第129章 阿拉貢的王子
然而對於安德洛尼卡布下的這局大棋來說,貝庫斯在台前的表演只是上半場。
就在當天深夜,拜占庭使團中的一位外交官換上了一身不起眼的便裝,避開了所有人的耳目,悄無聲息地來到了一處位於里昂城郊的僻靜莊園,這是阿拉貢王國特使的下榻處。
花園的陰影里阿拉貢特使正按劍而立,仿佛早已等待多時。
「特使大人,」外交官從黑暗中走出,聲音壓得極低,「您今天在教堂里看到了嗎?那頭不可一世的安茹獅子被教皇套上了項圈。」
阿拉貢特使冷冷地看著他:「那又如何?教皇的禁令只能鎖住他一時。」
「正是因為他擁有最龐大的艦隊,所以他現在也是最脆弱的。」外交官走近一步,意味深長地說道:「那是幾百艘戰艦和幾萬名水手,每一天都在吞噬著查理那本就緊張的國庫,現在教皇禁止他向東進攻,這就意味著這支昂貴的艦隊只能毫無意義地漂浮在港口裡,變成查理巨大的財政負擔。」
外交官從懷中取出一封沒有署名的信函,輕輕放在石桌上。
「我的主人安德洛尼卡陛下,讓我轉告佩德羅王子殿下一句話:當那不勒斯的獅子被死死困在東方的泥潭裡動彈不得時,西西里的後背不可避免地會露出破綻。」
阿拉貢特使的瞳孔猛地收縮,他迅速伸手按住了那封信。
佩德羅王子作為前西西里國王曼弗雷德的女婿,他的妻子康斯坦絲擁有西西里王位的合法繼承權,這位王子一直視西西里為妻子被搶奪的嫁妝,其野心之一就是要將這份失去的領土重新奪回。
「敵人的敵人就是朋友。」外交官行了一個禮,身體緩緩退入黑暗,「如果佩德羅殿下的戰艦有一天想要在西西里登陸,去拿回屬於他妻子的王冠,君士坦丁堡雖然無法直接出兵,但我們很樂意提供一些黃金來資助正義的事業。」
特使死死盯著那個消失在夜色中的身影,良久他將信函揣入懷中,嘴角勾起一抹冰冷的笑意。
1274年9月,伊比利亞半島,巴塞隆納。
與君士坦丁堡那種歷經千年滄桑的暮氣不同,這座地中海西岸的新興港口城市正瀰漫著一股生機勃勃和帶有幾分野蠻的擴張氣息。
皇家造船廠內,數百名工匠赤裸著上身,在烈日下揮汗如雨。
巨大的滑道上,幾艘剛剛鋪設好龍骨的加泰隆尼亞槳帆船像巨獸的骨架一樣靜靜臥著,空氣中充斥著煮沸的瀝青味、新伐松木的清香和海水的鹹味。
一位身材精悍眼神如鷹隼般銳利的男子正站在棧橋上,審視著這些尚未完工的戰艦。
他是佩德羅王子,阿拉貢國王海梅一世的長子和王國的繼承人。
「殿下,」一位年輕的海軍指揮官走了過來,他的紅髮在海風中顯得格外顯眼,正是日後將威震地中海的名將羅傑·德·勞里亞,「這一批六艘戰艦的龍骨已經鋪設完畢,按照您的要求,即使是比起查理·安茹最精銳的那不勒斯旗艦,它們在速度和轉向能力上也毫不遜色。」
佩德羅伸手撫摸著粗糙的船舷,目光卻越過這片繁忙的船廠,投向了東方那片蔚藍的大海。
「太少了,羅傑。」佩德羅的聲音低沉,「查理在那不勒斯灣停著上百艘戰艦,如果我們要拿回屬於我妻子(康斯坦絲,前西西里公主)的嫁妝,六艘船連給他塞牙縫都不夠。」
「可是國王陛下……」羅傑猶豫了一下,「老國王陛下依然醉心於去聖地打擊異教徒,國庫的大部分資金都流向了十字軍的籌備,我們很難再申請到更多的造船預算。」
佩德羅冷笑了一聲,眼中閃過一絲不屑,他的父親海梅一世被稱為征服者,是一位偉大的君主,
但在佩德羅看來父親老了,被教皇的十字軍夢想迷住了雙眼,看不清真正的獵物在哪裡。
「聖地太遠了,西西里卻很近。」佩德羅低聲自語。
就在這時,一陣急促的馬蹄聲打破了船廠的嘈雜。
一名風塵僕僕的騎士翻身下馬快步走上棧橋,他是從里昂歸來的特使。
「殿下,」特使顧不上行禮,壓低聲音說道,「里昂那邊有結果了。」
