第116章 悄悄消失的信件(4000字)
第116章 悄悄消失的信件(4000字)
「我以為你會開始討厭那個主持人。」
弗朗多抖了抖鬍子,「一個從來不給你寫回信,但是會給其他小朋友寫的偏心叔叔————」
「我有那么小氣嗎?」傑克說,「我只是想順路看看小時候喜歡的節目的主持人而已順帶問問他為什麼沒給我寫過回信。」
「所以你其實還是很在意這件事對吧?」
愛麗絲眨了眨眼睛。
「有一點兒吧。」傑克侷促地說。
經過了一晚的中途休息,他們在第二天的上午抵達了達拉斯。
作為德克薩斯州的第三大城市,這兒比他們前幾次去的鬼鎮要繁華得多—
但沒等弗朗多享受完一頓海鮮拼盤,傑克就已經找到了那位貓頭鷹先生現在的住址。
「費爾·凱克。」傑克回到餐館後把自己的調查結果跟愛麗絲和弗朗多說了一遍,「他從他原本的別墅里搬出去了,現在住在懷特曼公寓七樓。」
「你怎麼查到的?」愛麗絲有些驚訝地問。
「他很有名氣啊。」傑克聳了聳肩膀,「我去了他以前工作的電視台,問了幾個年紀大些的工作人員就搞清楚了。」
「為什麼有人別墅不住,要跑去住公寓呢?」弗朗多把盤子裡最後一條魚給吃掉之後,不理解地說,「而且他還很有錢」
「應該算不上有錢了吧。」傑克說,「他的那檔節目許多年前就停播了,不知道什麼原因,他原本的別墅直接送給了他妹妹住。」
「所以我們待會直接去他門口敲門嗎?」愛麗絲拿不定主意地問,「會不會太唐突了?
「」
「一點兒也不唐突。」弗朗多打賭道,「像這種過氣名人,每天最盼望的事情就是有人找上門來,然後說自己是他的超級粉絲,想要交流一下他的往期作品————」
「他不會的。」傑克皺眉道,「他是個很沉穩的人一—」
「別對偶像有太多濾鏡,傑克。」弗朗多在桌子上伸了個懶腰,突然警覺地看向了一個方向,然後連忙往傑克的兜里鑽,「快!撤服務員來了!」
這家店是不能帶貓進來的,弗朗多屬於偷渡客。
離開餐館,他們照著傑克問到的消息找到了那位「貓頭鷹先生」的家。
從那棟公寓樓的外面看,這裡跟普通人住的地方並沒有什麼不一樣。
咚咚咚!
傑克敲了敲門,手慌亂地在肚子前面晃悠著。
「別緊張,傑克,想想看,你連鬼魂和惡魔都對付過。」
愛麗絲小聲地朝傑克安撫道,「跟貓頭鷹先生見面而已,沒什麼————」
「沒什麼————沒什麼————」
傑克深呼吸了幾下,「但————如果他其實跟我爸說的一樣是個脾氣很壞的人怎麼辦————」
他們都沒見過貓頭鷹先生「那就一」
「吱嘎」」
門開了,開門的是一個帶著些許白髮的男人,穿著一身輕便的灰色帶領襯衫,鷹鉤鼻,看起來五十多歲,目光精明,留著打理精緻的小鬍子。
「你好,找誰?」
男人的目光在傑克和愛麗絲什麼遊走了一圈。
傑克一下就認出了這個人的聲音,跟以前在電視上聽見的沒什麼區別。
「你是————那個貓頭鷹先生?」傑克小心翼翼地問,「我的意思是,凱克先生」」
「是。」凱克表情動了動,點了點頭,疑惑地朝傑克問,「有什麼事情嗎?」
傑克轉頭緊張地看了愛麗絲一眼,然後又轉了回來。
「我叫傑克—以前很喜歡看你的節自,而且還給你寫過信。」傑克有些忘詞了地說。
雖然這個貓頭鷹先生跟自己以前想像中的差別有點大————
「愛麗絲,很高興見到你,我以前也有看你的節自。」愛麗絲也跟凱克打了個招呼。
「啊————我明白了。」
