第161章 婚禮
利奧一行緩緩走在庫滕堡的街道上。
腳下的石板路被歲月與行人磨得光滑,曾經造訪過許多城市的利奧,能明顯感覺到庫滕堡的街道才剛經過了一場較為細緻的清理,不然以這座城市的繁華,路上本該到處都是馬糞與污泥。
想到這兒,他下意識回頭看了眼隊伍里的格奧爾基——這個魯莽的年輕人,如今也已變得沉穩了許多,他坐在馬背上,努力挺起胸膛,裝作一副跟黑軍重騎兵們一般無二的精銳模樣,儘管他連一名騎士都不是。
當初他們兩個一起巡邏時,格奧爾基常因為老博格丹往街面上潑泔水而大動肝火,因為一旦有尊客到來,這便會使雅洛米查老爺顏面掃地。
沿途的市民們紛紛避讓到街道兩側,臉上既謙卑,又好奇——在市井流言中,利奧的身上早已蒙上了不止一層神聖的光環,即便有人懷疑他的經歷太過玄幻,不夠真實,但也必須承認他作為一名十字軍戰士所立下的功績。
偶爾有幾個孩童好奇地探出頭,想要看清利奧的模樣,但立刻就被道旁圍觀的家長們給拽了回去。
「利奧大人,今晚還請您移步義大利宮休息,至於您麾下的騎士和僕從們,我謹代表庫滕堡全體市民承諾,會竭盡所能給予他們最優渥的待遇。」
市長謙卑說道。
利奧疑惑道:「義大利宮?是義大利人修建的宮殿嗎?」
一旁的執行官解釋道:「並非如此,大人。義大利宮原本是皇家鑄幣廠,瓦茨拉夫二世曾徵召來自義大利的鑄幣匠人,於此地鑄造了波西米亞第一批格羅申銀幣,這些匠人長期居住於此,故而得名『義大利宮』。」
一旁的市長補充道:「如今銀礦日漸枯竭,鑄幣規模大不如前,義大利宮也就空置了出來,成了城市的官署中心;但您請放心,只是外圍遷入了些市政官員,內里的寢宮、會客室、小堂皆完好無損。」
「有勞了。」
市長又道:「您來的時機說來湊巧,在義大利宮,正有一位地位顯赫的大貴族舉辦婚禮,您這樣的客人登門造訪,他一定會感覺尊榮非常。」
利奧身邊的卡蓬接話道:「是哪位顯貴於此舉辦婚禮?」
能在義大利宮舉辦婚禮的絕不是鄉下的小貴族,就譬如他,每逢他想要從揚·科比拉手中支取一些錢財花用時,總是被對方「我要為您攢下一筆足以包下整個義大利宮舉辦婚禮的錢」而拒絕。
市長沒見過這位年輕貴族,但見他能跟在利奧身邊,還以為是使節團里的重要人物,便也語氣謙卑地答道:「是哈森堡的約翰,他的父親是科斯特的領主,前些年還從波爾高家族手裡購買來了特羅斯基城堡。」
「原來是他們。」
卡蓬恍然,在利奧耳畔耳語了一陣做了介紹。
這個哈森堡家族是典型的溫和派天主教貴族,依靠庫滕堡的銀礦起家,等到如今銀礦瀕臨枯竭,又憑藉早年賺取的財富,購置了一大批莊園地產,依靠抽稅,地租,磨坊收益,地位絲毫不減當年。
跟以南方的「羅森貝格」家族為首的「天主教貴族聯盟」不同,這一派貴族仍舊堅持天主教傳統,卻也並不排斥伊日國王的領導,算是溫和的國王支持者。
畢竟他們的莊園、地產,還有在庫滕堡的礦務特權,都需要國王的背書才能安穩保有——對這些市民和城市貴族而言,不管是誰,只要能帶來秩序便是好的。
還未抵達義大利宮的門口,便能看到大批的乞丐們,正排起長龍等待領取婚禮上發放的麵包。
一名衣著考究的中年貴族,帶著兩名衛兵匆忙從宮殿裡的庭院中跑出,遠遠瞥見即將抵達的使節團,飛速整理了下衣裝便迎了上來。
