第二十六章 試鏡
堪薩斯州的天空,藍得仿佛能擰出水來,廣袤無垠的牧場在熾熱的陽光下蒸騰著青草與泥土混合的原始氣息。
這裡遠離了洛杉磯的喧囂與浮華,空氣里瀰漫著粗獷、真實,甚至帶著一絲野性的味道。
亞歷克斯和菲娜·科恩乘坐的汽車捲起一路煙塵,駛入了這片屬於電影《不可饒恕》的臨時王國。
克林特·伊斯特伍德選擇的試鏡場地,一個貨真價實、運作中的大型牧場。
幾座樸實的木結構建築散落在中央,最顯眼的是一棟稍大的鄉村風格別墅,顯然是劇組臨時的指揮中心。
別墅前的空地上,已經停了好幾輛車,一些熟悉或不那麼熟悉的好萊塢面孔三三兩兩地聚集著,低聲交談,空氣中瀰漫著一種緊張的期待。
這些人,大多都是衝著斯科菲爾德小子這個角色來的。
亞歷克斯認出了其中幾張臉,都是在獨立電影圈或電視劇里混跡的實力派演員。
他深吸一口氣,草場的清新空氣混合著馬匹特有的氣味湧入肺腑。仿佛把他體內屬於洛杉磯的浮躁和虛偽驅除乾淨,留下屬於自然的野性和純真。
菲娜·科恩穿著一身幹練的褲裝,墨鏡遮住了她的眼神,但緊抿的嘴唇透露出她的重視。
她環顧四周,目光掃過那些競爭者,最終落在遠處牧場圍欄內幾匹正在被牛仔駕馭著奔跑的駿馬上。
她忽然低聲問身邊的亞歷克斯:「亞歷克斯,你會騎馬嗎?」
這個問題在此時此刻此地,顯得格外關鍵。
亞歷克斯眉頭習慣性地一挑,嘴角勾起一個帶著點自信的笑容:「當然會,菲娜,別忘了馬術運動起源於哪裡。
論騎馬,我可能比不上那些從小在馬背上長大的頂尖牛仔,但拍戲絕對綽綽有餘。」
他腦海中閃過前世在大草原上,為了拍攝一部古裝劇,他咬著牙,頂著烈日和顛簸,硬是在經驗豐富的牧民指導下,掌握了足以應付鏡頭的不錯騎術。
那份記憶和肌肉感覺,此刻清晰地烙印在這個新的身體裡。
前世他還當過馬替,就是鴿鴿不會騎馬,他上去騎,然後AI換臉。當然,這是比較講究的劇組。
不講究的劇組直接一個電動馬,然後摳圖就完事了。
想要學會騎馬要費不少功夫,還會對髖骨間造成一些磨損和傷害。對於那些受點傷就要惹得全劇組雞飛狗跳的鴿鴿姐姐們來說,可能有點為難他們了。
菲娜顯然對這個答案非常滿意,緊繃的下頜線放鬆了些許。
「很好。這絕對是你的一大優勢。省去專門訓練的時間,在克林特眼裡就是效率。
比起那些需要從頭學起或者依賴替身的,你的競爭力強太多了。」
她的話意有所指,在好萊塢,尤其是拍攝西部片,演員能親自上陣騎馬、完成基礎動作,是獲得導演青睞的重要砝碼。
然而,優勢歸優勢,想要在眼前這群虎視眈眈的競爭者中脫穎而出,拿下斯科菲爾德小子這個串聯劇情。
與克林特·伊斯特伍德和摩根·弗里曼有大量對手戲的關鍵男四號,絕非易事。
菲娜深知這一點,她低聲囑咐道:「記住,克林特要的不是一個完美的英雄。
斯科菲爾德是個毛頭小子,渴望賞金,有點衝動,有點天真,甚至有點笨拙。
但他必須有股韌勁,有份想證明自己的渴望。
把你之前跑龍套積累的對底層角色的理解,用上。」
來之前菲娜·科恩就和亞歷克斯研究過角色,甚至還給亞歷克斯找了專門的老師教授他如何演出這種感覺。
但教學歸教學,最終發揮如何,還需要看亞歷克斯自己。
此刻,鄉村別墅的客廳里,氣氛同樣不輕鬆。
導演兼主演克林特·伊斯特伍德正坐在一張寬大的舊皮沙發上,花白的頭髮下,眼神銳利如鷹。
飾演內德·羅根的摩根·弗里曼坐在一旁,神情平和但目光深邃。
編劇大衛·韋伯·皮普爾斯則顯得有些焦慮,手裡拿著一疊演員資料。
「小比爾定了,吉恩沒問題,他昨天往那一站,那股子道貌岸然的狠勁就對了。」
克林特的聲音低沉沙啞,帶著不容置疑的權威。
他翻看著大衛遞過來的幾份試鏡斯科菲爾德小子的演員資料,眉頭微蹙。
「這幾個……大衛,年紀都太大了。
我要的是一個真正的年輕人,一個初出茅廬、對賞金獵人這行充滿不切實際幻想的小子,不是一個能獨當一面的老油條。
