第二百二十章 莫名其妙的報復
第220章 莫名其妙的報復
二十世紀福克斯影業總部大樓的頂層會議室里,長方形的會議桌旁坐著福克斯的核心管理層,包括發行、製作、市場等多個部門的主管。
CE0湯森·羅斯曼坐在首位,手指輕輕敲打著面前那份關於《生死時速2》檔期和梅爾·吉勃遜提議的簡報。
「梅爾的情緒,以及他提出的條件,大家都清楚了。」
湯森·羅斯曼開門見山,語氣平穩,聽不出太多傾向性。
「現在我們需要決定,《生死時速2》是否要按照他的意願,調整到明年五月,與派拉蒙的《碟中諜》正面碰撞。
都說說看法吧。」
短暫的沉默後,負責全球發行的副總裁卡爾·詹金斯率先開口,他顯然是支持派。
「我認為可以一試,理由有三。
第一,《生死時速》第一部的品牌效應很強,全球票房過三億,觀眾基礎牢固。
第二,續集我們投入了一億美元,動作場面全面升級,質量有信心。
第三,也是最重要的一點,梅爾開出的條件一免費執導或象徵性片酬主演一部電影。
這相當於為我們節省了至少兩千萬美元的直接成本,甚至可能帶來一個數億美元票房的項目。
這個籌碼,值得我們去冒一些檔期競爭的風險。」
製作部門的主管莎拉·米勒補充道:「從製作角度看,梅爾雖然脾氣糟糕,但他的專業能力和市場嗅覺是頂尖的。
《勇敢的心》剛剛證明了他作為導演的掌控力。
用一部我們已經完成、風險相對可控的《生死時速2》,去換取他未來一個幾乎零成本的承諾,這筆帳算得過來。
而且,如果《生死時速2》真的能在正面交鋒中壓制《碟中諜》,這對提升福克斯在行業內的聲量大有裨益。」
反對的聲音同樣存在。
財務長戴維·柯林斯推了推眼鏡,語氣謹慎。
「我擔心的是風險錯配,《碟中諜》是派拉蒙暑期檔的頭號種子,有強大的電視劇粉絲基礎。
主演亞歷克斯·肖恩現在是好萊塢最熱的明星,沒有之一。
我們的《生死時速2》雖然是成功續集,但男主角從亞歷克斯換成了梅爾本人,這裡面存在變數。
觀眾是否買帳?將兩部投資都很大的大製作放在同檔期火併,很可能分流觀眾,導致兩敗俱傷,或者我們成為受傷更重的那一方。
為了梅爾的個人恩怨,讓公司承擔這樣的潛在損失,是否值得?」
市場調研部門的負責人麗莎·奧爾森也表達了擔憂:「我們的數據模型顯示,《碟中諜》的觀眾期待值目前略高於《生死時速2》。
亞歷克斯的粉絲群體,尤其是那個「肖恩軍團「,展現出的組織力和消費意願非常驚人。
正面對抗,我們在宣傳上可能會陷入苦戰。」
這時,一位負責戰略合作的副總裁提出了一個略顯尖銳的建議:「我們不是正在和亞歷克斯談《鐵達尼號》的合約嗎?
