第五十七章 麥香與毒囊
「都別愣著了。」
林克看向還在對著屍體發呆的三個年輕人,溫和地提醒道:
「趁著它的體液還沒有徹底冷卻凝固,我們得趕緊動手。蛛母的毒囊如果不在死後半小時內取出來,毒性就會滲透進皮肉,那就一文不值了。」
「啊?哦!來了!」
托克最先反應過來,他作為遊俠,雖然裝備簡陋,但隨身帶著的一套剝皮小刀卻磨得飛快。
他興奮地跑上前,卻又在那個龐然大物面前有些手足無措,不知道該從哪裡下刀。
「看這裡。」
林克走上前,蹲下身子,手指隔著手套,輕輕按壓蛛母腹部下方第三節甲殼的連接處。
在【洞察】的視野中,這裡是毒腺導管的匯聚點,呈現出一種異樣的深紫色。
「托克,你的手要穩。沿著這條白色的紋路切開,深度不要超過一寸。裡面有一個薄膜包裹的囊袋,那是它儲存酸液精華的地方,千萬別劃破了,否則你的手就別想要了。」
托克咽了口唾沫,握著刀的手微微顫抖。
這可是精英魔獸,以前他只在公會的圖鑑上見過,從未想過有一天能親自解剖。
他深吸一口氣,屏住呼吸,按照林克的指引,小心翼翼地將刀尖刺入堅韌的甲殼縫隙。
「嗤——」
一股腥甜刺鼻的氣味溢出。
托克滿頭大汗,像是正在進行一場精密的手術。
當他終於完整地將那個拳頭大小、晶瑩剔透、內部流淌著翠綠色液體的毒囊剝離出來時,他激動得臉都紅了。
「林克大哥!我做到了!完整的毒囊!」
「幹得好。」
林克點頭讚許,隨手遞給他一個鍊金玻璃瓶,「裝進去,封好口。這東西在黑市上能換兩瓶中階解毒劑,或者是法師們用來調製腐蝕藥水的極品材料。」
接下來是枯燥卻充實的採集工作。
在林克的指導下,三人分工明確。
羅伊負責用斧頭敲下那八條長腿最堅硬的尖端,那種幾丁質外殼硬度堪比鋼鐵,是製作長矛和穿甲箭頭的上好材料;
莉娜則用【法師之手】小心翼翼地收集著還未乾涸的絲腺,這種帶有極強粘性和韌性的絲線是裁縫鋪和陷阱師的最愛,價格按昂斯計算。
林克自己則專注於處理最核心的部分:那對巨大的螯牙,以及背部那塊最完整的甲殼。
當他們終於把這具龐大的屍體拆解完畢,裝滿了整整兩個大麻袋時,太陽已經西斜,將河谷染成了一片醉人的酡紅。
「吱呀——」
磨坊一樓的大門再次被推開。
一個佝僂的身影拄著拐杖,顫顫巍巍地走了進來。那是老磨坊主,霍布。
老人在外面躲了很久,聽著裡面的打鬥聲心驚膽戰,直到確信動靜徹底平息,才敢壯著膽子回來。
當他看到滿地的蜘蛛殘肢,以及那個雖然凌亂但依舊完好的巨大水車傳動軸時,那張布滿皺紋的臉上,老淚縱橫。
「風神保佑啊……」
老霍布丟掉拐杖,顫抖著撫摸著那一根根粗壯的橡木齒輪。
對於他來說,這不僅僅是謀生的工具,更是他家族幾代人的心血。那些該死的蜘蛛如果不清理乾淨,或者被一把火燒了,他就徹底完了。
「我還以為這裡會被燒成灰燼……」
老人哽咽著,轉身拉住林克的手,「謝謝您,您救了這老磨坊的命啊!」
「這是委託的一部分,霍布先生。」
林克的聲音平靜,「公會要求過,不能破壞磨坊的結構。我們說到做到。」
老霍布擦了擦眼淚,激動地跑向磨坊角落的一個地窖入口。
「報酬!對,報酬!」
他費力地打開地窖門,一股濃郁的、令人心安的麥香飄了出來。
「幾位,公會那邊掛的60枚金幣賞金是我湊出來的,已經在櫃檯押著了。但我這裡還有……」
他從地窖里拖出了兩袋沉甸甸的麻布袋子。
袋口是用紅色的繩子紮緊的,上面印著磨坊特有的金色麥穗徽記。
「這是今年秋收剛磨出來的『金頂』麵粉。」
老霍布拍了拍袋子,揚起一陣白色的粉塵,臉上帶著手藝人特有的自豪:
「是用河谷里光照最足的那片地里長的麥子,只取麥心最白、最軟的那部分。平時都是直接供給城主府或者那幾家大酒樓的。我想,幾位冒險者大人在外面風餐露宿,總得吃點好的。」