斯科菲爾德是威廉和內德帶著上路的『麻煩』,也是他們逐漸找回過往的鏡子。」
大衛趕緊又抽出幾張:「那這幾個呢?這個傑姆·沃爾福特。
67年的,24歲,履歷看著還行,演過一些舞台劇和電視劇配角。」
克林特的目光在傑姆·沃爾福特的簡歷和照片上停留了幾秒,照片上的年輕人不算帥哥,有點德克薩斯州鄉下小子的感覺。
他微微頷首:「嗯,年紀合適。可以看看。」但他並沒有表現出太大的熱情。
這時,一直沉默觀察的摩根·弗里曼,那雙仿佛能洞察人心的眼睛閃了閃。
他從自己面前那堆資料里精準地抽出一份,遞了過去:「克林特,大衛,看看這個年輕人。
亞歷克斯·肖恩,71年的,剛滿20歲。很新,但……有種特別的東西。」
大衛接過來一看,照片上的亞歷克斯英俊得有些扎眼,深邃的五官,略帶憂鬱又隱含侵略性的眼神,與牧場粗獷的背景格格不入。
大衛立刻搖頭:「太英俊了,摩根,斯科菲爾德是個鄉下小子,一個愣頭青,他需要的是那種扔進人堆里找不出來的普通,甚至帶點土氣。
亞歷克斯·肖恩?他這張臉太有存在感了,觀眾會只盯著他的臉看,忘了角色。」
摩根·弗里曼聞言,發出一陣低沉而富有磁性的笑聲,他看向克林特,眼神裡帶著促狹。
「大衛,看看你身邊坐著的這位。克林特·伊斯特伍德先生年輕的時候,難道不英俊嗎?
他那張臉,當年可是迷倒了不少人。
英俊和扮演一個愣頭小子,衝突嗎?」
他頓了頓,補充道:「關鍵在於眼神和氣質,照片只是靜態的。
我們不妨看看他試鏡過程的表現,說不定能給我們一個驚喜呢?」
克林特沒有立刻回應摩根的話,也沒有反駁大衛的擔憂。
他重新拿起亞歷克斯那份薄薄的簡歷,目光長久地停留在那張附帶的黑白照片上。
照片裡的年輕人直視鏡頭,他五官分割得恰到好處,稜角分明,英俊卻不大眾,非常有辨識度。
「把他放進試鏡名單。」
克林特終於開口,聲音聽不出情緒:「叫傑姆·沃爾福特進來吧!。」
這裡遠離了洛杉磯的喧囂與浮華,空氣里瀰漫著粗獷、真實,甚至帶著一絲野性的味道。
亞歷克斯和菲娜·科恩乘坐的汽車捲起一路煙塵,駛入了這片屬於電影《不可饒恕》的臨時王國。
克林特·伊斯特伍德選擇的試鏡場地,一個貨真價實、運作中的大型牧場。
幾座樸實的木結構建築散落在中央,最顯眼的是一棟稍大的鄉村風格別墅,顯然是劇組臨時的指揮中心。
別墅前的空地上,已經停了好幾輛車,一些熟悉或不那麼熟悉的好萊塢面孔三三兩兩地聚集著,低聲交談,空氣中瀰漫著一種緊張的期待。
這些人,大多都是衝著斯科菲爾德小子這個角色來的。
亞歷克斯認出了其中幾張臉,都是在獨立電影圈或電視劇里混跡的實力派演員。
他深吸一口氣,草場的清新空氣混合著馬匹特有的氣味湧入肺腑。仿佛把他體內屬於洛杉磯的浮躁和虛偽驅除乾淨,留下屬於自然的野性和純真。
菲娜·科恩穿著一身幹練的褲裝,墨鏡遮住了她的眼神,但緊抿的嘴唇透露出她的重視。
她環顧四周,目光掃過那些競爭者,最終落在遠處牧場圍欄內幾匹正在被牛仔駕馭著奔跑的駿馬上。
她忽然低聲問身邊的亞歷克斯:「亞歷克斯,你會騎馬嗎?」
這個問題在此時此刻此地,顯得格外關鍵。
亞歷克斯眉頭習慣性地一挑,嘴角勾起一個帶著點自信的笑容:「當然會,菲娜,別忘了馬術運動起源於哪裡。
論騎馬,我可能比不上那些從小在馬背上長大的頂尖牛仔,但拍戲絕對綽綽有餘。」
他腦海中閃過前世在大草原上,為了拍攝一部古裝劇,他咬著牙,頂著烈日和顛簸,硬是在經驗豐富的牧民指導下,掌握了足以應付鏡頭的不錯騎術。
那份記憶和肌肉感覺,此刻清晰地烙印在這個新的身體裡。
前世他還當過馬替,就是鴿鴿不會騎馬,他上去騎,然後AI換臉。當然,這是比較講究的劇組。
不講究的劇組直接一個電動馬,然後摳圖就完事了。