也許我們可以利用梅爾要求檔期對決這件事,向亞歷克斯那邊施加壓力。
暗示如果他不在片酬或分成上讓步,我們就在檔期上給他製造麻煩,這或許能為我們爭取到更有利的合同條款。」
這個提議讓會議室里安靜了片刻,湯森·羅斯曼緩緩搖了搖頭,否定了這個想法。
「不妥,《鐵達尼號》的合約基本已經敲定,只剩下正式簽署。
詹姆斯·卡梅隆的脾氣你們都知道,他認定的事情,尤其是關於他主導項目的核心演員,絕不會容忍這種節外生枝的小動作。
如果我們這樣做了,很可能同時得罪卡梅隆和亞歷克斯,導致項目崩盤。那我們的損失就遠不是一部《生死時速2》能彌補的了。《
鐵達尼號》是我們和派拉蒙的長期賭注,不能因小失大。」
他頓了頓,環視眾人,開始總結:「各位的意見都有道理。
支持者看到了用現有項目換取梅爾未來巨大價值的機遇,反對者則正確地指出了正面競爭的市場風險。我們需要找到一個平衡點。」
他思考了幾分鐘,手指在桌面上畫著無形的線,最終做出了決定。
「完全迴避,會徹底激怒梅爾,我們也將失去他承諾的寶貴條件。
但完全按照他的要求,與《碟中諜》同一天上映,風險又過於集中。
我決定採取一個折中方案,同意調整《生死時速2》的檔期,但不是與《碟中諜》正面對撞,而是放在它的次周末上映。」
他看向發行部門的卡爾·詹金斯:「這樣,我們既響應了梅爾對決的訴求。
畢竟同在五月熱門檔期,票房競爭不可避免,可以被稱為對決,同時又規避了最殘酷的開局絞殺。
《碟中諜》首周票房出來後,我們可以根據其表現靈活調整《生死時速2》的宣傳策略。
這既給了梅爾面子,也最大限度保全了我們的利益。」
這個方案得到了大多數與會者的認同。
它既沒有完全拒絕梅爾·吉勃遜,保住了那個免費的導演/主演承諾,又沒有將公司置於過度危險的境地。
會議結束後,湯森·羅斯曼親自給梅爾·吉勃遜打了電話。
「梅爾,關於你的提議,我們內部討論過了。」
湯森·羅斯曼的聲音帶著職業化的平和:「我們理解並尊重你的想法,也認可《生死時速2》的實力。
因此,我們決定調整檔期,將影片安排在明年五月的第二個周末上映。」
電話那頭的梅爾·吉勃遜立刻抓住了關鍵詞:「第二個周末?不是和《碟中諜》同一天?」
「是的,是次周未。」
湯森·羅斯曼耐心解釋,「這同樣是競爭激烈的黃金檔期,與《碟中諜》的票房對決效應依然存在。
但同時,這也能避免兩部超級大片在首周末過度內耗,這對我們雙方都有利。
我相信,憑藉《生死時速2》的質量和你的號召力,完全可以在次周接過市場的主導權。
這已經是我們能做出的,在支持你與控制風險之間最平衡的決定了。」
梅爾·吉勃遜在電話那頭沉默了。
他當然聽出了福克斯的保留和算計,心裡湧起強烈的不滿。
他想要的是毫無花巧的、刺刀見紅的首日對決,是當著全世界的面將亞歷克斯·肖恩踩在腳下。
但他也明白,福克斯影業不是他個人的復仇工具,能做到這一步,很大程度上已經是看在那份「免費合約」的份上。
他憋著一口氣,胸腔因憤怒而微微起伏,但腿上傳來的隱約痛感提醒著他現實的處境。
「——好吧。」
最終,他從牙縫裡擠出兩個字,聲音低沉而壓抑。
「就按你們說的辦。」
他不等湯森·羅斯曼再說什麼,直接掛斷了電話,將手中的手機狠狠摔在身旁昂貴的沙發坐墊上,發出一聲悶響。
這種被權衡、被妥協的感覺,讓他覺得自己的報復像是被捆住了一隻手,無比憋屈。
隨後,福克斯影業方面也依照程序,通過官方渠道,將《生死時速2》定檔明年五月第二周的消息,通知了派拉蒙影業以及亞歷克斯·肖恩的經紀人菲娜·科恩。