凱克差不多理解了,微笑了一下,讓開了一條路,」進來坐坐吧,很高興能給你們的童年留下一段美好的回憶。」
弗朗多從傑克的手臂下面給愛麗絲做了個你看我說的對吧」的眼神。
「會不會影響到你的家人—」傑克探頭往屋內看了看,瞥見了鞋櫃裡的幾雙孩子的鞋子。
「不會。」凱克搖了搖頭,帶著他們走進屋子裡,「我現在一個人住。」
「沒有結婚嗎?」愛麗絲有些意外。
因為凱克的年紀看起來已經很大了。
「我已經過了結婚的年紀了。」凱克開了個玩笑,「當然,我的意思是我一直沒結婚,沒找到合適的——
「6
這時,凱克發現了傑克目光盯著的地方,解釋道:「我外甥經常來玩,他也很喜歡貓頭鷹先生。」
凱克的公寓並不大,但打理得很整潔,看不見什麼雜物。
「我還以為你有過孩子了————」傑克在進屋之後一邊觀察著屋子裡的情況,一邊說,「以前在節目裡,你對孩子們要比他們父母對他們還要耐心一」
「謝謝,但電視節目裡肯定要完美一些的。」凱克笑著擺了擺手,「也可能正是因為我沒有孩子,才能對孩子們那麼有耐心吧。」
他給傑克和愛麗絲拉了兩張椅子過來,有些好奇地問傑克:「很少有人會在長大之後還找到我這兒來——你們是怎麼知道我搬到這裡來的?」
「我去問了電視台那邊的人——」
「傑弗里?我明白了。」凱克笑了笑,「以前他也幫了我不少忙,現在電視台里也就他還跟我這個過氣的主持人有點聯繫了—
」
「不,你可沒過氣許多人都知道你的。」傑克趕忙說,「我可以————emmm——————要一個簽名嗎?以前我有給你寫過信,但你好像沒有收到————」
「當然可以—這是————」凱克從傑克手裡接過紙筆,打算簽名,但被傑克身上的動靜給吸引去了注意。
因為弗朗多從傑克的包里鑽了出來,穩當地落到了地上。
「這是我的貓抱歉,它可能在包里呆久了————」傑克想把弗朗多抓回來,但弗朗多扭了扭腰躲過了傑克的抓握。
傑克有些疑惑地跟弗朗多對視了一眼,弗朗多隻給了傑克一個「我要四處看看」的眼神。
「沒事,我挺喜歡貓的。」凱克挑眉道,「讓它四處溜達吧你以前給我寫過信嗎?在德克薩斯州?」
「啊,不,我以前住在密蘇里州—」傑克說。
「有些奇怪,我也收到過密蘇里州的孩子的信。」凱克在給傑克簽了個名後疑惑道,「你的地址寫對了嗎?還是說我可能忘記回復了?我這兒有以前收到的所有孩子們寄來的信—
」
說著,凱克指了指書房中靠牆的一面大柜子。
「你把所有的信都保存下來了?」傑克睜大了眼睛。
「這是應該的。」凱克微笑著說,「這些都是孩子們願望,當然要好好保護。」
「太敬業了。」愛麗絲望著那些信感嘆道,「我的肯定就在裡面但我現在肯定不敢翻出來看,小時候太幼稚了————」
「哈哈哈,每個人都有這麼一段時候,犯不著因為這個害羞。」
凱克哈哈地笑了一聲,然後換上了「貓頭鷹先生」的那種磁性的聲線,「「遇到問題就問貓頭鷹先生,記住,貓頭鷹先生什麼都知道。」」
突然,客廳的電話響了起來。
「抱歉,我得去接個電話。」凱克起身道歉了一聲,離開了書房。
留下了傑克和愛麗絲在書房裡坐著。
「你要找找看你的信嗎?」愛麗絲問。
「還是————不翻了。」傑克看著那一大柜子的信件,最後還是嘆了口氣,搖了搖頭,凱克的簽名收到了口袋裡。
小時候的願望突然就完成了,傑克現在突然感覺這其實好像也沒什麼令人激動的了——
..