「利奧大人!」
他的臉上帶著激動的笑容:「承蒙您賞光,願意蒞臨犬子的婚禮,實乃哈森堡家族的無上榮耀;我是哈森堡家族的米庫拉斯,有失遠迎了。」
利奧微微頷首,客套道:「只要您不嫌棄我是惡客臨門,冒昧打攪。」
米庫拉斯笑道:「您說笑了,以您的身份,便是與一國王儲又有何異?可鄙人連做夢都沒想過有朝一日能有幸邀請一位王子殿下蒞臨婚宴;何況您還是一位偉大的十字軍戰士,您的到來,勢必會使犬子的婚禮增光添彩。」
利奧一行跟著米庫拉斯踏入義大利宮,一股混合著蠟油、麥酒、香料與織物的氣息撲面而來。
此時婚禮的進程早已過半,但賓客們的數量卻略顯稀疏,利奧立馬意識到了原本迎接自己的隊伍里,有許多人滿身酒氣,便是因為他們就是這場婚宴上的賓客的緣故。
難怪市長會順水推舟,邀請利奧前來參加這場婚禮。
聽卡蓬所說,哈森堡家族也算是庫滕堡出身的顯貴,這些市政顯貴們為了既不缺席婚宴,又不觸怒使節團,也算是煞費苦心了。
此時,婚宴已經進行到了婚禮彌撒環節。
利奧一眾人於義大利宮內的小教堂當中紛紛落座以後,不多時,小堂的側門緩緩打開,一陣輕柔的管風琴聲響起,氣氛頓時變得肅穆了起來。
諸多貴族,富裕市民,神職者紛紛將視線投向側門。
只見一位姿容秀麗的貴族小姐,在兩名侍女的攙扶下,緩緩走了進來。
新娘身著一襲白色的絲絨禮服,頭戴花環,面容嬌羞,緩緩走向祭壇。
新郎約翰趕忙迎上前去,攙住了新娘的手。
待到主持婚禮的神父說完了冗長的禱詞,氣氛才重新熱絡了起來。
「承蒙各位貴賓賞光,蒞臨犬子婚禮,哈森堡家族感激不盡!婚禮彌撒已畢,請各位貴賓移步宴會廳,飲一杯薄酒,共賀新婚之喜!」
米庫拉斯高聲說道,言畢,又快步來到利奧跟前。
「利奧大人,還請您移步宴會廳,稍作歇息,品嘗一下庫滕堡的特色麥酒與點心,也讓犬子兒媳再向您拜謝。」
利奧自無不可,在米庫拉斯的引領下走入了宴會廳。
由於此前已在布爾諾的宴會廳中領略了一場豪奢宴會,此次義大利宮的宴會廳,雖然布置,裝潢都已頗為豪奢,但在利奧眼中竟也不算什麼了。
剛落座不久,卡蓬便迫不及待道:「大人,讓亨利陪著你吧,我得去享受宴會去了。」
利奧笑著擺了擺手。
剛坐下還沒多久,便見一輛巨大的木質餐車被推了進來,車上載著一座堪稱巨大的「餡餅」,遠遠看去,竟有一人多高,兩人多長。
米庫拉斯說道:「利奧大人,請您來切開這個派吧。」
利奧點頭應下,手持鋒利的長柄餐刀,輕鬆將其剖了開來。
從裡面,一群撲閃著翅膀的鴿子飛了出來,緊跟著,又有三名身材矮小的侏儒猛然跳了出來,臉上帶著誇張的笑容,做著各式逗人發笑的鬼臉。
利奧好懸沒用手中的長餐刀砍掉他們的腦袋。
他知道這種「鴿子餡餅」是一種純觀賞性的食物,是用來彰顯宴會舉辦者豪奢的一種方式,而非用來食用的。
就好比勃艮第公爵舉辦的那場大名鼎鼎的「野雞盛宴」。
在那場宴會上,派里甚至藏了二十四名樂師。
哈森堡家族沒有勃艮第公爵那麼大的手筆,在裡面藏三個侏儒優伶,也算是符合身份了。
利奧沉著臉,重新回到了座位上。
「大人,您被嚇了一跳?」
亨利有些不解,似利奧這般高手,怎可能感覺不到餡餅里藏著活物?
