第44章 國王和魔女
「莫妮卡,今天的下午茶感覺怎麼樣?」
阿爾維斯的聲音依然誠懇。
但是在莫妮卡聽來,這就是老狐狸在炫耀他的勝利。
少女並未立刻回答。
而是在內心認真地思考了一番。
魔女小姐,君無戲言。
魔女的爪牙,也不會只是虛張聲勢。
既然她說了,如果阿爾維斯令她不滿意,那麼她就會痛下殺手。
那麼她就會說到做到。
這個性格惡劣的大叔,竟敢把她自己內心難以啟齒的心思毫不留情地擺到檯面上說。
這讓莫妮卡很不滿意!
少女的腮幫子鼓了鼓。
可惡!她有點想召喚冰龍了!
但是……
阿爾維斯又確實促使了她開始反思自己的言行。
她的占有欲和自私確實……令人反胃。
一念至此,那雙宛如紅寶石般的眼眸都略微黯淡。
欸……
就這樣吧。
莫妮卡覺得自己也挺幼稚的。
一個真正的魔女,怎麼可能會對不愛自己的人產生如此卑微的幻想呢?
少女原本挺直的脊背,徹底癱軟在椅子上。
她最後一次端起茶杯,輕抿一口。
聲音里透著一股有氣無力的沉悶:「馬馬虎虎吧。」
「看在你識趣,又能提供稀有書籍的份上,但也不過只是暫時可以容忍的程度罷了。」
莫妮卡放下茶杯,赤色的眼眸重新看向阿爾維斯。
她眼底的殺氣已經消散,只揚起下巴,擠出一個逞強的笑容:
「不過,如果哪天我不滿意的話,可是隨時會來鯊了你哦。」
其實到這裡為止,阿爾維斯已經做得很完美了。
他勇敢地直面天災,並且讓對方放下了殺念。
今天即使換一萬個人來,也未必有人能比他做得更好。
但是阿爾維斯看到了少女此刻的表情——
迷茫、沉重、麻木……
不可一世的魔女已經破防了。
此刻留在這裡的,只有一個因為被迫面對自己內心醜陋一面,而感到自我厭惡的小女孩。
原來如此。
阿爾維斯終於讀懂了眼前的少女。
他原本以為莫妮卡是個喜怒無常,需要時刻警惕的暴君。
但現在的她,看起來更像被主人遺棄在濕冷巷尾,無家可歸的小貓。
阿爾維斯意識到——「莫妮卡有性格缺陷」
不是說她傲慢無禮,目無尊長。
而是她極度缺愛,缺乏安全感。
她張牙舞爪,她咄咄逼人,是因為她的底層邏輯是「貓」。
她害怕被「拋棄」,卻不知道如何正確地表達「我希望被重視」。
於是,她只能用最極端的方式索取關注,來確認自己的位置。
一旦對方否定她拒絕她,她就會本能地「哈氣」。
而如果能攻破她的心防,她就會像現在這樣,陷入反思後自我否定。
「明明擁有著足以滅國的力量,卻一直自我內耗,會被別人牽著鼻子走的孩子……」
阿爾維斯眼底的精光漸漸變得複雜。
他不是什麼善人。
他用溫和的語言,真誠的神態,包裝著別有用心的殘酷的真相。
他告訴莫妮卡:希利爾並不愛她。
表面上是支持莫妮卡,實際上是利用她的敏感心思來瓦解她的強勢氣場。
如果他是善人,當初就不可能把年幼的希利爾派往北境。
事實上,希利爾的北境之行正是他的引導,他想利用阿斯特蕾亞去處理尼德霍格復活事件。
剛才在和莫妮卡對話的時候,他滿腦子都是「我該怎麼給這頭失控的『幼龍』套上韁繩」。