而且,傑克感覺自己的信沒送到可能不是自己或者凱恩的問題。
他和弗朗多在密蘇里州接不到其他驅魔人的電話,也沒法聯繫上他們。
而自己寫給「貓頭鷹先生」的信也同樣沒送到位。
很難不把這些事情聯繫起來一在密蘇里州的時候,自己和弗朗多對外的聯繫似乎被什麼東西給隔斷了。
另一頭,已經溜達到了客廳的弗朗多正好撞上了凱克出來接電話。
「你好?」凱克接起電話後問。
弗朗多跳上了茶几,從側面盯著正在打電話的凱克。
而凱克似乎沒留意到弗朗多的注視,他正在聽著電話另一頭的內容,眉頭皺得越來越緊。
「是————我是費爾·凱克,艾麗婭的哥哥她怎麼了?」凱克說,「什麼?那盧克呢?盧克哦————我馬上來一」
接著,凱克掛掉了電話,臉色很差地快步沖向書房。
弗朗多也跟了過去。
「傑克,愛麗絲,很抱歉,我必須得出門一趟,我妹妹那兒出事了—」凱克開始找起了車鑰匙,一邊翻找一邊跟傑克他們充滿歉意地說,「一場謀殺案————」
「謀殺案?!」傑克警覺地問。
「是————警察剛剛來了電話,我的外甥現在一個人,我得去把他接過來,再看看有什麼能幫到警察的。」凱克找到了車鑰匙,然後看向了傑克和愛麗絲,「嗯————或許我們可以下次再一」」
「沒事,我們馬上走。」傑克站起身說,「需要我們陪著嗎?我們」」
傑克跟愛麗絲交換了個眼神,他們現在跟過去好像有些不太禮貌。
「你們沒有其他要忙的事情嗎?」凱克問,「我的意思是————我————唉————」
他現在顯得明顯有些混亂了,妹妹突如其來的死訊似乎給了他一次重大的打擊。
「沒什麼事情,我們陪你去吧。」傑克說,接著轉頭想喊弗朗多,卻發現弗朗多已經來到了自己旁邊。
帶上弗朗多之後,傑克他們和凱克一塊離開了這兒。
凱克的車也停在了樓下的停車場,傑克開車跟在了凱克後面,駛過了好幾條街,抵達了凱克的老別墅。
這兒是凱克搬家之後留給他妹妹和他妹妹的孩子住的,傑克之前就查到了這條消息。
「真奇怪。」弗朗多趴在車窗附近說,「非得在這時候出人命這個凱克有什麼仇家嗎?」
「他會有什麼仇家?」傑克不解地說,「他都退休好些年了,而且看樣子品行也很好,「這個世界上最不能相信的就是演員。」弗朗多說,「你也聽到他說的了,傑克,他自己都說電視裡的他跟現實里的他是兩個人了————不過我可以肯定這次兇殺案不是他幹的他接到電話時候的表情很意外。」
「這麼說的話————會不會是裝出來的?」愛麗絲問。
「算了吧,誰會在一隻貓面前裝樣子。」弗朗多趴下去舔起了爪子肘上的毛。
抵達凱克的老房子後,這兒的外面已經停了一輛警車,外面也拉起了一道警戒線。
他們跟在凱克後面越過了警戒線,來到了屋子裡。
客廳另一頭的餐桌旁,年輕的警察正在安慰著一個短髮小男孩,男孩的臉上帶著淚痕,嘴唇蒼白,像是被嚇到現在還沒恢復。
這應該就是凱克的外甥盧克。
凱克想要上前去安慰盧克,但被另外兩個警察給攔住了。
「凱克先生,等一會,我們需要問你幾個問題。」其中一個老練的警察問,「昨晚你去過哪些地方?」
「我昨晚一直在家裡—你是什麼意思?你覺得我會謀殺我親妹妹?」凱克難以置信地盯著這個警察問,「我是這個世界上最愛她的人一我甚至還把自己的房子都借給她住了,你們現在——
」
「冷靜,凱克先生,我們沒有在懷疑你跟你妹妹之間的感情。」警察一面在一塊記事板上寫著什麼,一面繼續問道,「你以前是《聰明的貓頭鷹先生》的主持人,對吧?」
「是,怎麼了?」凱克粗重地說,「讓我去見我外甥。」
