參與。
隨機抽取一些字母,所有人在限定時間內寫出克林貢語單詞;
如果你寫出的單詞別人都沒想到,得分最高;
如果大家都有,那就是得分最低。
所以,重點並不在於「誰寫得多」,而是「誰寫得夠冷門」。
伊森走過去,在沙發上坐下,安靜地看了一會兒。
他一直覺得,自己不是書呆子的最大證據就是他對克林貢語完全沒有任何興趣。
當年學英語的時候,動詞時態和不規則變化就把他折磨得懷疑人生。
從那之後,他就對「再學一門新語言」產生了本能的排斥反應。
新語言只會帶來痛苦。
而克林貢語,痛苦翻倍。
「時間到。」
謝爾頓忽然抬頭,像法官一樣,嚴肅宣布道:「好的,克林貢迷們,請放下鉛筆。」
所有人同時停筆,低頭檢查自己的小本子。
萊納德率先開口:「好吧,我這邊有——pokh「,potl,還有pukhpa{。」
他抬頭看了一圈。
「有。」
「有。
「」
「有。」
三聲毫不留情的確認。
萊納德嘆了口氣,把本子合上,他寫的每個詞所有人都有,肯定排名墊底。
霍華德清了清嗓子:「我有chorrr「,Nekhmakh{」,還有kreplach{。」
拉傑仕猛地抬頭:「等等,kreplach」?」
「對。」霍華德點頭。
「那不是克林貢語,」拉傑仕皺眉:「那是依地語裡餃子的意思。」
霍華德堅持:「它也是克林貢語中的詞。」
「是嗎?」萊納德質疑:「那你給它下個定義。」
霍華德想了想,回答:「Kreplach」:美味的克林貢————」
他頓了頓,最後補上:「————餃子。」
房間裡安靜了半秒。
拉傑仕轉頭看向謝爾頓:「裁判怎麼判決?」
謝爾頓毫不猶豫,直接豎起大拇指,果斷朝下:「Bilurrrbe(不予採納)。」
一局結束,眾人這才看向伊森,萊納德上下打量了他一眼,說道:「你連續兩晚沒有回來,所以,是有新戀情了嗎?」
伊森搖頭:「沒有。」
「OK。」謝爾頓立刻接話:「如果有,並且你們打算在這裡同居的話,請提前通知,我需要更新室友協議。」
伊森無語:「我會告訴你的。」
謝爾頓點了點頭,然後發出邀請:「伊森,你要不要加入這一局遊戲?」
他幾乎是條件反射地搖頭。「不,我不擅長這個。」
「你不是能力問題,是態度問題。」謝爾頓指出:「你完全不想嘗試。」
「你說的沒錯。」伊森毫不在意地點頭。
萊納德忍不住插嘴:「說真的,謝爾頓,別強迫他。」
「伊森連《指環王》里的精靈語都沒什麼興趣。」
「那是因為精靈語缺乏結構上的攻擊性。」謝爾頓不滿地說,「克林貢語則完全不同,它是為戰鬥而生的語言。」
伊森靠回沙發:「我可不希望通過語言來證明自己的攻擊力強悍。」
這時,門被推開。
佩妮走了進來,急匆匆走向了電視。
「夥計們,我要用一下你們的電視。」
謝爾頓問:「你的電視怎麼了?」
「我也不知道。」佩妮一邊按遙控器一邊說,「現在全是雪花。」
霍華德問道:「你付有線電視費了嗎?」
佩妮回頭看了他一眼,語氣不爽的回道:「天啊!你這口氣跟有線電視公司一模一樣」」
電視亮起,她立刻在沙發上坐下,正好挨著伊森。
「大家安靜!」
她興奮地說,「泰拉·班克斯馬上要從全美超模大賽里踢人了。」
謝爾頓拿著骰子:「抱歉,佩妮,我們————」
萊納德立刻一臉緊張:「別告訴她!」
謝爾頓完全忽略萊納德:「——正在玩克林貢語拼字遊戲。」
萊納德扶額:「哦不————」
霍華德反問:「你哦」什麼,難道她不知道我們是書呆子嗎?」
