第二百八十六章 特殊的首映禮

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第286章 特殊的首映禮

  五月四日,北美電影市場一年中最火爆的暑期檔,由《木乃伊2:木乃伊歸來》率先引爆。

  前作的成功積累了大量觀眾緣,讓《木乃伊》這個招牌成了能下金蛋的母雞。

  主演布蘭登·費舍和蕾切爾·薇姿的身價也跟著水漲船高,在好萊塢站穩了一線位置。

  片子沒上映前,有幾個埃及學者跳出來挑刺,說電影胡編亂造,歪曲了古埃及光輝偉大的歷史。

  可這種學術界的抗議,在普通觀眾眼裡連個水花都濺不起來。

  影迷們壓根不關心幾千年前的法老是不是真的會用蟲子殺人。

  羅馬歷史都能被拍成角鬥士談戀愛,金字塔里多幾條聖甲蟲又算得了什麼?

  大家進電影院圖的就是個刺激痛快。

  《木乃伊2》的開畫表現確實生猛,首周票房直接砍下六千八百一十三萬美元,展現出強大吸金能力。

  到了第二個周末,它依然穩坐釣魚台,再次攬獲三千三百二十五萬美元,成功實現周票房兩連冠,證明了系列電影深厚的粉絲基礎。

  戰局在第三周迎來新變化。

  夢工廠精心打造的動畫電影《怪物史萊克》橫空出世,首周便豪取四千二百三十七萬美元。

  影片一把將《木乃伊2》從冠軍寶座上拽了下來,讓業內再次見識到優質動畫片的恐怖潛力。

  進入新世紀,所有人都明顯感覺到,電影市場的遊戲規則正在劇烈變革。

  商業大片的首周票房數字越來越誇張,在總票房中的占比也持續攀升。

  造成這種現象的原因很複雜,但最核心的一點,就是電影宣傳方式發生了革命性變化。

  製片方現在有太多手段,能在最短時間內把海量觀眾精準地「投放」進電影院。

  回想亞歷克斯剛在好萊塢跑龍套的九十年代初,影迷了解新片的渠道非常有限。無非是看看電視GG、翻翻報紙影評版,或者留意街頭的電影海報。

  但到了九十年代末,特別是進入新世紀後,電影宣發徹底變了天。

  攻勢之猛烈,手段之繁多,堪稱狂轟濫炸。

  其中,網絡宣發的異軍突起最為顯著。

  它比傳統電視和報紙更快速、更直接、覆蓋範圍更廣,已經迅速成長為各大電影公司宣發預算中不可或缺的重要組成部分。

  隨之而來的,就是好萊塢沿用了幾十年的「長線放映」模式逐漸式微。

  一部電影靠在影院慢慢磨,憑藉口碑細水長流積累票房的日子,眼看就要成為歷史。

  像《鐵達尼號》那樣在院線賴上七八十周,最終創造票房神話的案例,在未來幾乎不可能被複製。

  動畫電影的情況稍微特殊點。

  除非是像《獅子王》那樣的現象級作品,否則它們的首周票房通常不會像頂級真人商業大片那樣爆裂。

  動畫片真正的利潤來源,在於電影那持續不斷的周邊產品授權和銷售。

  這方面,迪士尼是當之無愧的王者,靠米老鼠和它的朋友們賺得盆滿缽滿。

  不過,迪士尼今年投放到暑期檔的第一個重磅炸彈,並非它最擅長的動畫片,而是一部真刀真槍、投資巨大的真人商業巨製。