「等我們問完。」警察繼續說,「你看一看這些衣服是不是你的。」
說著,他旁邊的警察提起了個兩個塑封袋子,其中一個袋子裡面是一套棕色的西裝,另一個袋子裡面是一個足球大小的、髒兮兮的貓頭鷹頭套。
頭套的玩具眼睛亮閃閃的,像是活著的一樣。
「這是我以前主持的時候穿的這又怎麼了?」凱克不理解地問,「你們從哪個角落裡翻出來的?因為我的舊房子裡有一套我的衣服,你們就要懷疑我?」
>
「我以為你會開始討厭那個主持人。」
弗朗多抖了抖鬍子,「一個從來不給你寫回信,但是會給其他小朋友寫的偏心叔叔————」
「我有那么小氣嗎?」傑克說,「我只是想順路看看小時候喜歡的節目的主持人而已順帶問問他為什麼沒給我寫過回信。」
「所以你其實還是很在意這件事對吧?」
愛麗絲眨了眨眼睛。
「有一點兒吧。」傑克侷促地說。
經過了一晚的中途休息,他們在第二天的上午抵達了達拉斯。
作為德克薩斯州的第三大城市,這兒比他們前幾次去的鬼鎮要繁華得多—
但沒等弗朗多享受完一頓海鮮拼盤,傑克就已經找到了那位貓頭鷹先生現在的住址。
「費爾·凱克。」傑克回到餐館後把自己的調查結果跟愛麗絲和弗朗多說了一遍,「他從他原本的別墅里搬出去了,現在住在懷特曼公寓七樓。」
「你怎麼查到的?」愛麗絲有些驚訝地問。
「他很有名氣啊。」傑克聳了聳肩膀,「我去了他以前工作的電視台,問了幾個年紀大些的工作人員就搞清楚了。」
「為什麼有人別墅不住,要跑去住公寓呢?」弗朗多把盤子裡最後一條魚給吃掉之後,不理解地說,「而且他還很有錢」
「應該算不上有錢了吧。」傑克說,「他的那檔節目許多年前就停播了,不知道什麼原因,他原本的別墅直接送給了他妹妹住。」
「所以我們待會直接去他門口敲門嗎?」愛麗絲拿不定主意地問,「會不會太唐突了?
「」
「一點兒也不唐突。」弗朗多打賭道,「像這種過氣名人,每天最盼望的事情就是有人找上門來,然後說自己是他的超級粉絲,想要交流一下他的往期作品————」
「他不會的。」傑克皺眉道,「他是個很沉穩的人一—」
「別對偶像有太多濾鏡,傑克。」弗朗多在桌子上伸了個懶腰,突然警覺地看向了一個方向,然後連忙往傑克的兜里鑽,「快!撤服務員來了!」
這家店是不能帶貓進來的,弗朗多屬於偷渡客。
離開餐館,他們照著傑克問到的消息找到了那位「貓頭鷹先生」的家。
從那棟公寓樓的外面看,這裡跟普通人住的地方並沒有什麼不一樣。
咚咚咚!
傑克敲了敲門,手慌亂地在肚子前面晃悠著。
「別緊張,傑克,想想看,你連鬼魂和惡魔都對付過。」
愛麗絲小聲地朝傑克安撫道,「跟貓頭鷹先生見面而已,沒什麼————」
「沒什麼————沒什麼————」
傑克深呼吸了幾下,「但————如果他其實跟我爸說的一樣是個脾氣很壞的人怎麼辦————」
他們都沒見過貓頭鷹先生「那就一」
「吱嘎」」
門開了,開門的是一個帶著些許白髮的男人,穿著一身輕便的灰色帶領襯衫,鷹鉤鼻,看起來五十多歲,目光精明,留著打理精緻的小鬍子。
「你好,找誰?」
男人的目光在傑克和愛麗絲什麼遊走了一圈。
傑克一下就認出了這個人的聲音,跟以前在電視上聽見的沒什麼區別。
「你是————那個貓頭鷹先生?」傑克小心翼翼地問,「我的意思是,凱克先生」」
「是。」凱克表情動了動,點了點頭,疑惑地朝傑克問,「有什麼事情嗎?」
傑克轉頭緊張地看了愛麗絲一眼,然後又轉了回來。
「我叫傑克—以前很喜歡看你的節自,而且還給你寫過信。」傑克有些忘詞了地說。
