第一百五十八章 熱鬧的盛會
第158章 熱鬧的盛會
1號放映廳是場館最大的放映廳了,也只能容納100人左右。
第一次放映需要憑藉邀請函進入,之後的若干場次才對觀眾開放,張羅的確實像一個小型放映儀式。
自有保羅帶來的助理和會場工作人員張羅,保羅就給劉衛明介紹參加儀式的客人,人員挺複雜,除了評委、各家電視台、錄像帶渠道商,還有影評人、動畫同行等。
劉衛明因此接觸到不少機構,比如加拿大電影局、紐西蘭電影局,還有庫茨聯合製作公司、嬉笑製片公司,居然還有一家叫阿波羅計算機公司的,他家居然也有動畫作品參賽!
大家起初對劉衛明這個東方面孔帶有審視的眼鏡,當聽說他來自美影廠,態度就變了,可見美影廠在國際上確實有地位。
再知道他的作品剛在第七屆薩格勒布動畫節拿到最高獎,態度更是熱情,有些帶著作品參賽的出品方甚至開始以警惕的目光看著劉衛明。
只要人聚集的地方就存在鄙視鏈,但當你有了實力,便能站在鄙視鏈的上端。
期間,劉衛明還遇到一個熟人,正是加拿大阿肯森動畫公司的史蒂文,老朋友相見,史蒂文送上一個熱情的擁抱。
只是這傢伙的肚子太大了,劉衛明只好和他來了一個錯位擁抱,搞得跟拍電影的錯位接吻似的。
保羅在放映前,還整了一個致詞,揚言《斯拉法的下雪秀》的主題是關於孤獨與狂歡,童年與成長,毀滅與救贖,沒有故事,只有一個可憐的小丑。
這樣的主題瞬間勾起老外們的觀看欲望,放映廳燈光暗下,銀幕一閃,一個紫色暗紋西裝,將毀滅寫在臉上的小丑形象出現在銀幕之中。
這可是載入影史的經典小丑形象,先聲奪人,視覺衝擊力十足,放在這個時代,直接把老外震的不斷驚呼。
接著是劇情不斷轉換,童年的嬉戲、成長的束縛、漫天大雪下的自我戰爭。
無台詞,肢體語言更能讓老外領會,加上這些人性格外放,可以說驚呼連連,全場的氣氛隨著劇情起舞,最終被漫天大雪覆蓋。
時間一閃而過,快到大家不相信影片已經結束了,足足沉默了數分鐘,成片的掌聲方才響起,久久不息。
掌聲傳到了放映廳外面,引得好些人探頭探腦往門口蹭,一邊翻看著手頭的活動指南,嗯,一定要看一場。
這時候,劉衛明身邊聚集的就不僅僅是客氣的熱情,而是一種情感共鳴。
有人贊道:「熟悉的童年遊戲、肢體動作和表情,處處勾起回憶,看似習以為常,串聯起來就成了一部成年人的童話,這就是藝術的魅力與匠心。」
有的說:「純藝術的語言,劇情流暢,沒有一點文化隔閡,這一點尤其讓我驚嘆。」
有的將之拔高:「動畫是童年的快樂,這部動畫卻是以童年的快樂反襯成年的無助,別出心裁,擴展了動畫的藝術邊界。」
保羅在旁邊微笑聽著,他已經經歷過一場,早就知道會有這樣的評價。
陳翻譯幫著翻譯,他有些不知道說什麼好,這部作品確實擊中人心,這讓他起了一些心思,似乎應該回家鄉看看了,聽說那裡正在發生著巨大變遷。
阿肯森公司的史蒂文這次一定要給劉衛明一個真正的擁抱,他道:「這是一場童年與成年的完美的心靈閉環!」
他大聲說:「劉,這讓我想起6月去美影廠,看到你正在製作的另一部作品,那是一場奇妙的文明閉環!」
兩部作品確實有共通之處,這引發了更大好奇,都在打聽會是一部什麼樣的作品。
保羅沒想到有意外收穫,趁機宣傳起來:「先生們,這是劉衛明先生的又一部驚艷作品,我不得不承認,在技巧、構思上還要超過這一部。」
他說:「請允許我對內容暫時保密,不過很快就會在BBC播放了,各位先生請留心收看,商機不容錯過。」
各家電視台和錄像帶銷售商之間也是有競爭關係的,紛紛將這件事記在心裡,很多人迅速圍住了保羅,先搶下眼前這部動畫再說。
一些動畫同行則起了防範之心,很顯然,這部作品將會成為本屆動畫節的主要競爭對手。