  由以爆炸場面聞名遐邇的麥可·貝執導,亞歷克斯·肖恩、凱特·貝金賽爾、本·阿弗萊克領銜主演的二戰史詩《珍珠港》。

  五月十六日,由仙妮亞·唐恩演唱的《珍珠港》主題曲《ThereYou`IlBe》在電台首播。

  配合著《珍珠港》的電影畫面,這首歌也登陸了MTV音樂錄影帶頻道。

  這首優美動人的鄉村歌曲,搭配仙妮亞·唐恩的天籟之聲,仿佛讓人回到了上世紀四十年代的美國。

  歌曲宣傳電影,電影再反過來帶動歌曲,這是一招非常有效的宣傳策略。

  而亞歷克斯作為歌曲的創作者,又是電影的主演,自然受到了不少的誇讚。

  不過最重要的,還是電影能否成功。

  五月二十二日,夏威夷瓦胡島。

  《珍珠港》的全球首映禮,沒有遵循慣例放在洛杉磯的中國劇院,而是別出心裁地選在了這片與電影歷史背景息息相關的土地上。


  夕陽的餘暉剛剛給天際線染上一抹金黃,首映禮現場已經熱鬧非凡。

  巨大的銀幕背靠著浩瀚的太平洋,微鹹的海風拂過,卻吹不散空氣中那股越來越濃的興奮與期待。

  紅毯兩旁,擠滿了舉著海報、燈牌,聲嘶力竭呼喊著偶像名字的影迷。

  媒體區的記者們早已嚴陣以待,密密麻麻的鏡頭組成了一道鋼鐵防線,閃爍的閃光燈幾乎沒有一刻停歇,將這片區域照耀得如同白晝。

  但今晚,紅毯上最耀眼的主角,並非那些西裝革履、禮服璀璨的明星或社會名流。

  紅毯的起始點,出現了一支特殊的隊伍。

  他們平均年齡超過七十歲,頭髮花白,臉龐被歲月刻滿了深深的皺紋,步履有些蹣跚,有些人需要藉助手杖,有些人則坐在輪椅上由志願者推行。

  但每個人都盡力挺直了脊樑,穿著他們最莊重的服裝,許多人陳舊但保存完好的夾克或西裝上,別著閃亮奪目的各類軍功章。

  他們是曾經親身經歷、並在這場戰爭中倖存下來的二戰老兵,他們是那段歷史的活化石。

  當這支特殊的隊伍踏上紅毯時,現場爆發出了一陣極其熱烈、且與歡迎明星時截然不同的掌聲和歡呼。

  影迷們自發地向後退開,留出更寬敞的通道,無數道目光聚焦在這些老人身上,充滿了崇敬。

  毫無疑問,這是迪士尼宣發團隊的功勞,他們請到了不少二戰老兵,來為影片造勢。

  亞歷克斯和凱特·貝金賽爾作為劇組的核心代表,早已站在紅毯中段等候。

  他們沒有像對待普通嘉賓那樣僅僅停留於禮貌性的握手和微笑。

  而是主動、快步地迎了上去,微微俯下身,與每一位走到面前的老兵認真地握手、交談,眼神專注。

  「先生,非常感謝您能來見證這部電影。」

  亞歷克斯緊緊握住一位胸前掛滿勳章、依稀能看出海軍標識的老兵的手。

  那隻手布滿老年斑,粗糙,卻似乎依然殘留著力量。

  老兵抬起有些渾濁但眼神依舊銳利的眼睛,仔細打量著亞歷克斯身上那套還原度極高的美軍航空隊軍官制服,聲音帶著老年人特有的沙啞和某種深藏的沉重。

  「年輕人,你們————真的能把我們當年看到的東西,搬上那個大屏幕?」

  亞歷克斯沒有迴避這審視的目光,回答得異常誠懇。

  「先生,我們整個團隊,投入了最大的誠意和努力,試圖去還原、去呈現。