羅伊的眼睛直了,喉嚨不自覺地滾動了一下。
對於他們這種常年啃黑麵包、干肉條,偶爾吃頓燉菜都算是改善生活的底層冒險者來說,這種只有貴族和富商才吃得起的精麵粉,在某種意義上比金幣還要誘人。
那代表著一種生活的品質,一種他們嚮往的「體面」。
「這……這太貴重了吧?」莉娜有些不好意思地說道,雖然她的眼神也沒離開過那個袋子。
「收下吧。」
林克開口了,他走過去,單手提起一袋麵粉,感受著那沉甸甸的分量,「這是我們應得的。而且,這確實是好東西。」
林克看著老磨坊主那期盼的眼神,知道如果不收下,老人反而會不安。在這個世界,等價交換是一種美德,也是一種尊重。
……
離開磨坊時,天色已近黃昏。
他們沒有急著趕回銀風城。河谷的夜晚來得很快,而且大家都累了,帶著這麼多戰利品趕夜路並不明智。
林克在河邊找了一塊背風的高地,決定在此露營。
篝火升了起來。
橘紅色的火焰舔舐著乾柴,發出噼啪的聲響,驅散了河谷深秋的寒意。
馬兒正在低頭吃著豐美的河灘草。
今晚的晚餐異常豐盛。
林克解開了老霍布送的那袋麵粉。
他在一塊洗淨的、被火烤熱的石板上,熟練地和面。
【巧手】天賦在這一刻被用在了烹飪上。
水與麵粉的比例被控制得堪稱完美,麵團變得柔軟而有韌性。
沒有酵母,但這難不倒林克。他將麵團揉得極薄,在表面撒上了一些在河谷邊採集的野生迷迭香和粗鹽粒,然後貼在燒熱的石板上。
不一會兒,一股濃郁的面香,混合著香草被烘烤後的清香,在河谷中瀰漫開來。
「咕嘟……」
羅伊、托克和莉娜三人圍坐在火邊,眼睛直勾勾地盯著那些正在慢慢變焦黃、鼓起氣泡的麵餅,整齊劃一地吞咽著口水。
「好了。」
林克用匕首挑起一塊麵餅,遞給莉娜。
「嘗嘗。」
莉娜顧不得燙,接過來咬了一大口。
「嗚!」小姑娘的眼睛瞬間瞪大了,含糊不清地喊道,「好次!太好次了!」
外皮酥脆,內里喧軟,那是久違的、屬於「文明世界」的精細食物的味道。
沒有黑麵包的酸澀,沒有陳米的那股霉味,只有純粹的麥香。
羅伊和托克也狼吞虎咽地吃了起來,甚至差點咬到舌頭。
林克自己也拿了一塊,慢慢地咀嚼著。
他看著火光映照下三張年輕而滿足的臉龐,心中那種時刻緊繃的冷硬與疏離,似乎也被這溫暖的食物給融化了些許。
「林克大哥,」莉娜吃完了一張餅,意猶未盡地舔了舔手指,猶豫了一下,還是問道,「那個……魔劍士,真的很難學嗎?」
她想起了白天林克那行雲流水的戰鬥,那種將魔法與劍術完美融合的姿態,對任何一個施法者來說都是巨大的衝擊。
那是她從未見過的戰鬥方式,既不屬於躲在後面的法師,也不屬於只知道衝鋒的戰士。
林克停下動作,看著手中的火光,似乎在組織語言。
「不難。」他輕聲說,「但也不簡單。」
他看向莉娜,目光認真。
「魔法不是高高在上的,莉娜,也不僅僅是書本上那些死記硬背的咒語。
就像這塊麵餅,麵粉是魔力,水是精神力,火是意志。只有將它們揉碎了、融合在一起,再經過烈火的考驗,才能變成食物。」
「法師也好,魔劍士也好,本質都是一樣的。不要去單純地背誦那些咒語的音節,要去『理解』它們。
理解火為什麼燃燒,理解風為什麼流動,理解那些元素在空氣中是如何呼吸的。」
莉娜若有所思地低下頭,手中的法杖頂端,一點微弱的火星隨著她的思考而忽明忽暗。
她似乎抓住了一點什麼,那是她在死板的魔法書里從未體會過的東西。
林克沒有再多說。有些路,導師只能指引方向,怎麼走,只能靠自己。
夜深了。
河谷的風變得有些涼,帶著濕潤的水汽。
托克主動承擔了守夜的任務,羅伊和莉娜已經裹著毯子沉沉睡去,嘴角還掛著滿足的笑容。
林克靠在樹幹上,閉目養神。
他的手始終搭在劍柄上。
這一夜,沒有怪物的嘶吼,沒有突如其來的襲擊。只有河水流淌的聲音,和風吹過樹梢的沙沙聲。