這既是行業慣例,也是一種隱晦的示好,表明這只是商業排片考量,並非針對個人的惡意競爭。
菲娜·科恩在接到消息後,立刻聯繫了正在為《鐵達尼號》做前期準備的亞歷克斯「福克斯把《生死時速2》定在了我們《碟中諜》的次周末。」
菲娜在電話里說道,語氣帶著一絲調侃。
「看來梅爾·吉勃遜還是沒咽下那口氣,想跟我們在票房上碰一碰。不過福克斯還算聰明,沒有直接撞首周。」
亞歷克斯正在翻閱詹姆斯·卡梅隆派人送來的、厚厚一疊關於鐵達尼號的歷史資料和船舶結構圖。
聽到這個消息,他並沒有表現出太多意外,只是淡淡地應了一聲。
「嗯,知道了。」
「你好像一點也不擔心?」菲娜問道。
「擔心什麼?」
亞歷克斯放下手中的資料,走到窗邊。
「《生死時速》的成功有其特定的背景和元素,尤其是——嗯,獨特的創意。
續集更換了核心主演,想要複製成功並不容易。
梅爾·吉勃遜是個好導演,但作為動作片主角,他的觀眾緣和風格是否完全契合,要打一個問號。
福克斯選擇次周末,是明智的。
如果他們真的頭腦發熱,把兩部片子放在同一天——」
他輕輕笑了一下:「那暑期檔開幕就會變得非常「熱鬧「,不過最終結果,恐怕不會如梅爾所願。
他的語氣平靜而篤定,仿佛在陳述一個既成事實。
這種基於前世記憶的、近乎預知般的判斷,讓他能夠超然於眼前的紛爭。
對他而言,梅爾·吉勃遜這種被情緒驅動的挑戰,更像是一個插曲。
奧斯卡的熱度逐漸褪去,之後二十世紀福克斯影業與派拉蒙影業聯合發布了一份重磅公告。
正式確認了詹姆斯·卡梅隆導演的新項目是一部史詩愛情災難片,叫《鐵達尼號》。
公告中明確,影片預算高達一億五千萬美元,將真實還原歷史巨輪鐵達尼號的宏偉與悲劇,並交織一段跨越階級的浪漫愛情故事。
這個消息本身就像一枚深水炸彈,在好萊塢引起了巨大波瀾。
畢竟,在《未來水世界》遭遇滑鐵盧後,如此巨額的投資本身就意味著極高的風險和無限的關注。
幾乎緊隨其後,CA的菲娜·科恩代表亞歷克斯正式對外宣布,亞歷克斯已確認加盟《鐵達尼號》劇組,出演男主角傑克·道森。
這兩個消息疊加,瞬間點燃了媒體和業內的討論。
亞歷克斯這位年輕的巨星與以宏大敘事和技術狂想著稱的詹姆斯·卡梅隆聯手,無疑構成了最值得期待的銀幕組合之一。
為了給這個龐大的項目造勢,《鐵達尼號》劇組很快在福克斯製片廠內舉行了一場新聞發布會。
現場媒體雲集,長槍短炮對準了台上的核心人物,詹姆斯·卡梅隆和亞歷克斯「《鐵達尼號》不僅僅是一個關於沉船的故事,」
詹姆斯·卡梅隆對著話筒,聲音沉穩有力:「它關乎愛情、階級、人性以及在災難面前的選擇。
在創作傑克·道森這個角色時,我需要一個演員能夠同時展現出未經雕琢的質樸、藝術家的敏感以及面對不公時內在的反抗精神。
很早時候,在我腦海中的形象就是亞歷克斯。
他身上的某種特質,非常契合我心目中的傑克。」
輪到亞歷克斯發言時,他接過話筒,語氣誠懇而適度。
「能夠參與卡梅隆導演的這個宏大項目,對我來說是一次難得的機會和挑戰。
我一直非常欣賞卡梅隆導演對電影技術和敘事完美結合的追求,早在《終結者2》
里,我就作為一個參與者見識過他創造奇蹟的能力。
我期待這次能更深入地合作,共同將這段傳奇呈現在銀幕上。」
這番「強強聯合」的表態通過媒體傳播出去,立刻引發了廣泛反響。
亞歷克斯的影迷和「肖恩軍團」粉絲們歡欣鼓舞,認為這標誌著亞歷克斯的演藝事業邁上了一個新的高峰。