雖然這個貓頭鷹先生跟自己以前想像中的差別有點大————
「愛麗絲,很高興見到你,我以前也有看你的節自。」愛麗絲也跟凱克打了個招呼。
「啊————我明白了。」
凱克差不多理解了,微笑了一下,讓開了一條路,」進來坐坐吧,很高興能給你們的童年留下一段美好的回憶。」
弗朗多從傑克的手臂下面給愛麗絲做了個你看我說的對吧」的眼神。
「會不會影響到你的家人—」傑克探頭往屋內看了看,瞥見了鞋櫃裡的幾雙孩子的鞋子。
「不會。」凱克搖了搖頭,帶著他們走進屋子裡,「我現在一個人住。」
「沒有結婚嗎?」愛麗絲有些意外。
因為凱克的年紀看起來已經很大了。
「我已經過了結婚的年紀了。」凱克開了個玩笑,「當然,我的意思是我一直沒結婚,沒找到合適的——
「6
這時,凱克發現了傑克目光盯著的地方,解釋道:「我外甥經常來玩,他也很喜歡貓頭鷹先生。」
凱克的公寓並不大,但打理得很整潔,看不見什麼雜物。
「我還以為你有過孩子了————」傑克在進屋之後一邊觀察著屋子裡的情況,一邊說,「以前在節目裡,你對孩子們要比他們父母對他們還要耐心一」
「謝謝,但電視節目裡肯定要完美一些的。」凱克笑著擺了擺手,「也可能正是因為我沒有孩子,才能對孩子們那麼有耐心吧。」
他給傑克和愛麗絲拉了兩張椅子過來,有些好奇地問傑克:「很少有人會在長大之後還找到我這兒來——你們是怎麼知道我搬到這裡來的?」
「我去問了電視台那邊的人——」
「傑弗里?我明白了。」凱克笑了笑,「以前他也幫了我不少忙,現在電視台里也就他還跟我這個過氣的主持人有點聯繫了—
」
「不,你可沒過氣許多人都知道你的。」傑克趕忙說,「我可以————emmm——————要一個簽名嗎?以前我有給你寫過信,但你好像沒有收到————」
「當然可以—這是————」凱克從傑克手裡接過紙筆,打算簽名,但被傑克身上的動靜給吸引去了注意。
因為弗朗多從傑克的包里鑽了出來,穩當地落到了地上。
「這是我的貓抱歉,它可能在包里呆久了————」傑克想把弗朗多抓回來,但弗朗多扭了扭腰躲過了傑克的抓握。
傑克有些疑惑地跟弗朗多對視了一眼,弗朗多隻給了傑克一個「我要四處看看」的眼神。
「沒事,我挺喜歡貓的。」凱克挑眉道,「讓它四處溜達吧你以前給我寫過信嗎?在德克薩斯州?」
「啊,不,我以前住在密蘇里州—」傑克說。
「有些奇怪,我也收到過密蘇里州的孩子的信。」凱克在給傑克簽了個名後疑惑道,「你的地址寫對了嗎?還是說我可能忘記回復了?我這兒有以前收到的所有孩子們寄來的信—
」
說著,凱克指了指書房中靠牆的一面大柜子。
「你把所有的信都保存下來了?」傑克睜大了眼睛。
「這是應該的。」凱克微笑著說,「這些都是孩子們願望,當然要好好保護。」
「太敬業了。」愛麗絲望著那些信感嘆道,「我的肯定就在裡面但我現在肯定不敢翻出來看,小時候太幼稚了————」
「哈哈哈,每個人都有這麼一段時候,犯不著因為這個害羞。」
凱克哈哈地笑了一聲,然後換上了「貓頭鷹先生」的那種磁性的聲線,「「遇到問題就問貓頭鷹先生,記住,貓頭鷹先生什麼都知道。」」
突然,客廳的電話響了起來。
「抱歉,我得去接個電話。」凱克起身道歉了一聲,離開了書房。
留下了傑克和愛麗絲在書房裡坐著。
「你要找找看你的信嗎?」愛麗絲問。
「還是————不翻了。」傑克看著那一大柜子的信件,最後還是嘆了口氣,搖了搖頭,凱克的簽名收到了口袋裡。
小時候的願望突然就完成了,傑克現在突然感覺這其實好像也沒什麼令人激動的了——
..
