第18章 月桂花環
威廉像往常一樣踏出馬車。
他以為會像往常一樣走進學校,再像往常一樣混過無聊的一天,但忽如其來的歡呼聲把他嚇了一跳。
抬眼一看,學校大門前人山人海,到處是校服筆挺的學生們。
他們擠在道路兩側,站在樓梯的過道上,還有的爬到了樹上。
彩帶和不知從哪拋來的花瓣從空中灑落,像迷失方向的彩蝶,搖搖晃晃的飄在威廉頭上和肩上。
那些平日裡眼帶疏離、不屑甚至敵視的同學們,此刻臉上只有純粹的、燃燒般的興奮和崇拜。
「好樣的,威廉!」
「你狠狠教訓了那幫混蛋!」
「你是我們的驕傲!」
……
威廉不知所措,他想低調的從眾人面前溜過,但那顯然不可能成功。
考慮到俾斯麥次子的身份,威廉努力為自己換上一副虛偽的笑容,像得勝歸來的英雄一邊揮手一邊走上台階。
面前大理石雕琢的校門仿佛是凱旋門,靜靜的等待著威廉的回歸。
這時人群分開了,校長熟悉而威嚴的身影出現在面前,他深色的禮服一塵不染,頭上的銀髮梳得平平整整,在陽光下像一面反光的鏡子。
接著威廉注意到他手中拿著一個月桂枝編成的草環。
威廉半張著嘴眼裡寫滿不可思議,他不會想把這玩意戴在自己頭上吧?
(上圖為頭戴月桂花環的畫像,月桂花環的寓意是勝利、榮譽和智慧,也象徵著對暴力的「淨化」。它源於古希臘神話,羅馬帝國時期皇帝的王冠通常是黃金打造的月桂花環)
不幸的是威廉猜對了。
校長走到威廉面前,眼中滿是讚許,舉手投足間帶著莊重的儀式感。
「威廉.俾斯麥。」校長挺直腰身朝周圍揮了下手,全場瞬間安靜下來。
他頓了一會兒繼續說,聲音帶著自豪:
「他以非凡的勇氣捍衛了俾斯麥家族的榮譽,盡到了貴族的職責,也捍衛了普魯士精神。」
「他向所有人展示柏林貴族學校所珍視的,不只是學識與禮儀。」
「更是面對野蠻和危難時,絕不退縮的鐵血精神!」
在熱烈的掌聲中,校長緩緩將月桂花環戴在威廉頭上。或許是枝葉上帶著清苦的涼意,刺激得威廉渾身起雞皮疙瘩。
但他依舊面帶微笑,禮貌的向校長表示感謝。
同學們再次歡呼,一聲又一聲的喊著:
「威廉!」
「威廉!」
……
還有人拍打著椅子和桌面,讓它們發出類似的戰鼓的聲音。
直到威廉走進班級在自己的位置坐下,喧鬧聲才逐漸平息。
幾乎是碰到椅子的那一刻,威廉迫不及待的將月桂花環取下放進抽屜,這讓他感覺自己像個小丑。
隔著幾米遠的「小胖子」直愣愣的望著威廉,問了句傻話:「嘿,威廉,那是真的嗎?你殺死了5名綁匪?」
「小胖子」完成1000米測試需要6分多鐘,因此無法想像有什麼人能殺死5名悍匪,在3分半內。
「不,杜蘭德。」威廉回答:「包括踩死的蟑螂算在內,我一共殺死了6個!」
同學們被逗笑了。
首席生莫里茨在他的座位上朝威廉點了下頭,面無表情像是行軍禮:「幹得好,威廉,你搶到了前頭。」
他眼裡帶著遺憾,像是定下了某個目標卻被威廉搶了先。
威廉不置可否,他希望低調。
這時貝莎出現在門口,她似乎沒睡好,面帶倦容還有些黑眼圈,但這卻讓她骨子裡的美,以一種更脆弱、更驚心的方式浮現出來。
一路上不乏有崇慕者對她表示關心:
「你還好嗎,貝莎?」
「聽說你當時在場?」
「很抱歉發生這樣的事!」
……
貝莎沒理他們,徑直走到自己座位前,努力迴避威廉投來的目光默不作聲的坐下。
然後她發了一會兒愣,似乎是努力讓自己適應。
威廉注意到她今天盤著頭髮,那段總是如白天鵝般優雅的頸項上赫然掛著幾道長短不一的髮絲。
它們一定是沾上血液,威廉想,因為乾涸成血塊後難以清洗,她乾脆用剪刀把它們消滅了。
威廉腦海里不受控制的跳出貝莎坐在浴室噴頭下剪頭髮的場景。
是的,只是剪頭髮!