利奧皺眉道:「不是,我只是被那些滿身鴿子糞的侏儒們給噁心到了。」
「大人,您好像不太喜歡這場宴會。」
利奧搓了搓僵硬的臉頰:「確實稱不上有多喜歡,身份高了以後,總會有很多雙眼睛時刻注意著你,你便也要戴上假面,時刻端著龍騎士的姿態——實際上,我現在只想自己一個人躺一會兒。」
「您若不喜歡,我們也可以繞過庫滕堡,宿在荒地里。」
「路線都已提前訂好,又怎麼能因為我一己之私就輕易改變,更何況,不喜歡參加宴會的應該也只有我了。」
兩千多人的使節團,宿在荒地里可不容易。
利奧拍了拍亨利的肩膀:「你也去享受宴會吧,敞開肚皮大吃一頓,或是跟卡蓬似的,找一個漂亮姑娘在稻草堆里翻滾一番,這才是年輕人該有的人生。」
亨利有些疑惑道:「但您也不老啊。」
利奧微怔。
「是啊。」
如果不把前世算上的話,他確實還不算老,但他肩上扛的東西太多了。
即便他如今已有了一定的地位,仍舊很難想像出自己放浪形骸的模樣。
他說笑道:「但你也知道,我如今是大人物了,大人物就該有大人物的舉止,要端莊,要肅穆,最好能像是神龕里的泥塑木雕一樣。」
尼斯從他的挎包里探出了腦袋,自從真龍血脈逐步復甦以後,她便不再像往昔那般總是病懨懨的提不起精神。
「你想去逛逛嗎?」
「我自己去。」
尼斯說道。
跟著利奧一起,總會有很多眼神落在她的身上。
仿佛精美的畫卷上落了一滴無傷大雅的墨漬——人們總會認為一個傳說里的人物,不該像個貴族小姐一樣抱著一隻貓走來走去。
這實在有損於龍騎士的威嚴。
之所以無傷大雅,不過是因為龍騎士的威嚴太過崇高了,若換作是另外的一名普通貴族騎士,便足以使其名聲掃地,淪落為人們口中的「貓貓騎士」或是「貴婦騎士」。
尼斯昂起頭,像是雄獅巡視自己的領地,穿梭於宴會當中。
有盡職的僕人想要上前驅趕,但立刻便被眼觀六路的管家喝止,他低聲在侍從們的耳畔提醒著,侍從們又將他的命令轉告給了每一名客人。
很快人們便都知曉,這隻貓兒的主人是誰了。
宴會一直進行到了傍晚。
在明確表達了因為旅途勞頓,不願接受太多寒暄之後,圍在利奧身邊的人們總算少了許多,沒人再糾纏著要他講述一番他是如何馴服巨龍的;也沒人再上來恭維他那經過不知多少人的轉播,早已面目全非的戰爭經歷。
也有人心底暗藏不屑,認為利奧不過是個走了好運的傢伙,奧斯曼人其實並沒有人們想像中的那麼可怕。
哪裡都會有這樣的妄人,但他們只能在心裡想想,卻不敢真的站出來挑釁利奧。
「該入洞房了!」
酒意正濃的賓客們,突然放聲高呼起來。
他們簇擁著,或者說是半推半搡著婚禮的主角——哈森堡的約翰,看著他笨拙地抱著自己的新娘,一步步朝臥室走去。
這位年輕貴族的臉頰漲得通紅,他懷裡的新娘更是羞怯得渾身緊繃,頭深深埋進他的衣襟。
到這時,利奧才意識到接下來即將發生什麼——這是所謂的圓房禮,是關乎婚姻是否合法、子嗣是否正統的重要儀式。