而且,傑克感覺自己的信沒送到可能不是自己或者凱恩的問題。
他和弗朗多在密蘇里州接不到其他驅魔人的電話,也沒法聯繫上他們。
而自己寫給「貓頭鷹先生」的信也同樣沒送到位。
很難不把這些事情聯繫起來一在密蘇里州的時候,自己和弗朗多對外的聯繫似乎被什麼東西給隔斷了。
另一頭,已經溜達到了客廳的弗朗多正好撞上了凱克出來接電話。
「你好?」凱克接起電話後問。
弗朗多跳上了茶几,從側面盯著正在打電話的凱克。
而凱克似乎沒留意到弗朗多的注視,他正在聽著電話另一頭的內容,眉頭皺得越來越緊。
「是————我是費爾·凱克,艾麗婭的哥哥她怎麼了?」凱克說,「什麼?那盧克呢?盧克哦————我馬上來一」
接著,凱克掛掉了電話,臉色很差地快步沖向書房。
弗朗多也跟了過去。
「傑克,愛麗絲,很抱歉,我必須得出門一趟,我妹妹那兒出事了—」凱克開始找起了車鑰匙,一邊翻找一邊跟傑克他們充滿歉意地說,「一場謀殺案————」
「謀殺案?!」傑克警覺地問。
「是————警察剛剛來了電話,我的外甥現在一個人,我得去把他接過來,再看看有什麼能幫到警察的。」凱克找到了車鑰匙,然後看向了傑克和愛麗絲,「嗯————或許我們可以下次再一」」
「沒事,我們馬上走。」傑克站起身說,「需要我們陪著嗎?我們」」
傑克跟愛麗絲交換了個眼神,他們現在跟過去好像有些不太禮貌。
「你們沒有其他要忙的事情嗎?」凱克問,「我的意思是————我————唉————」
他現在顯得明顯有些混亂了,妹妹突如其來的死訊似乎給了他一次重大的打擊。
「沒什麼事情,我們陪你去吧。」傑克說,接著轉頭想喊弗朗多,卻發現弗朗多已經來到了自己旁邊。
帶上弗朗多之後,傑克他們和凱克一塊離開了這兒。
凱克的車也停在了樓下的停車場,傑克開車跟在了凱克後面,駛過了好幾條街,抵達了凱克的老別墅。
這兒是凱克搬家之後留給他妹妹和他妹妹的孩子住的,傑克之前就查到了這條消息。
「真奇怪。」弗朗多趴在車窗附近說,「非得在這時候出人命這個凱克有什麼仇家嗎?」
「他會有什麼仇家?」傑克不解地說,「他都退休好些年了,而且看樣子品行也很好,「這個世界上最不能相信的就是演員。」弗朗多說,「你也聽到他說的了,傑克,他自己都說電視裡的他跟現實里的他是兩個人了————不過我可以肯定這次兇殺案不是他幹的他接到電話時候的表情很意外。」
「這麼說的話————會不會是裝出來的?」愛麗絲問。
「算了吧,誰會在一隻貓面前裝樣子。」弗朗多趴下去舔起了爪子肘上的毛。
抵達凱克的老房子後,這兒的外面已經停了一輛警車,外面也拉起了一道警戒線。
他們跟在凱克後面越過了警戒線,來到了屋子裡。
客廳另一頭的餐桌旁,年輕的警察正在安慰著一個短髮小男孩,男孩的臉上帶著淚痕,嘴唇蒼白,像是被嚇到現在還沒恢復。
這應該就是凱克的外甥盧克。
凱克想要上前去安慰盧克,但被另外兩個警察給攔住了。
「凱克先生,等一會,我們需要問你幾個問題。」其中一個老練的警察問,「昨晚你去過哪些地方?」
「我昨晚一直在家裡—你是什麼意思?你覺得我會謀殺我親妹妹?」凱克難以置信地盯著這個警察問,「我是這個世界上最愛她的人一我甚至還把自己的房子都借給她住了,你們現在——
」
「冷靜,凱克先生,我們沒有在懷疑你跟你妹妹之間的感情。」警察一面在一塊記事板上寫著什麼,一面繼續問道,「你以前是《聰明的貓頭鷹先生》的主持人,對吧?」
「是,怎麼了?」凱克粗重地說,「讓我去見我外甥。」
「等我們問完。」警察繼續說,「你看一看這些衣服是不是你的。」
說著,他旁邊的警察提起了個兩個塑封袋子,其中一個袋子裡面是一套棕色的西裝,另一個袋子裡面是一個足球大小的、髒兮兮的貓頭鷹頭套。
頭套的玩具眼睛亮閃閃的,像是活著的一樣。
「這是我以前主持的時候穿的這又怎麼了?」凱克不理解地問,「你們從哪個角落裡翻出來的?因為我的舊房子裡有一套我的衣服,你們就要懷疑我?」
>