其它的我什麼也沒想……
同桌奧托不合時宜的拍著威廉的肩膀,他臉上寫滿羨慕:「說說那種感覺,威廉,當你殺死他們的時候。」
這傢伙無數遍幻想著自己成為獨眼海盜,想像著用彎刀砍下敵人腦袋時的刺激。
「沒什麼感覺。」威廉回答,瞄一眼前方的貝莎,說:
「或許你們不信,我當時腦袋一片空白。」
「唯一讓我印象深刻的,就是一發子彈恰好命中匪徒的左眼。」
「好像是左眼,或者是右眼,我記不太清了。」
貝莎微微顫抖,不自覺的收緊雙臂輕輕摩挲。
「總之就是將他眼眶打出一個黑洞。」威廉在同學們的驚嘆聲中繼續描述:
「他的眼珠被整個打出來了。你們肯定沒看過,眼珠比我們平時看起來大得多,它的確是個球形。」
貝莎不受控制的發抖,她試圖控制它,但每一次明顯的顫抖後都會有一陣更用力的緊繃。
「它帶著鮮血,你甚至能感受到它的溫度。還有像棉線一樣的神經,我初時以為那是衣物被扯斷露出來的線頭,而它的確能掛著某樣東西。」
貝莎猛地縮起脖子晃了晃肩膀,似乎想把某樣東西甩掉。
「重點是那眼球是活的。」威廉抬起手,用手指握成球形作眼珠狀:「它雖然掉出來了,但你依舊能感覺到它的生命和光澤,它似乎在看著你,並努力記住你的樣子……」
「夠了,威廉!」貝莎猛地回頭:「這不值得炫耀,他們已經死了!」
她的害怕終於轉化為憤怒。
「我不是在炫耀,貝莎。」威廉滿意的回答:「我只是在描述,如果我沒有殺死他們,我們可能會是怎樣的死狀!」
貝莎一愣,她沒想過這個問題,現在被威廉一說似乎的確如此。
被子彈打一個洞都不會有好看的結果。
頭部?
身體?
還是腹部!
貝莎不敢想下去。
漸漸的,她望向威廉的眼神轉為清澈,似乎直到這時才想起是威廉救了她,否則她已經是一具冰涼的屍體。
他以為會像往常一樣走進學校,再像往常一樣混過無聊的一天,但忽如其來的歡呼聲把他嚇了一跳。
抬眼一看,學校大門前人山人海,到處是校服筆挺的學生們。
他們擠在道路兩側,站在樓梯的過道上,還有的爬到了樹上。
彩帶和不知從哪拋來的花瓣從空中灑落,像迷失方向的彩蝶,搖搖晃晃的飄在威廉頭上和肩上。
那些平日裡眼帶疏離、不屑甚至敵視的同學們,此刻臉上只有純粹的、燃燒般的興奮和崇拜。
「好樣的,威廉!」
「你狠狠教訓了那幫混蛋!」
「你是我們的驕傲!」
……
威廉不知所措,他想低調的從眾人面前溜過,但那顯然不可能成功。
考慮到俾斯麥次子的身份,威廉努力為自己換上一副虛偽的笑容,像得勝歸來的英雄一邊揮手一邊走上台階。
面前大理石雕琢的校門仿佛是凱旋門,靜靜的等待著威廉的回歸。
這時人群分開了,校長熟悉而威嚴的身影出現在面前,他深色的禮服一塵不染,頭上的銀髮梳得平平整整,在陽光下像一面反光的鏡子。
接著威廉注意到他手中拿著一個月桂枝編成的草環。
威廉半張著嘴眼裡寫滿不可思議,他不會想把這玩意戴在自己頭上吧?