保羅租借1號放映廳會一直到中午,之後幾天還會選擇更小的放映廳繼續放映。
消息傳開,很多人都湧入觀看,一場下雪秀開始席捲動畫節。
保羅進入了最忙碌的狀態,仿佛在秋季搶收麥子,周旋於客戶之間。
劉衛明放鬆下來,以一名業內人的身份,開始挑選著觀看其他動畫片,比如在展映環節,播放了捷克電影人卡雷爾·澤曼的若干動畫長片,是這次動畫節的亮點之一。
卡雷爾·澤曼是動畫大師級人物,擅長科幻題材,創作風格是將真人與動畫以多種形式進行融合,還喜歡利用模型、玻璃道具等打造奇幻場景,很有創造力,使他的作品既有視覺衝擊力,又充滿復古奇幻感。
劉衛明觀看了澤曼的動畫長片《毀滅性的發明》,改編自著名科幻小說家儒勒·凡爾納的《祖國的旗幟》,同時融入了《海底兩萬里》《征服者羅比爾》的科幻元素。
還看了他的代表作《史前探險記》,回到恐龍時代,同樣是真人與動畫相結合劉衛明只覺奇妙,《冰河時代》同樣是真人動畫,也涉及史前文明,兩者頗有共通之處。
劉衛明還聽了一場講座,陳翻譯對許多動畫製作過程中的專用名詞比較陌生,他聽的一頭霧水,只能放棄。
這也體現了動畫的獨特魅力,即使聽不太懂台詞,也能被奇妙的畫面帶入劇情。
閒余時間,他還會在各個展台閒晃,有的在兜售動畫作品,有的在展示繪畫水平,包括手繪、木偶、黏土等等。
許多人會停下來駐足,或者購買一些畫稿,或者進行交流、開展合作,這才是動畫節的本來面目,既是愛好者的交流盛會,也是商業合作的最佳場所。
劉衛明從中看到了高知名度動畫節對當地動畫產業的巨大推動作用,很顯然,此時的加拿大是一片動畫熱土。
時間很快到了10月4日晚上,頒獎禮即將開始。
保羅這幾天一直忙於商務活動,收穫頗豐,收到了許多訂單意向,但最好是等拿獎後再敲定價格。
為此,他也在為拿獎四處「勾兌」,帶來一個壞消息,《斯拉法的下雪秀》很可能會與最高獎擦肩而過。
1號放映廳是場館最大的放映廳了,也只能容納100人左右。
第一次放映需要憑藉邀請函進入,之後的若干場次才對觀眾開放,張羅的確實像一個小型放映儀式。
自有保羅帶來的助理和會場工作人員張羅,保羅就給劉衛明介紹參加儀式的客人,人員挺複雜,除了評委、各家電視台、錄像帶渠道商,還有影評人、動畫同行等。
劉衛明因此接觸到不少機構,比如加拿大電影局、紐西蘭電影局,還有庫茨聯合製作公司、嬉笑製片公司,居然還有一家叫阿波羅計算機公司的,他家居然也有動畫作品參賽!
大家起初對劉衛明這個東方面孔帶有審視的眼鏡,當聽說他來自美影廠,態度就變了,可見美影廠在國際上確實有地位。
再知道他的作品剛在第七屆薩格勒布動畫節拿到最高獎,態度更是熱情,有些帶著作品參賽的出品方甚至開始以警惕的目光看著劉衛明。
只要人聚集的地方就存在鄙視鏈,但當你有了實力,便能站在鄙視鏈的上端。
期間,劉衛明還遇到一個熟人,正是加拿大阿肯森動畫公司的史蒂文,老朋友相見,史蒂文送上一個熱情的擁抱。
只是這傢伙的肚子太大了,劉衛明只好和他來了一個錯位擁抱,搞得跟拍電影的錯位接吻似的。
保羅在放映前,還整了一個致詞,揚言《斯拉法的下雪秀》的主題是關於孤獨與狂歡,童年與成長,毀滅與救贖,沒有故事,只有一個可憐的小丑。
這樣的主題瞬間勾起老外們的觀看欲望,放映廳燈光暗下,銀幕一閃,一個紫色暗紋西裝,將毀滅寫在臉上的小丑形象出現在銀幕之中。
這可是載入影史的經典小丑形象,先聲奪人,視覺衝擊力十足,放在這個時代,直接把老外震的不斷驚呼。
接著是劇情不斷轉換,童年的嬉戲、成長的束縛、漫天大雪下的自我戰爭。
無台詞,肢體語言更能讓老外領會,加上這些人性格外放,可以說驚呼連連,全場的氣氛隨著劇情起舞,最終被漫天大雪覆蓋。