能夠參與這種級別和規模的製作,本身就是地位的象徵。
然而,他的樂迷群體中則泛起了一絲焦慮。
空心人樂隊的歌迷們正熱切期盼著樂隊的下一張作品。
一旦亞歷克斯深陷《鐵達尼號》這種註定拍攝周期漫長的劇組,樂隊新專輯的計劃很可能被無限期推遲。
各種歌迷來信和通過官方粉絲會渠道傳來的詢問,開始聚焦於樂隊未來的動向。
然而,外界不知道的是,音樂並未從亞歷克斯與《鐵達尼號》的連接中缺席。
在項目前期溝通和劇本研討階段,詹姆斯·卡梅隆就知道亞歷克斯不僅是一位成功的樂隊主唱,更具備出色的歌曲創作能力。
詹姆斯·卡梅隆本人對電影的每一個環節都力求掌控,包括配樂和主題曲。
他希望在電影中融入一首能夠穿透人心、升華主題的歌曲,便向亞歷克斯提出了創作邀請。
「電影的核心是愛情,是超越生死的承諾。我需要一首歌,能在最後時刻,讓所有情感得到凝聚和釋放。」
詹姆斯·卡梅隆在一次關於電影音樂的討論會上,直接對亞歷克斯說道:「亞歷克斯,我知道你能寫。
試試看,為我們寫點東西。」
亞歷克斯沒有推辭,這正在他的預料和計劃之中。
他回到位於馬里布的家中,在面向大海的琴房裡,幾乎沒有太多停頓,便將那首註定要成為傳奇的旋律《My Heart Will Go On》「創作」了出來。
精心構思了歌詞,描繪了那種即使愛人離去,愛與記憶也將永恆延續的意境,完美契合了電影的主題。
幾天後,他帶著簡單的鋼琴伴奏小樣,再次與詹姆斯·卡梅隆會面。
在詹姆斯·卡梅隆那間堆滿了鐵達尼號圖紙和模型的工作室里,亞歷克斯按下了播放鍵。
悠揚而略帶哀傷的鋼琴前奏響起,隨後是他清澈而充滿情感的嗓音吟唱。
歌曲旋律恢宏而感人,情感層層遞進,副歌部分極具記憶點和爆發力。
一曲終了,工作室里安靜了片刻。
詹姆斯·卡梅隆雖然以以強硬和挑剔著稱的導演,但他卻罕見地沒有立刻發表技術性意見。
他只是沉默了一會兒,然後看向亞歷克斯,點了點頭:「就是它了,這正是我想要的。」
他頓了頓,問道,「對於演唱者,你有什麼想法?」
亞歷克斯的回答毫不猶豫:「仙妮亞·唐恩。
我認為她的聲音質感,特別是那種兼具力量感和敘事性的嗓音,非常適合這首歌。她能唱出那種歷經滄桑仍堅信不渝的感覺。」
詹姆斯·卡梅隆考慮了一下,仙妮亞·唐恩是當今樂壇如日中天的鄉村音樂天后,由她來演唱主題曲,對電影的宣傳無疑是強有力的助推。
而且,她的嗓音確實具備演繹這種大氣情歌的能力。
更微妙的是,詹姆斯·卡梅隆知道亞歷克斯與仙妮亞的親密關係,這層合作無疑能加深影片核心主創之間的紐帶。
「可以。」
詹姆斯·卡梅隆乾脆地同意了,「聯繫她吧!這首歌,就交給仙妮亞·唐恩來演唱。
當晚,亞歷克斯給正在歐洲做巡演工作的仙妮亞·唐恩打了電話。
「仙妮亞,我為你準備了一首歌。」亞歷克斯在電話里說道「哦?是樂隊的新歌嗎?」
仙妮亞的聲音帶著笑意:「還是你又靈感迸發,寫了首新的單曲?」
「是為電影寫的,詹姆斯·卡梅隆導演的《鐵達尼號》的主題曲。」
亞歷克斯說道:「我認為這首歌非常適合你,也只有你的聲音能完美詮釋它。
我已經嚮導演推薦了你,他同意了。」
電話那頭的仙妮亞明顯愣住了,隨即傳來一陣窸窣聲,似乎是她坐直了身體。
「《鐵達尼號》的主題曲?詹姆斯·卡梅隆同意了?」
她的語氣中充滿了驚訝和一絲難以置信的驚喜,她當然明白這意味著什麼。
為一部投資一億五千萬美元的超級巨製演唱主題曲,這幾乎是所有歌手夢寐以求的機會,其帶來的曝光度和影響力是難以估量的。
「是的。我稍後把demo發給你。你聽聽看。」