「如果你一定要看電視。」謝爾頓說,「請你靜音,只看字幕。」
「好吧。」佩妮按下遙控器,將電視靜音。
她側頭看向伊森:「嗨。」
「嗨。」
這是上次醉酒之後,兩人第一次並排坐著。
氣氛————意外地沒那麼尷尬。
「好了,拼字鬥士們,開始。」謝爾頓宣布完,立刻低下頭,開始緊張的書寫起來。
節目剛一切換,霍華德、萊納德和拉傑仕的注意力就被瞬間吸走了。
伊森也不自覺地身體前傾。
冷白色的燈光灑在T台上,鏡頭從遠景緩緩推進。
一排超模依次走出。
修長的身材在燈光下展現極具衝擊力的曲線肩線平直,腰腹緊實,沒有多餘的贅肉,雙腿修長而勻稱;
鏡頭拉近,姣好的面孔在強光下毫不迴避鏡頭,高顴骨、利落的下頜線,眼神冷淡而自信。
「看看這些姑娘。」霍華德低聲說道,語氣裡帶著明顯的震撼。
「真是————光彩照人。」萊納德下意識讚嘆。
拉傑仕表情已經徹底呆住,雙眼一眨不眨地盯著屏幕,連呼吸都放輕了。
只有謝爾頓還在認真地拼詞。
「「Worf「這個詞不錯。」他說,「但作為專有名詞,有點浪費。」
「這些女孩都不吃飯的嗎?」伊森看著她們那纖細的身材,忍不住問道。
他下意識在心裡把她們和身邊的女生對比了一下。
在他看來已經很瘦的卡洛琳,要是站在這群超模旁邊,恐怕都會被襯托得「豐滿得驚人」。
「當然吃。」佩妮接話,語氣很自然,「只是吃得跟普通人不一樣。」
她向伊森科普。
「她們的食譜是定製的。」
「拍攝期基本是雞胸肉、蛋白粉、沙拉—不能放醬。」
「走秀前兩周開始嚴控碳水,麵包、意面、甜點,統統消失。」
「上鏡前一天,有些人只喝水,甚至連水都不喝。」
「這也太不健康了。」伊森微微皺眉。
「當然。」佩妮攤了攤手,「但她們習慣了。」
「每天稱重,每天照鏡子,每天有人告訴你—你很好,但如果再瘦一點會更好。「」
「這已經算好的,有營養師和醫生盯著,至少能保證不出大問題。」
她停頓了一下,繼續說道,「我以前有個朋友。」
「節食節到在路邊暈倒。」
「醫生說再晚一點送醫院,心臟都有可能出問題。」
伊森沉默了。
佩妮轉頭看著他,回到她慣常的語氣:「所以別被電視騙了。」
「她們吃的藥,可能都比吃的飯多。」
她重新把注意力放回屏幕,小聲補了一句:「要是讓我這麼生活,我還是寧可在餐廳當服務員。」
「對。」伊森點頭,「從醫生角度來說,我其實有點看不下去。」
「持續極端節食、長期低能量攝入,」他語氣冷靜,「在醫學上不叫自律,叫慢性風險管理失敗。」
「但還是有一堆人愛看。」伊森瞥了一眼沙發上那三位目不轉睛的觀眾,「不然節目也不會這麼火。」
「看那位!」霍華德突然指著屏幕,激動起來,「她就是未來的沃羅威茨夫人不對,等等,那位才是。戴頭飾的那個,太巧了,她才是!」
「她們可以一起搬去跟你和你媽媽住。」萊納德順口接道:「現任的沃羅威茨夫人。
「」
霍華德點頭:「現任的沃羅威茨夫人會理解的。」
66
qochbe」是用嘴發音,還是用喉嚨發音?」謝爾頓忽然插話,語氣嚴肅。
沒人回應。
「等等,」霍華德繼續盯著電視,「為什麼那位沃羅威茨夫人在哭?」
「那是阿娜伊斯。」佩妮幸災樂禍地說道,「房子裡的其他女孩都不喜歡她。」
「房子?」霍華德一愣,「什麼房子?」
「她們都住在同一所房子裡。」佩妮解釋。
霍華德追問:「哪裡的房子?」
「我不清楚。」佩妮聳肩,「紐約某個地方吧。她們最近在這裡拍新一季。」
霍華德猛地坐直了身體。
「等一下。」