想要學會騎馬要費不少功夫,還會對髖骨間造成一些磨損和傷害。對於那些受點傷就要惹得全劇組雞飛狗跳的鴿鴿姐姐們來說,可能有點為難他們了。
菲娜顯然對這個答案非常滿意,緊繃的下頜線放鬆了些許。
「很好。這絕對是你的一大優勢。省去專門訓練的時間,在克林特眼裡就是效率。
比起那些需要從頭學起或者依賴替身的,你的競爭力強太多了。」
她的話意有所指,在好萊塢,尤其是拍攝西部片,演員能親自上陣騎馬、完成基礎動作,是獲得導演青睞的重要砝碼。
然而,優勢歸優勢,想要在眼前這群虎視眈眈的競爭者中脫穎而出,拿下斯科菲爾德小子這個串聯劇情。
與克林特·伊斯特伍德和摩根·弗里曼有大量對手戲的關鍵男四號,絕非易事。
菲娜深知這一點,她低聲囑咐道:「記住,克林特要的不是一個完美的英雄。
斯科菲爾德是個毛頭小子,渴望賞金,有點衝動,有點天真,甚至有點笨拙。
但他必須有股韌勁,有份想證明自己的渴望。
把你之前跑龍套積累的對底層角色的理解,用上。」
來之前菲娜·科恩就和亞歷克斯研究過角色,甚至還給亞歷克斯找了專門的老師教授他如何演出這種感覺。
但教學歸教學,最終發揮如何,還需要看亞歷克斯自己。
此刻,鄉村別墅的客廳里,氣氛同樣不輕鬆。
導演兼主演克林特·伊斯特伍德正坐在一張寬大的舊皮沙發上,花白的頭髮下,眼神銳利如鷹。
飾演內德·羅根的摩根·弗里曼坐在一旁,神情平和但目光深邃。
編劇大衛·韋伯·皮普爾斯則顯得有些焦慮,手裡拿著一疊演員資料。
「小比爾定了,吉恩沒問題,他昨天往那一站,那股子道貌岸然的狠勁就對了。」
克林特的聲音低沉沙啞,帶著不容置疑的權威。
他翻看著大衛遞過來的幾份試鏡斯科菲爾德小子的演員資料,眉頭微蹙。
「這幾個……大衛,年紀都太大了。
我要的是一個真正的年輕人,一個初出茅廬、對賞金獵人這行充滿不切實際幻想的小子,不是一個能獨當一面的老油條。
斯科菲爾德是威廉和內德帶著上路的『麻煩』,也是他們逐漸找回過往的鏡子。」
大衛趕緊又抽出幾張:「那這幾個呢?這個傑姆·沃爾福特。
67年的,24歲,履歷看著還行,演過一些舞台劇和電視劇配角。」
克林特的目光在傑姆·沃爾福特的簡歷和照片上停留了幾秒,照片上的年輕人不算帥哥,有點德克薩斯州鄉下小子的感覺。
他微微頷首:「嗯,年紀合適。可以看看。」但他並沒有表現出太大的熱情。
這時,一直沉默觀察的摩根·弗里曼,那雙仿佛能洞察人心的眼睛閃了閃。
他從自己面前那堆資料里精準地抽出一份,遞了過去:「克林特,大衛,看看這個年輕人。
亞歷克斯·肖恩,71年的,剛滿20歲。很新,但……有種特別的東西。」
大衛接過來一看,照片上的亞歷克斯英俊得有些扎眼,深邃的五官,略帶憂鬱又隱含侵略性的眼神,與牧場粗獷的背景格格不入。
大衛立刻搖頭:「太英俊了,摩根,斯科菲爾德是個鄉下小子,一個愣頭青,他需要的是那種扔進人堆里找不出來的普通,甚至帶點土氣。
亞歷克斯·肖恩?他這張臉太有存在感了,觀眾會只盯著他的臉看,忘了角色。」
摩根·弗里曼聞言,發出一陣低沉而富有磁性的笑聲,他看向克林特,眼神裡帶著促狹。
「大衛,看看你身邊坐著的這位。克林特·伊斯特伍德先生年輕的時候,難道不英俊嗎?
他那張臉,當年可是迷倒了不少人。
英俊和扮演一個愣頭小子,衝突嗎?」
他頓了頓,補充道:「關鍵在於眼神和氣質,照片只是靜態的。
我們不妨看看他試鏡過程的表現,說不定能給我們一個驚喜呢?」
克林特沒有立刻回應摩根的話,也沒有反駁大衛的擔憂。
他重新拿起亞歷克斯那份薄薄的簡歷,目光長久地停留在那張附帶的黑白照片上。
照片裡的年輕人直視鏡頭,他五官分割得恰到好處,稜角分明,英俊卻不大眾,非常有辨識度。
「把他放進試鏡名單。」
克林特終於開口,聲音聽不出情緒:「叫傑姆·沃爾福特進來吧!。」