亞歷克斯說道:「我相信你會喜歡的。」
當仙妮亞·唐恩在納什維爾的錄音室里聽到亞歷克斯傳來的簡單小樣時,她被深深打動了。
作為一位頂尖的歌手,她立刻意識到了這首歌蘊含的巨大潛力。
那旋律優美而深刻,情感真摯而磅礴,是一首足以成為經典的歌曲。
她幾乎能想像到,這首歌與電影畫面結合後,將產生怎樣催人淚下的效果。
她立刻回電給亞歷克斯:「亞歷克斯——這首歌太美了,我——我不知道該說什麼。
謝謝你,把這個機會給我。」
「因為你是最合適的人選。」
亞歷克斯的回答很簡單,他嘿嘿一笑:「回來之後,好好獎勵我就可以。」
仙妮亞·唐恩翻了個白眼:「好啊,回去之後我會好好疼愛你的。」
很快,基於仙妮亞如日中天的樂壇地位和其嗓音與歌曲的高度契合,合作推進得非常順利。
沒過幾天,仙妮亞·唐恩就確定演唱電影的主題曲。
而亞歷克斯在投入《鐵達尼號》拍攝之前,還需要配合派拉蒙,宣傳電影《碟中諜》
>
二十世紀福克斯影業總部大樓的頂層會議室里,長方形的會議桌旁坐著福克斯的核心管理層,包括發行、製作、市場等多個部門的主管。
CE0湯森·羅斯曼坐在首位,手指輕輕敲打著面前那份關於《生死時速2》檔期和梅爾·吉勃遜提議的簡報。
「梅爾的情緒,以及他提出的條件,大家都清楚了。」
湯森·羅斯曼開門見山,語氣平穩,聽不出太多傾向性。
「現在我們需要決定,《生死時速2》是否要按照他的意願,調整到明年五月,與派拉蒙的《碟中諜》正面碰撞。
都說說看法吧。」
短暫的沉默後,負責全球發行的副總裁卡爾·詹金斯率先開口,他顯然是支持派。
「我認為可以一試,理由有三。
第一,《生死時速》第一部的品牌效應很強,全球票房過三億,觀眾基礎牢固。
第二,續集我們投入了一億美元,動作場面全面升級,質量有信心。
第三,也是最重要的一點,梅爾開出的條件一免費執導或象徵性片酬主演一部電影。
這相當於為我們節省了至少兩千萬美元的直接成本,甚至可能帶來一個數億美元票房的項目。
這個籌碼,值得我們去冒一些檔期競爭的風險。」
製作部門的主管莎拉·米勒補充道:「從製作角度看,梅爾雖然脾氣糟糕,但他的專業能力和市場嗅覺是頂尖的。
《勇敢的心》剛剛證明了他作為導演的掌控力。
用一部我們已經完成、風險相對可控的《生死時速2》,去換取他未來一個幾乎零成本的承諾,這筆帳算得過來。
而且,如果《生死時速2》真的能在正面交鋒中壓制《碟中諜》,這對提升福克斯在行業內的聲量大有裨益。」
反對的聲音同樣存在。
財務長戴維·柯林斯推了推眼鏡,語氣謹慎。
「我擔心的是風險錯配,《碟中諜》是派拉蒙暑期檔的頭號種子,有強大的電視劇粉絲基礎。
主演亞歷克斯·肖恩現在是好萊塢最熱的明星,沒有之一。
我們的《生死時速2》雖然是成功續集,但男主角從亞歷克斯換成了梅爾本人,這裡面存在變數。
觀眾是否買帳?將兩部投資都很大的大製作放在同檔期火併,很可能分流觀眾,導致兩敗俱傷,或者我們成為受傷更重的那一方。
為了梅爾的個人恩怨,讓公司承擔這樣的潛在損失,是否值得?」
市場調研部門的負責人麗莎·奧爾森也表達了擔憂:「我們的數據模型顯示,《碟中諜》的觀眾期待值目前略高於《生死時速2》。
亞歷克斯的粉絲群體,尤其是那個「肖恩軍團「,展現出的組織力和消費意願非常驚人。
正面對抗,我們在宣傳上可能會陷入苦戰。」
這時,一位負責戰略合作的副總裁提出了一個略顯尖銳的建議:「我們不是正在和亞歷克斯談《鐵達尼號》的合約嗎?