他慢慢地、一字一頓地說道,「你的意思是——我只需要開車,就能抵達一整屋胸懷大志的超模?」
「對。」佩妮想了想,「我想是的。」
霍華德的呼吸明顯加重:「她們住在一起。」
「一起生活。」
「一起沐浴。」
「還進行裸體枕頭大戰。」
佩妮默默地站了起來,轉身往外走。
「你要去哪?」萊納德下意識問。
「去付我的有線電視費。」佩妮頭也不回。
「好的,放下鉛筆。」謝爾頓抬起頭,完全沒察覺氣氛變化。
「我這裡有lokh「、makh」和「cherrrkh「,你們有嗎?」
他環顧了一周,發現所有人都在緊緊盯著電視,本子上空空如也。
克林貢語拼字遊戲就這樣虎頭蛇尾的結束了。
對謝爾頓來說,這個世界上他無法理解的事物,又多了一項—
為什麼這群人會對一檔真人秀節目如此痴迷。
接下來的日子裡,除謝爾頓之外的宅男四人組,加上佩妮和伊森,集體淪陷,徹底迷上了這檔節目。
伊森對《全美超模大賽》這類綜藝的理解,原本一直停留在一個非常膚淺的層面—
看美女。
直到他真正坐下來完整看了一集,才意識到:這節自能火這麼多年,顯然不只是靠臉0
它本質上,是一整套「高密度情緒刺激系統」。
把職場競爭、顏值審判、真人秀宮斗以及殘酷的淘汰機制,全部壓縮進四十五分鐘裡,反覆轟炸觀眾。
每一集,都會有人哭,有人崩潰,有人被迫離場。
最底層、也最直接的快感來自於一個被反覆強調的事實節目從一開始就告訴你:今天一定會淘汰一個人。
再往上一層,是在極端高壓環境下,被不斷放大的人性裂紋。
這個節目從不迴避壓力,甚至可以說,它是刻意製造壓力的。
於是你會看到一平時自信滿滿的人突然情緒崩潰;
表面「好姐妹」的選手轉頭就開始背刺;
有人開始懷疑自己的存在價值;
有人則變得異常具有攻擊性。
是不是劇本,伊森不確定。
但至少看起來,像是一群真實的人,被一步步逼到了極限。
評委席,是這個節目最「爽」的設計之一。
他們掌握著三件事:
一定義什麼是「美」
定義什麼是「專業」
決定誰可以繼續存在。
而選手這邊,則必須:站成一排;被逐一點評;不能反駁;也不能逃走。
這是極其強烈的權力不對等。而觀眾,被默認站在「評委席」的那一側。
還有「改造奇觀」,這是真人秀里最狠、也最上頭的爽點。
在《全美超模大賽》里,它有個更直白的名字:MakeOver。
說白了,就是告別過去。
它真正起作用的,不是「變好看」,而是「被系統重塑」。
一個活生生的人,被當作「材料」,在鏡頭前強行改寫她的外觀、身份和自我認知。
而觀眾,被允許完整地圍觀這個過程。
改造是強制的,「你想不想剪」不重要,「我們決定你要剪」才重要。
改造奇觀最狠的地方,在於持續不斷的灌輸一你原本的樣子不專業;
現在這樣,才是對的;
你要學會喜歡它。
如果你哭—
那不是因為被侵犯邊界,而是因為你「還沒準備好成為模特」。
伊森對這種「改造奇觀」本能地感到排斥。
這特麼不就是美版的PUA嗎?
更讓他感到荒謬的是——這檔節目,從二OO三年就開始播出了。
老美這是————遙遙領先了這麼多年?
這個節目最殘酷、也最真實的地方在於:
有人拼盡全力,依然被淘汰;
有人表現平平,卻被留下。
有人因為「潛力好」,即便輸了也能晉級。
它製造了一種複雜、真實、極其上頭的感受—世界本來就是不公平的。
伊森後來才逐漸意識到,這個節自並不只是娛樂觀眾。
它更像是在訓練所有人,去接受一種觀念一隻要足夠想要,你的身體就應該配合,而自我是完全可以被忽略的。