  希望————最終的結果,不會讓你們這些親歷者感到失望。」

  另一邊,凱特·貝金賽爾則半蹲在一台輪椅旁,臉上帶著溫柔的微笑,與一位滿頭銀髮、衣著整潔的老婦人低聲交談。

  老婦人緊緊握著凱特的手,情緒似乎有些激動,嘴唇不停顫動,訴說著塵封的往事。

  凱特耐心地傾聽著,不時輕輕點頭,給予回應。

  這時,一位身材高大、雖然背脊微駝但站立姿態依舊帶著軍人印記的老兵,在同伴的鼓勵下,步履穩健地走到亞歷克斯面前。

  他伸出一根手指,先點了點亞歷克斯軍裝上衣胸口位置的飛行員翼徽。

  然後又指了指自己舊夾克上一個已經有些褪色、但輪廓仍可辨認的類似飛翼圖案的布標。

  「P—40?戰鷹?」

  老兵的聲音不高,卻帶著一種金屬般的質感,仿佛喚醒了沉睡的記憶。

  亞歷克斯眼神驟然一亮,立刻點頭,語氣帶著確認:「是的,先生!就是P—40戰鷹。

  我們劇組設法找到了幾架還能飛行的,儘可能用了實拍。」

  「我飛過它。」

  老兵吐出這四個字,簡短,卻重若千鈞。

  他停頓了一下,像是從記憶深處打撈起某個片段,補充道:「就在珍珠港事件的當周圍的嘈雜聲瞬間降低了許多,敏銳的記者們立刻將鏡頭焦點死死鎖定在兩人身上,快門聲變得更加密集。

  亞歷克斯臉上露出肅然起敬的神情:「那一定是一段無比艱難的歲月。

  老兵擺了擺手,似乎不願多談那些血與火的細節。

  他把目光投向旁邊為媒體合影準備的、印有《珍珠港》巨大LOGO的背景板,又看了看身旁高大英俊的亞歷克斯,直接開口道:「夥計,陪我照張相?帶回去給我那幾個小孫子瞧瞧。」


  「當然!這是我的榮幸,先生。」

  亞歷克斯毫不猶豫地答應,立刻小心地伸出手,輕輕攙扶著老兵的手臂,一起走向背景板。

  站定後,亞歷克斯沒有絲毫搶占風頭的意思,他自然地微微站在老兵側後方半步的位置,確保老兵成為這張照片絕對的主角。

  老兵下意識地挺直了腰板,渾濁的眼珠里閃過一絲難以察覺的亮光。

  周圍的閃光燈再次亮成一片,記錄下這新舊兩代、「演員」與「英雄」同框的珍貴瞬間。

  合影剛結束,另一位戴著陳舊陸軍軍帽、鼻樑上架著老花鏡的老兵就湊近亞歷克斯。

  他臉上帶著點經歷過生死的老兵那種略帶調侃的狡黠,壓低聲音問:「電影裡頭,你們這些開飛機的帥小伙,能把那些該死的日本零式揍下來嗎?

  我可記得那玩意兒當時挺難纏。」

  亞歷克斯笑了笑,沒有直接劇透,只是用一種充滿信念感的語氣回答:「我們竭盡全力反擊了,先生。

  就像您和您的戰友們當年所做的那樣。」

  老兵聞言,嘿嘿笑了兩聲,伸出粗糙的手掌用力拍了拍亞歷克斯結實的手臂肌肉:「好小子,這身板,這精神頭,像那麼回事!

  比現在電視上那些風吹就倒的強多了!」

  不遠處,一位穿著仿製二戰時期陸軍護士制服、同樣白髮蒼蒼的老婦人,正拉著凱特·貝金賽爾的手,指著她電影裡的造型,絮絮叨叨地說著:「————我們那時候,裙子可沒這麼好看,料子也粗糙,整天忙著照顧傷員,頭髮都亂糟糟的————」