也許我們可以利用梅爾要求檔期對決這件事,向亞歷克斯那邊施加壓力。
暗示如果他不在片酬或分成上讓步,我們就在檔期上給他製造麻煩,這或許能為我們爭取到更有利的合同條款。」
這個提議讓會議室里安靜了片刻,湯森·羅斯曼緩緩搖了搖頭,否定了這個想法。
「不妥,《鐵達尼號》的合約基本已經敲定,只剩下正式簽署。
詹姆斯·卡梅隆的脾氣你們都知道,他認定的事情,尤其是關於他主導項目的核心演員,絕不會容忍這種節外生枝的小動作。
如果我們這樣做了,很可能同時得罪卡梅隆和亞歷克斯,導致項目崩盤。那我們的損失就遠不是一部《生死時速2》能彌補的了。《
鐵達尼號》是我們和派拉蒙的長期賭注,不能因小失大。」
他頓了頓,環視眾人,開始總結:「各位的意見都有道理。
支持者看到了用現有項目換取梅爾未來巨大價值的機遇,反對者則正確地指出了正面競爭的市場風險。我們需要找到一個平衡點。」
他思考了幾分鐘,手指在桌面上畫著無形的線,最終做出了決定。
「完全迴避,會徹底激怒梅爾,我們也將失去他承諾的寶貴條件。
但完全按照他的要求,與《碟中諜》同一天上映,風險又過於集中。
我決定採取一個折中方案,同意調整《生死時速2》的檔期,但不是與《碟中諜》正面對撞,而是放在它的次周末上映。」
他看向發行部門的卡爾·詹金斯:「這樣,我們既響應了梅爾對決的訴求。
畢竟同在五月熱門檔期,票房競爭不可避免,可以被稱為對決,同時又規避了最殘酷的開局絞殺。
《碟中諜》首周票房出來後,我們可以根據其表現靈活調整《生死時速2》的宣傳策略。
這既給了梅爾面子,也最大限度保全了我們的利益。」
這個方案得到了大多數與會者的認同。
它既沒有完全拒絕梅爾·吉勃遜,保住了那個免費的導演/主演承諾,又沒有將公司置於過度危險的境地。
會議結束後,湯森·羅斯曼親自給梅爾·吉勃遜打了電話。
「梅爾,關於你的提議,我們內部討論過了。」
湯森·羅斯曼的聲音帶著職業化的平和:「我們理解並尊重你的想法,也認可《生死時速2》的實力。
因此,我們決定調整檔期,將影片安排在明年五月的第二個周末上映。」
電話那頭的梅爾·吉勃遜立刻抓住了關鍵詞:「第二個周末?不是和《碟中諜》同一天?」
「是的,是次周未。」
湯森·羅斯曼耐心解釋,「這同樣是競爭激烈的黃金檔期,與《碟中諜》的票房對決效應依然存在。
但同時,這也能避免兩部超級大片在首周末過度內耗,這對我們雙方都有利。
我相信,憑藉《生死時速2》的質量和你的號召力,完全可以在次周接過市場的主導權。
這已經是我們能做出的,在支持你與控制風險之間最平衡的決定了。」
梅爾·吉勃遜在電話那頭沉默了。
他當然聽出了福克斯的保留和算計,心裡湧起強烈的不滿。
他想要的是毫無花巧的、刺刀見紅的首日對決,是當著全世界的面將亞歷克斯·肖恩踩在腳下。
但他也明白,福克斯影業不是他個人的復仇工具,能做到這一步,很大程度上已經是看在那份「免費合約」的份上。
他憋著一口氣,胸腔因憤怒而微微起伏,但腿上傳來的隱約痛感提醒著他現實的處境。
「——好吧。」
最終,他從牙縫裡擠出兩個字,聲音低沉而壓抑。
「就按你們說的辦。」
他不等湯森·羅斯曼再說什麼,直接掛斷了電話,將手中的手機狠狠摔在身旁昂貴的沙發坐墊上,發出一聲悶響。
這種被權衡、被妥協的感覺,讓他覺得自己的報復像是被捆住了一隻手,無比憋屈。
隨後,福克斯影業方面也依照程序,通過官方渠道,將《生死時速2》定檔明年五月第二周的消息,通知了派拉蒙影業以及亞歷克斯·肖恩的經紀人菲娜·科恩。
這既是行業慣例,也是一種隱晦的示好,表明這只是商業排片考量,並非針對個人的惡意競爭。
菲娜·科恩在接到消息後,立刻聯繫了正在為《鐵達尼號》做前期準備的亞歷克斯「福克斯把《生死時速2》定在了我們《碟中諜》的次周末。」