這是難得的、平靜的一夜。
林克看向還在對著屍體發呆的三個年輕人,溫和地提醒道:
「趁著它的體液還沒有徹底冷卻凝固,我們得趕緊動手。蛛母的毒囊如果不在死後半小時內取出來,毒性就會滲透進皮肉,那就一文不值了。」
「啊?哦!來了!」
托克最先反應過來,他作為遊俠,雖然裝備簡陋,但隨身帶著的一套剝皮小刀卻磨得飛快。
他興奮地跑上前,卻又在那個龐然大物面前有些手足無措,不知道該從哪裡下刀。
「看這裡。」
林克走上前,蹲下身子,手指隔著手套,輕輕按壓蛛母腹部下方第三節甲殼的連接處。
在【洞察】的視野中,這裡是毒腺導管的匯聚點,呈現出一種異樣的深紫色。
「托克,你的手要穩。沿著這條白色的紋路切開,深度不要超過一寸。裡面有一個薄膜包裹的囊袋,那是它儲存酸液精華的地方,千萬別劃破了,否則你的手就別想要了。」
托克咽了口唾沫,握著刀的手微微顫抖。
這可是精英魔獸,以前他只在公會的圖鑑上見過,從未想過有一天能親自解剖。
他深吸一口氣,屏住呼吸,按照林克的指引,小心翼翼地將刀尖刺入堅韌的甲殼縫隙。
「嗤——」
一股腥甜刺鼻的氣味溢出。
托克滿頭大汗,像是正在進行一場精密的手術。
當他終於完整地將那個拳頭大小、晶瑩剔透、內部流淌著翠綠色液體的毒囊剝離出來時,他激動得臉都紅了。
「林克大哥!我做到了!完整的毒囊!」
「幹得好。」
林克點頭讚許,隨手遞給他一個鍊金玻璃瓶,「裝進去,封好口。這東西在黑市上能換兩瓶中階解毒劑,或者是法師們用來調製腐蝕藥水的極品材料。」
接下來是枯燥卻充實的採集工作。
在林克的指導下,三人分工明確。
羅伊負責用斧頭敲下那八條長腿最堅硬的尖端,那種幾丁質外殼硬度堪比鋼鐵,是製作長矛和穿甲箭頭的上好材料;
莉娜則用【法師之手】小心翼翼地收集著還未乾涸的絲腺,這種帶有極強粘性和韌性的絲線是裁縫鋪和陷阱師的最愛,價格按昂斯計算。
林克自己則專注於處理最核心的部分:那對巨大的螯牙,以及背部那塊最完整的甲殼。
當他們終於把這具龐大的屍體拆解完畢,裝滿了整整兩個大麻袋時,太陽已經西斜,將河谷染成了一片醉人的酡紅。
「吱呀——」
磨坊一樓的大門再次被推開。
一個佝僂的身影拄著拐杖,顫顫巍巍地走了進來。那是老磨坊主,霍布。
老人在外面躲了很久,聽著裡面的打鬥聲心驚膽戰,直到確信動靜徹底平息,才敢壯著膽子回來。
當他看到滿地的蜘蛛殘肢,以及那個雖然凌亂但依舊完好的巨大水車傳動軸時,那張布滿皺紋的臉上,老淚縱橫。
「風神保佑啊……」
老霍布丟掉拐杖,顫抖著撫摸著那一根根粗壯的橡木齒輪。
對於他來說,這不僅僅是謀生的工具,更是他家族幾代人的心血。那些該死的蜘蛛如果不清理乾淨,或者被一把火燒了,他就徹底完了。
「我還以為這裡會被燒成灰燼……」
老人哽咽著,轉身拉住林克的手,「謝謝您,您救了這老磨坊的命啊!」
「這是委託的一部分,霍布先生。」
林克的聲音平靜,「公會要求過,不能破壞磨坊的結構。我們說到做到。」
老霍布擦了擦眼淚,激動地跑向磨坊角落的一個地窖入口。
「報酬!對,報酬!」
他費力地打開地窖門,一股濃郁的、令人心安的麥香飄了出來。
「幾位,公會那邊掛的60枚金幣賞金是我湊出來的,已經在櫃檯押著了。但我這裡還有……」
他從地窖里拖出了兩袋沉甸甸的麻布袋子。
袋口是用紅色的繩子紮緊的,上面印著磨坊特有的金色麥穗徽記。
「這是今年秋收剛磨出來的『金頂』麵粉。」
老霍布拍了拍袋子,揚起一陣白色的粉塵,臉上帶著手藝人特有的自豪:
「是用河谷里光照最足的那片地里長的麥子,只取麥心最白、最軟的那部分。平時都是直接供給城主府或者那幾家大酒樓的。我想,幾位冒險者大人在外面風餐露宿,總得吃點好的。」
羅伊的眼睛直了,喉嚨不自覺地滾動了一下。