時間一閃而過,快到大家不相信影片已經結束了,足足沉默了數分鐘,成片的掌聲方才響起,久久不息。
掌聲傳到了放映廳外面,引得好些人探頭探腦往門口蹭,一邊翻看著手頭的活動指南,嗯,一定要看一場。
這時候,劉衛明身邊聚集的就不僅僅是客氣的熱情,而是一種情感共鳴。
有人贊道:「熟悉的童年遊戲、肢體動作和表情,處處勾起回憶,看似習以為常,串聯起來就成了一部成年人的童話,這就是藝術的魅力與匠心。」
有的說:「純藝術的語言,劇情流暢,沒有一點文化隔閡,這一點尤其讓我驚嘆。」
有的將之拔高:「動畫是童年的快樂,這部動畫卻是以童年的快樂反襯成年的無助,別出心裁,擴展了動畫的藝術邊界。」
保羅在旁邊微笑聽著,他已經經歷過一場,早就知道會有這樣的評價。
陳翻譯幫著翻譯,他有些不知道說什麼好,這部作品確實擊中人心,這讓他起了一些心思,似乎應該回家鄉看看了,聽說那裡正在發生著巨大變遷。
阿肯森公司的史蒂文這次一定要給劉衛明一個真正的擁抱,他道:「這是一場童年與成年的完美的心靈閉環!」
他大聲說:「劉,這讓我想起6月去美影廠,看到你正在製作的另一部作品,那是一場奇妙的文明閉環!」
兩部作品確實有共通之處,這引發了更大好奇,都在打聽會是一部什麼樣的作品。
保羅沒想到有意外收穫,趁機宣傳起來:「先生們,這是劉衛明先生的又一部驚艷作品,我不得不承認,在技巧、構思上還要超過這一部。」
他說:「請允許我對內容暫時保密,不過很快就會在BBC播放了,各位先生請留心收看,商機不容錯過。」
各家電視台和錄像帶銷售商之間也是有競爭關係的,紛紛將這件事記在心裡,很多人迅速圍住了保羅,先搶下眼前這部動畫再說。
一些動畫同行則起了防範之心,很顯然,這部作品將會成為本屆動畫節的主要競爭對手。
保羅租借1號放映廳會一直到中午,之後幾天還會選擇更小的放映廳繼續放映。
消息傳開,很多人都湧入觀看,一場下雪秀開始席捲動畫節。
保羅進入了最忙碌的狀態,仿佛在秋季搶收麥子,周旋於客戶之間。
劉衛明放鬆下來,以一名業內人的身份,開始挑選著觀看其他動畫片,比如在展映環節,播放了捷克電影人卡雷爾·澤曼的若干動畫長片,是這次動畫節的亮點之一。
卡雷爾·澤曼是動畫大師級人物,擅長科幻題材,創作風格是將真人與動畫以多種形式進行融合,還喜歡利用模型、玻璃道具等打造奇幻場景,很有創造力,使他的作品既有視覺衝擊力,又充滿復古奇幻感。
劉衛明觀看了澤曼的動畫長片《毀滅性的發明》,改編自著名科幻小說家儒勒·凡爾納的《祖國的旗幟》,同時融入了《海底兩萬里》《征服者羅比爾》的科幻元素。
還看了他的代表作《史前探險記》,回到恐龍時代,同樣是真人與動畫相結合劉衛明只覺奇妙,《冰河時代》同樣是真人動畫,也涉及史前文明,兩者頗有共通之處。
劉衛明還聽了一場講座,陳翻譯對許多動畫製作過程中的專用名詞比較陌生,他聽的一頭霧水,只能放棄。
這也體現了動畫的獨特魅力,即使聽不太懂台詞,也能被奇妙的畫面帶入劇情。
閒余時間,他還會在各個展台閒晃,有的在兜售動畫作品,有的在展示繪畫水平,包括手繪、木偶、黏土等等。
許多人會停下來駐足,或者購買一些畫稿,或者進行交流、開展合作,這才是動畫節的本來面目,既是愛好者的交流盛會,也是商業合作的最佳場所。
劉衛明從中看到了高知名度動畫節對當地動畫產業的巨大推動作用,很顯然,此時的加拿大是一片動畫熱土。
時間很快到了10月4日晚上,頒獎禮即將開始。
保羅這幾天一直忙於商務活動,收穫頗豐,收到了許多訂單意向,但最好是等拿獎後再敲定價格。
為此,他也在為拿獎四處「勾兌」,帶來一個壞消息,《斯拉法的下雪秀》很可能會與最高獎擦肩而過。