菲娜在電話里說道,語氣帶著一絲調侃。
「看來梅爾·吉勃遜還是沒咽下那口氣,想跟我們在票房上碰一碰。不過福克斯還算聰明,沒有直接撞首周。」
亞歷克斯正在翻閱詹姆斯·卡梅隆派人送來的、厚厚一疊關於鐵達尼號的歷史資料和船舶結構圖。
聽到這個消息,他並沒有表現出太多意外,只是淡淡地應了一聲。
「嗯,知道了。」
「你好像一點也不擔心?」菲娜問道。
「擔心什麼?」
亞歷克斯放下手中的資料,走到窗邊。
「《生死時速》的成功有其特定的背景和元素,尤其是——嗯,獨特的創意。
續集更換了核心主演,想要複製成功並不容易。
梅爾·吉勃遜是個好導演,但作為動作片主角,他的觀眾緣和風格是否完全契合,要打一個問號。
福克斯選擇次周末,是明智的。
如果他們真的頭腦發熱,把兩部片子放在同一天——」
他輕輕笑了一下:「那暑期檔開幕就會變得非常「熱鬧「,不過最終結果,恐怕不會如梅爾所願。
他的語氣平靜而篤定,仿佛在陳述一個既成事實。
這種基於前世記憶的、近乎預知般的判斷,讓他能夠超然於眼前的紛爭。
對他而言,梅爾·吉勃遜這種被情緒驅動的挑戰,更像是一個插曲。
奧斯卡的熱度逐漸褪去,之後二十世紀福克斯影業與派拉蒙影業聯合發布了一份重磅公告。
正式確認了詹姆斯·卡梅隆導演的新項目是一部史詩愛情災難片,叫《鐵達尼號》。
公告中明確,影片預算高達一億五千萬美元,將真實還原歷史巨輪鐵達尼號的宏偉與悲劇,並交織一段跨越階級的浪漫愛情故事。
這個消息本身就像一枚深水炸彈,在好萊塢引起了巨大波瀾。
畢竟,在《未來水世界》遭遇滑鐵盧後,如此巨額的投資本身就意味著極高的風險和無限的關注。
幾乎緊隨其後,CA的菲娜·科恩代表亞歷克斯正式對外宣布,亞歷克斯已確認加盟《鐵達尼號》劇組,出演男主角傑克·道森。
這兩個消息疊加,瞬間點燃了媒體和業內的討論。
亞歷克斯這位年輕的巨星與以宏大敘事和技術狂想著稱的詹姆斯·卡梅隆聯手,無疑構成了最值得期待的銀幕組合之一。
為了給這個龐大的項目造勢,《鐵達尼號》劇組很快在福克斯製片廠內舉行了一場新聞發布會。
現場媒體雲集,長槍短炮對準了台上的核心人物,詹姆斯·卡梅隆和亞歷克斯「《鐵達尼號》不僅僅是一個關於沉船的故事,」
詹姆斯·卡梅隆對著話筒,聲音沉穩有力:「它關乎愛情、階級、人性以及在災難面前的選擇。
在創作傑克·道森這個角色時,我需要一個演員能夠同時展現出未經雕琢的質樸、藝術家的敏感以及面對不公時內在的反抗精神。
很早時候,在我腦海中的形象就是亞歷克斯。
他身上的某種特質,非常契合我心目中的傑克。」
輪到亞歷克斯發言時,他接過話筒,語氣誠懇而適度。
「能夠參與卡梅隆導演的這個宏大項目,對我來說是一次難得的機會和挑戰。
我一直非常欣賞卡梅隆導演對電影技術和敘事完美結合的追求,早在《終結者2》
里,我就作為一個參與者見識過他創造奇蹟的能力。
我期待這次能更深入地合作,共同將這段傳奇呈現在銀幕上。」
這番「強強聯合」的表態通過媒體傳播出去,立刻引發了廣泛反響。
亞歷克斯的影迷和「肖恩軍團」粉絲們歡欣鼓舞,認為這標誌著亞歷克斯的演藝事業邁上了一個新的高峰。
能夠參與這種級別和規模的製作,本身就是地位的象徵。
然而,他的樂迷群體中則泛起了一絲焦慮。
空心人樂隊的歌迷們正熱切期盼著樂隊的下一張作品。
一旦亞歷克斯深陷《鐵達尼號》這種註定拍攝周期漫長的劇組,樂隊新專輯的計劃很可能被無限期推遲。
各種歌迷來信和通過官方粉絲會渠道傳來的詢問,開始聚焦於樂隊未來的動向。
然而,外界不知道的是,音樂並未從亞歷克斯與《鐵達尼號》的連接中缺席。
在項目前期溝通和劇本研討階段,詹姆斯·卡梅隆就知道亞歷克斯不僅是一位成功的樂隊主唱,更具備出色的歌曲創作能力。
詹姆斯·卡梅隆本人對電影的每一個環節都力求掌控,包括配樂和主題曲。