對於他們這種常年啃黑麵包、干肉條,偶爾吃頓燉菜都算是改善生活的底層冒險者來說,這種只有貴族和富商才吃得起的精麵粉,在某種意義上比金幣還要誘人。
那代表著一種生活的品質,一種他們嚮往的「體面」。
「這……這太貴重了吧?」莉娜有些不好意思地說道,雖然她的眼神也沒離開過那個袋子。
「收下吧。」
林克開口了,他走過去,單手提起一袋麵粉,感受著那沉甸甸的分量,「這是我們應得的。而且,這確實是好東西。」
林克看著老磨坊主那期盼的眼神,知道如果不收下,老人反而會不安。在這個世界,等價交換是一種美德,也是一種尊重。
……
離開磨坊時,天色已近黃昏。
他們沒有急著趕回銀風城。河谷的夜晚來得很快,而且大家都累了,帶著這麼多戰利品趕夜路並不明智。
林克在河邊找了一塊背風的高地,決定在此露營。
篝火升了起來。
橘紅色的火焰舔舐著乾柴,發出噼啪的聲響,驅散了河谷深秋的寒意。
馬兒正在低頭吃著豐美的河灘草。
今晚的晚餐異常豐盛。
林克解開了老霍布送的那袋麵粉。
他在一塊洗淨的、被火烤熱的石板上,熟練地和面。
【巧手】天賦在這一刻被用在了烹飪上。
水與麵粉的比例被控制得堪稱完美,麵團變得柔軟而有韌性。
沒有酵母,但這難不倒林克。他將麵團揉得極薄,在表面撒上了一些在河谷邊採集的野生迷迭香和粗鹽粒,然後貼在燒熱的石板上。
不一會兒,一股濃郁的面香,混合著香草被烘烤後的清香,在河谷中瀰漫開來。
「咕嘟……」
羅伊、托克和莉娜三人圍坐在火邊,眼睛直勾勾地盯著那些正在慢慢變焦黃、鼓起氣泡的麵餅,整齊劃一地吞咽著口水。
「好了。」
林克用匕首挑起一塊麵餅,遞給莉娜。
「嘗嘗。」
莉娜顧不得燙,接過來咬了一大口。
「嗚!」小姑娘的眼睛瞬間瞪大了,含糊不清地喊道,「好次!太好次了!」
外皮酥脆,內里喧軟,那是久違的、屬於「文明世界」的精細食物的味道。
沒有黑麵包的酸澀,沒有陳米的那股霉味,只有純粹的麥香。
羅伊和托克也狼吞虎咽地吃了起來,甚至差點咬到舌頭。
林克自己也拿了一塊,慢慢地咀嚼著。
他看著火光映照下三張年輕而滿足的臉龐,心中那種時刻緊繃的冷硬與疏離,似乎也被這溫暖的食物給融化了些許。
「林克大哥,」莉娜吃完了一張餅,意猶未盡地舔了舔手指,猶豫了一下,還是問道,「那個……魔劍士,真的很難學嗎?」
她想起了白天林克那行雲流水的戰鬥,那種將魔法與劍術完美融合的姿態,對任何一個施法者來說都是巨大的衝擊。
那是她從未見過的戰鬥方式,既不屬於躲在後面的法師,也不屬於只知道衝鋒的戰士。
林克停下動作,看著手中的火光,似乎在組織語言。
「不難。」他輕聲說,「但也不簡單。」
他看向莉娜,目光認真。
「魔法不是高高在上的,莉娜,也不僅僅是書本上那些死記硬背的咒語。
就像這塊麵餅,麵粉是魔力,水是精神力,火是意志。只有將它們揉碎了、融合在一起,再經過烈火的考驗,才能變成食物。」
「法師也好,魔劍士也好,本質都是一樣的。不要去單純地背誦那些咒語的音節,要去『理解』它們。
理解火為什麼燃燒,理解風為什麼流動,理解那些元素在空氣中是如何呼吸的。」
莉娜若有所思地低下頭,手中的法杖頂端,一點微弱的火星隨著她的思考而忽明忽暗。
她似乎抓住了一點什麼,那是她在死板的魔法書里從未體會過的東西。
林克沒有再多說。有些路,導師只能指引方向,怎麼走,只能靠自己。
夜深了。
河谷的風變得有些涼,帶著濕潤的水汽。
托克主動承擔了守夜的任務,羅伊和莉娜已經裹著毯子沉沉睡去,嘴角還掛著滿足的笑容。
林克靠在樹幹上,閉目養神。
他的手始終搭在劍柄上。
這一夜,沒有怪物的嘶吼,沒有突如其來的襲擊。只有河水流淌的聲音,和風吹過樹梢的沙沙聲。
這是難得的、平靜的一夜。