第161章 恐怖老貓!

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第161章 恐怖老貓!

  另一頭,傑克也從旅館老闆維克托那兒問到了佩德羅的家族墓地的位置。

  「我知道,我知道。」老維克托咧開嘴會心一笑,擺出了一副見多了的老練模樣,「你們年輕人就喜歡刨根問底——去吧去吧,就在出門的樹林的右邊。」

  老維克托臉上滿是看樂子的笑意,讓傑克感覺有些不對勁。

  不過不論怎麼樣,傑克都是要去墓地看一眼的。

  「還有我想問問這邊的午餐。」傑克問,「我的女朋友,想吃披薩,你們這兒有嗎?」

  「披薩?」老維克托抬眼看著傑克,好像傑克說出來的是什麼很不現實的事情一樣,「你認真的?小子,我得給一堆人準備午餐,只有沙拉和三明治,如果你想要披薩的話只能去三英里外的鎮子上了。」

  「好吧。」傑克說。

  「如果你們在飯點餓了,可以直接來樓下的廚房。」老維克托說,「艾莉莎會給你們做—她是我的侄女,來這兒一「6

  砰!

  突然,附近的一扇門被砰地撞開,繫著圍裙的年輕黑髮女人氣憤地沖了出來。

  「維克托!你這兒有老鼠!」

  她出門的時候還帶著一股烤麵包的氣味。

  「什麼老鼠?」維克托皺眉道,「艾莉莎,我這兒可沒什麼老鼠你看到老鼠了?

  我們可能得請這位先生幫忙捎些老鼠藥回來,」

  「不,是樓上老是有奇怪的聲音,還連帶著屋頂的灰往下掉。」艾莉莎說。

  「那肯定是有幾個不太安分的住戶。」老維克托擺了擺手,「自打人多了就都這樣,但我可以接受————」

  「因為你終於能付清你那長的嚇人的帳單了。」艾莉莎譏諷地說,「但就算這樣你也不打算給我漲工錢,就好像你根本不是我叔叔一樣—我直接跟你說吧,我可以肯定這肯定不是什麼住戶在蹦躂,聲音就在天花板上,那兒離住戶住著的地方有三米遠呢!而且我除了老鼠的聲音以外其他聲音全都聽不見!最近廚房的吃的也會莫名少一些——」

  「得了吧,那兒是實心的,哪來的天花板上的老鼠,你聽到的就是住戶。」老維克托說,「如果老鼠在上面鑽了層窩,你聽到的就不該是「啪啪啪」,而是「砰」!」

  老維克托用雙手劃拉出了一個劇烈的手勢。

  見自己的叔叔維克托油鹽不進的樣子,艾莉莎白了他一眼,扭頭鑽回廚房,重重地關上了門。

  「現在的小鬼就是不知道錢有多難掙,她想等著我破產然後去當流浪漢嗎?」老維克托嘀咕道,看向傑克問:「你還有什麼事情嗎?」

  「你說樓上是實心的。」傑克假裝不清楚上面全是木板的樣子,皺眉道,「三米的實心建築?」

  總不能直接跟他說自己撬開了地板,看到了地板下面全是堆砌的木頭。

  「嗯哼,我親愛的爸爸的小巧思。」老維克托乾巴巴地說,語氣里滿是對自己顯然已經不在人世了的父親的不滿,「這中間以前是我奶奶的殺人密室一本來可以當一個最好的鬼屋噱頭,結果我父親把密室拆了,還用木頭把它墊了起來。」

  「一層的承重撐得住嗎?」傑克問。

  「我不知道。」老維克托挑著眉毛聳了聳肩膀。

  「嗯?」傑克張大了眼睛。

  「如果一個複雜的東西目前是安全的,那就永遠不要去亂動它。」老維克托說,「我可不希望亂動之後給我的房子搞沒了。」

  「房檢也通過了?」傑克問。

  「承重牆和天花板沒有任何不對勁的地方。」老維克托微微眯起了眼睛,「你是來住店的還是想來搞垮我的?」

  「我當然是來住店的。」傑克立刻說。

  在聊了會瑪琳娜·佩德羅的謀殺小故事之後,傑克離開了旅館,打算先去墓地看看,再去給弗朗多買披薩。

  老維克托的家族墓地在樹林的右邊,只有很小的一塊—因為他們家族人也不多,從蒙特羅·佩德羅,也就是老維克托的爺爺開始,到維克托的父親德里克,再到老維克托的弟弟。

  不過傑克怎麼也沒找到瑪琳娜·佩德羅的墳墓。

  傑克這下明白為什麼老維克托在自己提到要找墓地的時候會有意味深長的笑容了。


  她的屍體不在這兒。

  這很顯然又是一個嚇唬客人的好機會,很容易讓人想到她的屍體會不會還被放在旅館裡。

  沒在墓地找到瑪琳娜·佩德羅的屍體,傑克便按照原本的規划去給弗朗多買披薩去了。

  回到旅館,傑克帶著一大疊披薩有些疲憊地走上樓梯,正想著該不該留一部分當他們的晚餐,畢竟弗朗多吃一份披薩和吃三份披薩都能活得下來————

  「披薩時間披薩時間!」

  弗朗多在傑克進門之後就喊了起來。

  「你喊得像是個動畫片裡跑出來的孩子。」傑克撇了撇嘴,把披薩壘在了桌子上。

  「你小時候不是挺喜歡的一」

  「那是多少年前了?我現在已經十八歲了!」傑克皺眉道。

  「很長時間了嗎?」弗朗多歪了歪腦袋,「總感覺就像是昨天。」

  「嗯——

  比爾揉著腦袋從床上爬起來,可能是因為披薩的氣味,也可能單純只是因為昏迷的時間過了。

  但在弗朗多扭頭看向他時,他似乎又想起了弗朗多之前裂開腦袋露出許多瓣嘴巴的樣子,瞪大眼睛儼然又有重新暈過去的跡象。

  「你醒啦?我就說睡一會對你有好處吧。」弗朗多說。

  「你—你—你是個」」

  「這個————解釋起來很困難。」傑克有些難以說出口地給弗朗多辯解道。

  「你只要知道我是來幹掉那個鬼魂,並且會把你的兒子女兒救出來。」弗朗多說,「你是要自己的孩子回來還是要繼續在一旁害怕?」

  比爾立馬搖了搖頭,但突然覺得搖頭似乎表達的意思不對,緊接著又點了點頭。

  「來點披薩嗎?」

  傑克問,接著把自己去墓地看過的結果告訴了他們,「我剛剛去過佩德羅家的墓地了,那兒只有現在這個旅館老闆維克托的爺爺、父母和弟弟的墓,沒有他奶奶瑪琳娜·佩德羅的墓碑,她的屍體可能被留在了旅館裡,或許就在下面的木板堆里。」

  「你的意思是————你們也沒辦法了嗎?」比爾帶了些絕望地說。

  「別犯傻,老伙子,我們是專業的。」弗朗多說,「如果是其他驅魔人的話,最保險的方法是把這個旅館給燒了。

  「?」比爾愣住了。

  「但我們有不當縱火犯的方法。」弗朗多說,「我們有B計劃,剛剛愛麗絲在地板下面聽到西蒙和麗茲的聲音了。」

章節目錄