他希望在電影中融入一首能夠穿透人心、升華主題的歌曲,便向亞歷克斯提出了創作邀請。
「電影的核心是愛情,是超越生死的承諾。我需要一首歌,能在最後時刻,讓所有情感得到凝聚和釋放。」
詹姆斯·卡梅隆在一次關於電影音樂的討論會上,直接對亞歷克斯說道:「亞歷克斯,我知道你能寫。
試試看,為我們寫點東西。」
亞歷克斯沒有推辭,這正在他的預料和計劃之中。
他回到位於馬里布的家中,在面向大海的琴房裡,幾乎沒有太多停頓,便將那首註定要成為傳奇的旋律《My Heart Will Go On》「創作」了出來。
精心構思了歌詞,描繪了那種即使愛人離去,愛與記憶也將永恆延續的意境,完美契合了電影的主題。
幾天後,他帶著簡單的鋼琴伴奏小樣,再次與詹姆斯·卡梅隆會面。
在詹姆斯·卡梅隆那間堆滿了鐵達尼號圖紙和模型的工作室里,亞歷克斯按下了播放鍵。
悠揚而略帶哀傷的鋼琴前奏響起,隨後是他清澈而充滿情感的嗓音吟唱。
歌曲旋律恢宏而感人,情感層層遞進,副歌部分極具記憶點和爆發力。
一曲終了,工作室里安靜了片刻。
詹姆斯·卡梅隆雖然以以強硬和挑剔著稱的導演,但他卻罕見地沒有立刻發表技術性意見。
他只是沉默了一會兒,然後看向亞歷克斯,點了點頭:「就是它了,這正是我想要的。」
他頓了頓,問道,「對於演唱者,你有什麼想法?」
亞歷克斯的回答毫不猶豫:「仙妮亞·唐恩。
我認為她的聲音質感,特別是那種兼具力量感和敘事性的嗓音,非常適合這首歌。她能唱出那種歷經滄桑仍堅信不渝的感覺。」
詹姆斯·卡梅隆考慮了一下,仙妮亞·唐恩是當今樂壇如日中天的鄉村音樂天后,由她來演唱主題曲,對電影的宣傳無疑是強有力的助推。
而且,她的嗓音確實具備演繹這種大氣情歌的能力。
更微妙的是,詹姆斯·卡梅隆知道亞歷克斯與仙妮亞的親密關係,這層合作無疑能加深影片核心主創之間的紐帶。
「可以。」
詹姆斯·卡梅隆乾脆地同意了,「聯繫她吧!這首歌,就交給仙妮亞·唐恩來演唱。
當晚,亞歷克斯給正在歐洲做巡演工作的仙妮亞·唐恩打了電話。
「仙妮亞,我為你準備了一首歌。」亞歷克斯在電話里說道「哦?是樂隊的新歌嗎?」
仙妮亞的聲音帶著笑意:「還是你又靈感迸發,寫了首新的單曲?」
「是為電影寫的,詹姆斯·卡梅隆導演的《鐵達尼號》的主題曲。」
亞歷克斯說道:「我認為這首歌非常適合你,也只有你的聲音能完美詮釋它。
我已經嚮導演推薦了你,他同意了。」
電話那頭的仙妮亞明顯愣住了,隨即傳來一陣窸窣聲,似乎是她坐直了身體。
「《鐵達尼號》的主題曲?詹姆斯·卡梅隆同意了?」
她的語氣中充滿了驚訝和一絲難以置信的驚喜,她當然明白這意味著什麼。
為一部投資一億五千萬美元的超級巨製演唱主題曲,這幾乎是所有歌手夢寐以求的機會,其帶來的曝光度和影響力是難以估量的。
「是的。我稍後把demo發給你。你聽聽看。」
亞歷克斯說道:「我相信你會喜歡的。」
當仙妮亞·唐恩在納什維爾的錄音室里聽到亞歷克斯傳來的簡單小樣時,她被深深打動了。
作為一位頂尖的歌手,她立刻意識到了這首歌蘊含的巨大潛力。
那旋律優美而深刻,情感真摯而磅礴,是一首足以成為經典的歌曲。
她幾乎能想像到,這首歌與電影畫面結合後,將產生怎樣催人淚下的效果。
她立刻回電給亞歷克斯:「亞歷克斯——這首歌太美了,我——我不知道該說什麼。
謝謝你,把這個機會給我。」
「因為你是最合適的人選。」
亞歷克斯的回答很簡單,他嘿嘿一笑:「回來之後,好好獎勵我就可以。」
仙妮亞·唐恩翻了個白眼:「好啊,回去之後我會好好疼愛你的。」
很快,基於仙妮亞如日中天的樂壇地位和其嗓音與歌曲的高度契合,合作推進得非常順利。
沒過幾天,仙妮亞·唐恩就確定演唱電影的主題曲。
而亞歷克斯在投入《鐵達尼號》拍攝之前,還需要配合派拉蒙,宣傳電影《碟中諜》
>