佩德羅轉過身,眼中的慵懶瞬間消失:「那個法國佬(查理一世)拿到開戰許可了嗎?」
「沒有。」特使的臉上露出一種古怪的表情,「恰恰相反,他被鎖住了。」
特使詳細描述了聖約翰大教堂里發生的一幕:希臘人的下跪、教皇的眼淚、以及那個將查理逼入死角的互不侵犯條約。
「哈哈哈哈哈!」佩德羅聽完竟忍不住仰天大笑,笑聲驚起了碼頭上的海鷗。
「精彩!太精彩了!」佩德羅用力拍打著欄杆,「君士坦丁堡坐著的那位果然不愧是歐洲最出色的陰謀家,簡簡單單一個陽謀就廢掉了查理那支無敵艦隊!」
特使從懷中掏出那封沒有署名的信函,雙手呈上,「在會議結束後,希臘人的使者在深夜找到了我。」
「敵人的敵人。」佩德羅看完信中內容,嘴角勾起一抹玩味的弧度,「希臘人很聰明,他們知道自己打不過查理,所以他們負責把查理的手腳捆住,然後遞給我們一把刀。」
「殿下,希臘人表示如果我們有意,他們願意提供黃金支持。」特使補充道,「他們似乎很有錢。」
「他們當然有錢,那可是君士坦丁堡。」
佩德羅將信件隨手撕碎,扔進海風中,然後眯起眼睛看著遠處那片屬於北非海岸的方向:「去告訴我的父親,為了響應里昂會議的號召,為了上帝的榮耀,阿拉貢王國準備組建一支新的艦隊,我們要去進攻北非的突尼西亞,去打擊那裡的摩爾人海盜。」
羅傑愣了一下,隨即領悟了其中的奧妙,露出了心照不宣的笑容。
突尼西亞就在西西里的正對面,一支停泊在突尼西亞的龐大艦隊,只需要藉助一個晚上的南風,就能將數萬大軍送上西西里的海灘。
「遵命,殿下。」羅傑撫胸行禮,「我會讓巴塞隆納的船廠日夜不息,當風向改變的時候,我們的船會準備好的。」
佩德羅重新看向大海,手按在劍柄上:低聲呢喃「查理,你盯著東方看太久了,你也該回頭看看你的身後了。」
1274年的秋天,地中海的風向變了。
雖然海面上依舊波瀾不驚,但在那平靜的水面之下,一張針對安茹王朝的橫跨東西方的巨大絞索在慢慢閉合。
就在當天深夜,拜占庭使團中的一位外交官換上了一身不起眼的便裝,避開了所有人的耳目,悄無聲息地來到了一處位於里昂城郊的僻靜莊園,這是阿拉貢王國特使的下榻處。
花園的陰影里阿拉貢特使正按劍而立,仿佛早已等待多時。
「特使大人,」外交官從黑暗中走出,聲音壓得極低,「您今天在教堂里看到了嗎?那頭不可一世的安茹獅子被教皇套上了項圈。」
阿拉貢特使冷冷地看著他:「那又如何?教皇的禁令只能鎖住他一時。」
「正是因為他擁有最龐大的艦隊,所以他現在也是最脆弱的。」外交官走近一步,意味深長地說道:「那是幾百艘戰艦和幾萬名水手,每一天都在吞噬著查理那本就緊張的國庫,現在教皇禁止他向東進攻,這就意味著這支昂貴的艦隊只能毫無意義地漂浮在港口裡,變成查理巨大的財政負擔。」
外交官從懷中取出一封沒有署名的信函,輕輕放在石桌上。
「我的主人安德洛尼卡陛下,讓我轉告佩德羅王子殿下一句話:當那不勒斯的獅子被死死困在東方的泥潭裡動彈不得時,西西里的後背不可避免地會露出破綻。」
阿拉貢特使的瞳孔猛地收縮,他迅速伸手按住了那封信。
佩德羅王子作為前西西里國王曼弗雷德的女婿,他的妻子康斯坦絲擁有西西里王位的合法繼承權,這位王子一直視西西里為妻子被搶奪的嫁妝,其野心之一就是要將這份失去的領土重新奪回。
「敵人的敵人就是朋友。」外交官行了一個禮,身體緩緩退入黑暗,「如果佩德羅殿下的戰艦有一天想要在西西里登陸,去拿回屬於他妻子的王冠,君士坦丁堡雖然無法直接出兵,但我們很樂意提供一些黃金來資助正義的事業。」
特使死死盯著那個消失在夜色中的身影,良久他將信函揣入懷中,嘴角勾起一抹冰冷的笑意。
1274年9月,伊比利亞半島,巴塞隆納。