而現在,他也知道,這正是「攻略」這位魔女的最佳的契機。
但是——
阿爾維斯緩緩從座位上站起身。
他提起茶壺,將莫妮卡面前那個已經空了的茶杯重新斟滿。
紅茶溫熱的香氣,將尚未完全褪去的寒意驅散。
隨後,他伸出手,將那盤莫妮卡之前似乎很中意的甜點,輕輕向她推了推。
阿爾維斯,決定從此刻開始,不再勾心鬥角,而是真正的和莫妮卡坦誠相待。
他要的,是一頭真正的巨龍,而不是一條狗或者一隻貓。
「莫妮卡,你知道,什麼是國王嗎?」
少女垂著眼帘,興致缺缺,纖細的手指漫不經心地摩挲著杯沿。
「誰知道呢?大概就是坐在王座上發號施令,然後讓別人去送死的傢伙吧。」
聽出了少女言語中的嘲諷,阿爾維斯卻不以為意,只自顧自地回答道:
「在我看來,一個國王,是擁有雷霆手段,卻懷菩薩心腸;是身處權力的巔峰,卻永遠保持著如履薄冰的敬畏的領導者。」
「而這之中,很重要的一點,就是『雷霆手段』,也就是我們常說的『王道』、或者『霸道』。」
阿爾維斯露出笑容,目光變得柔和,仿佛在看一個年輕的晚輩:「莫妮卡,其實我挺喜歡你的,你和我,很像。」
莫妮卡紅眸中閃過一絲不屑,作勢欲嘔:「我和你像?別開玩笑了,大叔。」
「我們都很孤獨。」
阿爾維斯聲音低沉:「你是不被世俗接納,常年獨居的女巫;而我是高處不勝寒,必須時刻提防他人的國王。」
「我們孤僻多疑,習慣獨處,對他人的親近不僅無法適應,甚至會本能地感到懷疑。」
「像我們這類人,這輩子都不可能向別人敞開心扉,因為我們只信任我們自己。」
莫妮卡握著茶杯的手微微一緊,她別過頭,哼了一聲:
「阿爾維斯,我比你稍微好一點,我是有朋友的——希利爾……還有艾琳娜,佩妮亞她們。」
國王意味深長地笑了:「莫妮卡,你覺得你的朋友真的會陪你一輩子嗎,你可是莫妮卡啊,你會離開這個國家,而你口中的那些朋友,在你漫長的生命中,終究只是過客。」
莫妮卡微微皺起了眉頭,不悅道:「阿爾維斯,我發現你的優越感很重。」
「不,莫妮卡,對於普通人而言,那是優越感,但是對於女巫和國王而言,那個詞,一般叫「理智」或者「冷酷」。」
阿爾維斯嘆息道:「國王為了國家的存續,往往必須犧牲少數人。」
阿爾維斯的聲音依然誠懇。
但是在莫妮卡聽來,這就是老狐狸在炫耀他的勝利。
少女並未立刻回答。
而是在內心認真地思考了一番。
魔女小姐,君無戲言。
魔女的爪牙,也不會只是虛張聲勢。
既然她說了,如果阿爾維斯令她不滿意,那麼她就會痛下殺手。
那麼她就會說到做到。
這個性格惡劣的大叔,竟敢把她自己內心難以啟齒的心思毫不留情地擺到檯面上說。
這讓莫妮卡很不滿意!
少女的腮幫子鼓了鼓。
可惡!她有點想召喚冰龍了!
但是……
阿爾維斯又確實促使了她開始反思自己的言行。
她的占有欲和自私確實……令人反胃。
一念至此,那雙宛如紅寶石般的眼眸都略微黯淡。
欸……
就這樣吧。
莫妮卡覺得自己也挺幼稚的。
一個真正的魔女,怎麼可能會對不愛自己的人產生如此卑微的幻想呢?