  凱特認真聽著,不時回應幾句,氣氛融洽。

  這些自然、真誠又充滿敬意的互動,全都被周圍媒體的長槍短炮清晰地記錄下來。

  收了迪士尼的紅包,或者本身就是迪士尼旗下的媒體,對於這些值得炒作的點回去之後自然要好好好報導。

  冗長而熱烈的紅毯環節終於結束,所有嘉賓移步至臨時搭建的、面向大海的巨型露天觀影區。

  海風變得輕柔,夜幕徹底降臨,繁星點點,巨大的銀幕亮起,迪士尼的城堡標誌和博偉影業的表示依次出現出現,現場漸漸安靜下來。

  接下來兩個半小時的觀影過程,沒有人提前退場。

  《珍珠港》以其快速切換的鏡頭、毫不拖泥帶水的敘事節奏和持續輸出的高強度情節,牢牢抓住了所有觀眾的眼球和情緒。

  當銀幕上,那片象徵著和平的、湛藍到近乎不真實的夏威夷天空,被密密麻麻、塗著猩紅日丸標誌的零式戰鬥機群粗暴地撕裂時。

  當逼真到駭人的引擎呼嘯聲和震耳欲聾的爆炸聲浪從頂級的環繞音響系統中噴薄而出。

  當巨大的水柱在珍珠港內接二連三地沖天而起,停泊的戰艦在熊熊火焰中扭曲、斷裂、傾覆時,現場響起了一片壓抑不住的、倒抽冷氣的聲音和低沉的驚呼。

  工業光魔打造的特效與實景拍攝結合得天衣無縫,營造出強烈到極致的視覺衝擊力和沉浸感,仿佛將觀眾瞬間拉回到了那個災難性的清晨。

  女影迷們已經被亞歷克斯的雷夫所征服。

  當他穿著筆挺的軍官制服,帶著他那標誌性的、混合著不羈與深情的笑容亮相時,她們發出了一陣壓抑的、卻又清晰可聞的低聲尖叫。

  而男影迷們,也對凱特·貝金賽爾飾演的伊夫琳所展現出的,在戰火紛飛中依然堅韌、同時又不失柔美的女性魅力,投去了大量欣賞的目光。

  影片中後段,詹姆斯·杜立特中校率領B—25轟炸機隊,從大黃蜂號航空母艦上冒險起飛,執行對東京近乎自殺式的報復性空襲段落,更是讓所有觀眾都屏住了呼吸。

  那種明知希望渺茫卻義無反顧的勇氣,那種籠罩在每個人物頭上的悲壯與決絕,透過銀幕強烈地傳遞開來,撼動著每個人的內心。

  當影片最終結束,黑底白字的演職員表伴隨著悠遠而悲的主題音樂緩緩升起時,整個露天觀影區陷入了一種奇異的、長達十幾秒的絕對寂靜。

  仿佛所有人都還沉浸在那個戰火連天、愛恨交織的故事裡,無法自拔。

  然後,如同蓄積已久的火山猛然噴發,雷鳴般的、持久不息的掌聲轟然響起,一浪高過一浪。

  無論是普通觀眾、媒體記者、影評人,還是那些被特別邀請來的二戰老兵,都自發地從座位上站了起來。


  向這部影片,也向它所試圖呈現的那段歷史,表達著最直接的敬意。

  當然,這可能也與影片的首映禮禮儀有關,畢竟不鼓掌有些不禮貌。

  但哪怕就算在場的有亞歷克斯的黑子,也不得不承認一件事,那就是這部影片足夠精彩,是一部質量出色的商業大片。

  經過亞歷克斯對劇本的修改,幾次劇本改稿之後,刪去了冗長的三角戀戲份。

  把更多焦點放在大場面,感情線的呈現更多是戰友情、愛情,和大場面相輔相成卻不喧賓奪主。

  從首映禮上觀眾的反應證明,影片的改動無疑相當的成功。

  明亮的燈光次第亮起,可以清晰地看到,觀眾席中有許多人在偷偷擦拭眼角。

  不少老兵更是神情激動,緊緊抿著嘴唇,眼眶濕潤。

  他們或許從那些銀幕上年輕的、充滿活力與理想的、最終又殘酷地犧牲在戰場上的面孔上,看到了自己早已逝去的青春。