與君士坦丁堡那種歷經千年滄桑的暮氣不同,這座地中海西岸的新興港口城市正瀰漫著一股生機勃勃和帶有幾分野蠻的擴張氣息。
皇家造船廠內,數百名工匠赤裸著上身,在烈日下揮汗如雨。
巨大的滑道上,幾艘剛剛鋪設好龍骨的加泰隆尼亞槳帆船像巨獸的骨架一樣靜靜臥著,空氣中充斥著煮沸的瀝青味、新伐松木的清香和海水的鹹味。
一位身材精悍眼神如鷹隼般銳利的男子正站在棧橋上,審視著這些尚未完工的戰艦。
他是佩德羅王子,阿拉貢國王海梅一世的長子和王國的繼承人。
「殿下,」一位年輕的海軍指揮官走了過來,他的紅髮在海風中顯得格外顯眼,正是日後將威震地中海的名將羅傑·德·勞里亞,「這一批六艘戰艦的龍骨已經鋪設完畢,按照您的要求,即使是比起查理·安茹最精銳的那不勒斯旗艦,它們在速度和轉向能力上也毫不遜色。」
佩德羅伸手撫摸著粗糙的船舷,目光卻越過這片繁忙的船廠,投向了東方那片蔚藍的大海。
「太少了,羅傑。」佩德羅的聲音低沉,「查理在那不勒斯灣停著上百艘戰艦,如果我們要拿回屬於我妻子(康斯坦絲,前西西里公主)的嫁妝,六艘船連給他塞牙縫都不夠。」
「可是國王陛下……」羅傑猶豫了一下,「老國王陛下依然醉心於去聖地打擊異教徒,國庫的大部分資金都流向了十字軍的籌備,我們很難再申請到更多的造船預算。」
佩德羅冷笑了一聲,眼中閃過一絲不屑,他的父親海梅一世被稱為征服者,是一位偉大的君主,
但在佩德羅看來父親老了,被教皇的十字軍夢想迷住了雙眼,看不清真正的獵物在哪裡。
「聖地太遠了,西西里卻很近。」佩德羅低聲自語。
就在這時,一陣急促的馬蹄聲打破了船廠的嘈雜。
一名風塵僕僕的騎士翻身下馬快步走上棧橋,他是從里昂歸來的特使。
「殿下,」特使顧不上行禮,壓低聲音說道,「里昂那邊有結果了。」
佩德羅轉過身,眼中的慵懶瞬間消失:「那個法國佬(查理一世)拿到開戰許可了嗎?」
「沒有。」特使的臉上露出一種古怪的表情,「恰恰相反,他被鎖住了。」
特使詳細描述了聖約翰大教堂里發生的一幕:希臘人的下跪、教皇的眼淚、以及那個將查理逼入死角的互不侵犯條約。
「哈哈哈哈哈!」佩德羅聽完竟忍不住仰天大笑,笑聲驚起了碼頭上的海鷗。
「精彩!太精彩了!」佩德羅用力拍打著欄杆,「君士坦丁堡坐著的那位果然不愧是歐洲最出色的陰謀家,簡簡單單一個陽謀就廢掉了查理那支無敵艦隊!」
特使從懷中掏出那封沒有署名的信函,雙手呈上,「在會議結束後,希臘人的使者在深夜找到了我。」
「敵人的敵人。」佩德羅看完信中內容,嘴角勾起一抹玩味的弧度,「希臘人很聰明,他們知道自己打不過查理,所以他們負責把查理的手腳捆住,然後遞給我們一把刀。」
「殿下,希臘人表示如果我們有意,他們願意提供黃金支持。」特使補充道,「他們似乎很有錢。」
「他們當然有錢,那可是君士坦丁堡。」
佩德羅將信件隨手撕碎,扔進海風中,然後眯起眼睛看著遠處那片屬於北非海岸的方向:「去告訴我的父親,為了響應里昂會議的號召,為了上帝的榮耀,阿拉貢王國準備組建一支新的艦隊,我們要去進攻北非的突尼西亞,去打擊那裡的摩爾人海盜。」
羅傑愣了一下,隨即領悟了其中的奧妙,露出了心照不宣的笑容。
突尼西亞就在西西里的正對面,一支停泊在突尼西亞的龐大艦隊,只需要藉助一個晚上的南風,就能將數萬大軍送上西西里的海灘。
「遵命,殿下。」羅傑撫胸行禮,「我會讓巴塞隆納的船廠日夜不息,當風向改變的時候,我們的船會準備好的。」
佩德羅重新看向大海,手按在劍柄上:低聲呢喃「查理,你盯著東方看太久了,你也該回頭看看你的身後了。」
1274年的秋天,地中海的風向變了。
雖然海面上依舊波瀾不驚,但在那平靜的水面之下,一張針對安茹王朝的橫跨東西方的巨大絞索在慢慢閉合。