(上圖為頭戴月桂花環的畫像,月桂花環的寓意是勝利、榮譽和智慧,也象徵著對暴力的「淨化」。它源於古希臘神話,羅馬帝國時期皇帝的王冠通常是黃金打造的月桂花環)
不幸的是威廉猜對了。
校長走到威廉面前,眼中滿是讚許,舉手投足間帶著莊重的儀式感。
「威廉.俾斯麥。」校長挺直腰身朝周圍揮了下手,全場瞬間安靜下來。
他頓了一會兒繼續說,聲音帶著自豪:
「他以非凡的勇氣捍衛了俾斯麥家族的榮譽,盡到了貴族的職責,也捍衛了普魯士精神。」
「他向所有人展示柏林貴族學校所珍視的,不只是學識與禮儀。」
「更是面對野蠻和危難時,絕不退縮的鐵血精神!」
在熱烈的掌聲中,校長緩緩將月桂花環戴在威廉頭上。或許是枝葉上帶著清苦的涼意,刺激得威廉渾身起雞皮疙瘩。
但他依舊面帶微笑,禮貌的向校長表示感謝。
同學們再次歡呼,一聲又一聲的喊著:
「威廉!」
「威廉!」
……
還有人拍打著椅子和桌面,讓它們發出類似的戰鼓的聲音。
直到威廉走進班級在自己的位置坐下,喧鬧聲才逐漸平息。
幾乎是碰到椅子的那一刻,威廉迫不及待的將月桂花環取下放進抽屜,這讓他感覺自己像個小丑。
隔著幾米遠的「小胖子」直愣愣的望著威廉,問了句傻話:「嘿,威廉,那是真的嗎?你殺死了5名綁匪?」
「小胖子」完成1000米測試需要6分多鐘,因此無法想像有什麼人能殺死5名悍匪,在3分半內。
「不,杜蘭德。」威廉回答:「包括踩死的蟑螂算在內,我一共殺死了6個!」
同學們被逗笑了。
首席生莫里茨在他的座位上朝威廉點了下頭,面無表情像是行軍禮:「幹得好,威廉,你搶到了前頭。」
他眼裡帶著遺憾,像是定下了某個目標卻被威廉搶了先。
威廉不置可否,他希望低調。
這時貝莎出現在門口,她似乎沒睡好,面帶倦容還有些黑眼圈,但這卻讓她骨子裡的美,以一種更脆弱、更驚心的方式浮現出來。
一路上不乏有崇慕者對她表示關心:
「你還好嗎,貝莎?」
「聽說你當時在場?」
「很抱歉發生這樣的事!」
……
貝莎沒理他們,徑直走到自己座位前,努力迴避威廉投來的目光默不作聲的坐下。
然後她發了一會兒愣,似乎是努力讓自己適應。
威廉注意到她今天盤著頭髮,那段總是如白天鵝般優雅的頸項上赫然掛著幾道長短不一的髮絲。
它們一定是沾上血液,威廉想,因為乾涸成血塊後難以清洗,她乾脆用剪刀把它們消滅了。
威廉腦海里不受控制的跳出貝莎坐在浴室噴頭下剪頭髮的場景。
是的,只是剪頭髮!
其它的我什麼也沒想……
同桌奧托不合時宜的拍著威廉的肩膀,他臉上寫滿羨慕:「說說那種感覺,威廉,當你殺死他們的時候。」
這傢伙無數遍幻想著自己成為獨眼海盜,想像著用彎刀砍下敵人腦袋時的刺激。
「沒什麼感覺。」威廉回答,瞄一眼前方的貝莎,說:
「或許你們不信,我當時腦袋一片空白。」
「唯一讓我印象深刻的,就是一發子彈恰好命中匪徒的左眼。」
「好像是左眼,或者是右眼,我記不太清了。」
貝莎微微顫抖,不自覺的收緊雙臂輕輕摩挲。
「總之就是將他眼眶打出一個黑洞。」威廉在同學們的驚嘆聲中繼續描述:
「他的眼珠被整個打出來了。你們肯定沒看過,眼珠比我們平時看起來大得多,它的確是個球形。」
貝莎不受控制的發抖,她試圖控制它,但每一次明顯的顫抖後都會有一陣更用力的緊繃。
「它帶著鮮血,你甚至能感受到它的溫度。還有像棉線一樣的神經,我初時以為那是衣物被扯斷露出來的線頭,而它的確能掛著某樣東西。」
貝莎猛地縮起脖子晃了晃肩膀,似乎想把某樣東西甩掉。
「重點是那眼球是活的。」威廉抬起手,用手指握成球形作眼珠狀:「它雖然掉出來了,但你依舊能感覺到它的生命和光澤,它似乎在看著你,並努力記住你的樣子……」
「夠了,威廉!」貝莎猛地回頭:「這不值得炫耀,他們已經死了!」
她的害怕終於轉化為憤怒。
「我不是在炫耀,貝莎。」威廉滿意的回答:「我只是在描述,如果我沒有殺死他們,我們可能會是怎樣的死狀!」
貝莎一愣,她沒想過這個問題,現在被威廉一說似乎的確如此。
被子彈打一個洞都不會有好看的結果。
頭部?
身體?
還是腹部!
貝莎不敢想下去。
漸漸的,她望向威廉的眼神轉為清澈,似乎直到這時才想起是威廉救了她,否則她已經是一具冰涼的屍體。