  看到了那些永遠留在異國他鄉的戰友的音容笑貌,看到了那段用血與火鑄就、深深刻入骨髓、無法也從未真正磨滅的集體記憶。

  隨後進行的媒體群訪環節,那幾位受邀前來的二戰老兵,自然而然地成為了所有話筒和鏡頭追逐的焦點。

  一位名叫詹姆斯·米勒、自稱曾是俄克拉荷馬號戰列艦倖存舵手的老兵,面對簇擁過來的麥克風,情緒明顯有些激動。

  他布滿老年斑的手甚至在微微顫抖:「————爆炸,對,就是那種感覺————聲音,火光,還有那種————那種徹底的混亂和恐懼。

  他們,他們真的拍出來了一點那個意思。

  當然,我知道,為了電影好看,肯定有些地方誇張了,簡化了————但是————但是那種感覺,核心的那種感覺,是對的。」

  另一位前陸軍海岸防空炮兵沃爾特·史密斯,則顯得更為冷靜和關注細節。

  他扶了扶自己的老花鏡,語氣平穩地說:「高射炮的射擊仰角,士兵們在警報拉響後奔跑尋找掩體的路線,還有無線電里傳來的那種混亂的通訊呼叫。

  這些基本細節都做得不錯,能看出來是下了功夫研究的。」

  他頓了頓,自光轉向站在不遠處被媒體包圍的亞歷克斯和導演麥可·貝。

  「這部電影————我覺得它不光是講怎麼打仗,它更想講的是人。

  是那些被卷進歷史洪流里的,普普通通的年輕人。

  小伙子們之間的情誼,還有他們和等待歸來的姑娘之間的感情————在那種背景下,顯得特別真實,也特別無奈。

  這很好。」

  可能有人疑惑,為什麼這些老兵都在說好話。除了影片質量本身不錯之外,還和迪士尼的宣發部門出色的公關有關。

  哪怕是為了出場費,老兵們也得為影片說幾句好話。

  亞歷克斯也在隨後接受主流媒體聯合採訪時,沒有將話題過多地聚焦在自己的表演如何突破。

  而是把發言的重心,完全放在了歷史致敬和現實關懷層面。

  他主動走到那群老兵中間,讓記者們以他們為背景進行拍攝。

  他的語氣沉穩:「《珍珠港》這部電影,對我們所有參與者而言,它不僅僅是一部希望在暑期檔取得好成績的商業作品。

  它更是一段我們全人類都必須永遠銘記、深刻反思的歷史。

  它是獻給所有在那場席捲全球的戰爭中,為了正義與和平,付出了青春、鮮血乃至生命的每一個人。

  包括今晚在場的每一位可敬的先生們、女士們,也包括那些永遠沉睡在太平洋海底、

  或者世界各個角落的無名英雄。」

  他特意停頓了一下,自光緩緩掃過身邊那些蒼老而堅毅、寫滿故事的面孔,然後擲地有聲地宣布了一個決定。

  「我本人,以及劇組的主要創作人員,經過商議,共同決定。

  我們將從個人參與這部電影的票房收益分成中,捐出相當可觀的一部分,正式注入美國二戰老兵關懷基金會。

  這筆款項將專項用於改善尚在世的二戰老兵們晚年的生活質量、醫療保障和心理撫慰0

  我們不能僅僅是在口頭上記住歷史,在銀幕上重現歷史。

  我們更要用實際行動,去關懷和照顧好那些親身參與並創造了這段歷史、並幸運地活到今天的真正的英雄們!」

  這一宣布,立刻在現場再次引發了熱烈的、長時間的掌聲。

  不少老兵看向亞歷克斯的眼神,都充滿了讚賞和感激。那個之前和他合影的高大老兵,甚至對他豎了一下大拇指。

章節目錄