少女原本挺直的脊背,徹底癱軟在椅子上。
她最後一次端起茶杯,輕抿一口。
聲音里透著一股有氣無力的沉悶:「馬馬虎虎吧。」
「看在你識趣,又能提供稀有書籍的份上,但也不過只是暫時可以容忍的程度罷了。」
莫妮卡放下茶杯,赤色的眼眸重新看向阿爾維斯。
她眼底的殺氣已經消散,只揚起下巴,擠出一個逞強的笑容:
「不過,如果哪天我不滿意的話,可是隨時會來鯊了你哦。」
其實到這裡為止,阿爾維斯已經做得很完美了。
他勇敢地直面天災,並且讓對方放下了殺念。
今天即使換一萬個人來,也未必有人能比他做得更好。
但是阿爾維斯看到了少女此刻的表情——
迷茫、沉重、麻木……
不可一世的魔女已經破防了。
此刻留在這裡的,只有一個因為被迫面對自己內心醜陋一面,而感到自我厭惡的小女孩。
原來如此。
阿爾維斯終於讀懂了眼前的少女。
他原本以為莫妮卡是個喜怒無常,需要時刻警惕的暴君。
但現在的她,看起來更像被主人遺棄在濕冷巷尾,無家可歸的小貓。
阿爾維斯意識到——「莫妮卡有性格缺陷」
不是說她傲慢無禮,目無尊長。
而是她極度缺愛,缺乏安全感。
她張牙舞爪,她咄咄逼人,是因為她的底層邏輯是「貓」。
她害怕被「拋棄」,卻不知道如何正確地表達「我希望被重視」。
於是,她只能用最極端的方式索取關注,來確認自己的位置。
一旦對方否定她拒絕她,她就會本能地「哈氣」。
而如果能攻破她的心防,她就會像現在這樣,陷入反思後自我否定。
「明明擁有著足以滅國的力量,卻一直自我內耗,會被別人牽著鼻子走的孩子……」
阿爾維斯眼底的精光漸漸變得複雜。
他不是什麼善人。
他用溫和的語言,真誠的神態,包裝著別有用心的殘酷的真相。
他告訴莫妮卡:希利爾並不愛她。
表面上是支持莫妮卡,實際上是利用她的敏感心思來瓦解她的強勢氣場。
如果他是善人,當初就不可能把年幼的希利爾派往北境。
事實上,希利爾的北境之行正是他的引導,他想利用阿斯特蕾亞去處理尼德霍格復活事件。
剛才在和莫妮卡對話的時候,他滿腦子都是「我該怎麼給這頭失控的『幼龍』套上韁繩」。
而現在,他也知道,這正是「攻略」這位魔女的最佳的契機。
但是——
阿爾維斯緩緩從座位上站起身。
他提起茶壺,將莫妮卡面前那個已經空了的茶杯重新斟滿。
紅茶溫熱的香氣,將尚未完全褪去的寒意驅散。
隨後,他伸出手,將那盤莫妮卡之前似乎很中意的甜點,輕輕向她推了推。
阿爾維斯,決定從此刻開始,不再勾心鬥角,而是真正的和莫妮卡坦誠相待。
他要的,是一頭真正的巨龍,而不是一條狗或者一隻貓。
「莫妮卡,你知道,什麼是國王嗎?」
少女垂著眼帘,興致缺缺,纖細的手指漫不經心地摩挲著杯沿。
「誰知道呢?大概就是坐在王座上發號施令,然後讓別人去送死的傢伙吧。」
聽出了少女言語中的嘲諷,阿爾維斯卻不以為意,只自顧自地回答道:
「在我看來,一個國王,是擁有雷霆手段,卻懷菩薩心腸;是身處權力的巔峰,卻永遠保持著如履薄冰的敬畏的領導者。」
「而這之中,很重要的一點,就是『雷霆手段』,也就是我們常說的『王道』、或者『霸道』。」
阿爾維斯露出笑容,目光變得柔和,仿佛在看一個年輕的晚輩:「莫妮卡,其實我挺喜歡你的,你和我,很像。」
莫妮卡紅眸中閃過一絲不屑,作勢欲嘔:「我和你像?別開玩笑了,大叔。」
「我們都很孤獨。」
阿爾維斯聲音低沉:「你是不被世俗接納,常年獨居的女巫;而我是高處不勝寒,必須時刻提防他人的國王。」
「我們孤僻多疑,習慣獨處,對他人的親近不僅無法適應,甚至會本能地感到懷疑。」
「像我們這類人,這輩子都不可能向別人敞開心扉,因為我們只信任我們自己。」
莫妮卡握著茶杯的手微微一緊,她別過頭,哼了一聲:
「阿爾維斯,我比你稍微好一點,我是有朋友的——希利爾……還有艾琳娜,佩妮亞她們。」
國王意味深長地笑了:「莫妮卡,你覺得你的朋友真的會陪你一輩子嗎,你可是莫妮卡啊,你會離開這個國家,而你口中的那些朋友,在你漫長的生命中,終究只是過客。」
莫妮卡微微皺起了眉頭,不悅道:「阿爾維斯,我發現你的優越感很重。」
「不,莫妮卡,對於普通人而言,那是優越感,但是對於女巫和國王而言,那個詞,一般叫「理智」或者「冷酷」。」
阿爾維斯嘆息道:「國王為了國家的存續,往往必須犧牲少數人。」