有些貴族省卻了這一環節,便給了敵人或是旁系親屬們攻訐的藉口,或是在換位繼承時,被人散播「新領主並非婚生子,而是私生子」的謠言,進而掀起一場繼承戰爭。
人群蜂擁進鋪著厚地毯,昔日曾為王室準備的寢宮,將房間正中那張寬大的四柱婚床圍得水泄不通。
侍女與侍從們適時上前,將兩位新人的衣物脫得只剩下了貼身的寢衣——到這時,一名黑袍神父才姍姍來到床頭,低聲誦讀著婚姻祝福的禱文,祝福新人子嗣綿長,婚姻穩固。
待到祝聖結束,黑袍神父揮灑出了金色的聖輝,落在了床榻之上,旋即說道:「各位尊貴的客人,婚姻最神聖的時刻到了,請給新人留下最後的隱私。」
利奧聞言,第一時間轉身欲走。
但身後的人群卻不給他這樣的機會。
賓客們被酒意催得放肆,鬨笑著伸手,半是起鬨、半是不容推辭地將他推了回來:「利奧大人怎能走?您是今日最尊貴的客人,少了您的見證,這場婚事便不算真正圓滿!」
「大人便當是為日後馬加什陛下與凱薩琳公主的婚禮提前演練一番吧——您遲早要經歷這些的!」
約翰的父親米庫拉斯也道:「利奧大人,您是位比一國王儲的龍騎士,也是這場婚禮上地位最崇高的貴族,於情於理您都應該留下做個見證。」
利奧也只好答應了下來。
臥室里除了新婚夫妻以外,只留下了四個人。
他們是這場宴會上地位最高的幾個人,包括約翰的父親米庫拉斯。
寢宮內很快清靜下來。
除了新婚夫婦,最終只留下四人——皆是這場宴會裡地位最頂尖的貴族,其中便包括老領主米庫拉斯。
四人很有默契地分立床榻四角,無人直視床中央。
但氣氛仍舊很尷尬,利奧即使不去看,也知床榻上的新人們此時連呼吸都在顫抖。
隨著一陣低吟聲響起,利奧的視線飄得更遠了,恨不得自己那敏銳的五感盡數被剝除。
接下來的時間裡,他簡直是如坐針氈。
還好床榻之上的約翰也是如此,在老米庫拉斯略顯失望的眼神中,他迫不及待選擇了結束。
門外,聽牆角的賓客們發出了失望的噓聲。
利奧心想,難怪有如此多的貴族們會在婚後,對房事徹底失去興趣,甚至一旦與妻子誕下子嗣便再不同房,換誰來這麼一遭,怕是也要留下陰影。
利奧快步走出寢宮,身後的米庫拉斯則舉起一張染了鮮血的白綢,他們一齊向眾人們宣布:「婚事圓滿,子嗣合法,諸位請繼續享用宴會吧。」
腳下的石板路被歲月與行人磨得光滑,曾經造訪過許多城市的利奧,能明顯感覺到庫滕堡的街道才剛經過了一場較為細緻的清理,不然以這座城市的繁華,路上本該到處都是馬糞與污泥。
想到這兒,他下意識回頭看了眼隊伍里的格奧爾基——這個魯莽的年輕人,如今也已變得沉穩了許多,他坐在馬背上,努力挺起胸膛,裝作一副跟黑軍重騎兵們一般無二的精銳模樣,儘管他連一名騎士都不是。
當初他們兩個一起巡邏時,格奧爾基常因為老博格丹往街面上潑泔水而大動肝火,因為一旦有尊客到來,這便會使雅洛米查老爺顏面掃地。
沿途的市民們紛紛避讓到街道兩側,臉上既謙卑,又好奇——在市井流言中,利奧的身上早已蒙上了不止一層神聖的光環,即便有人懷疑他的經歷太過玄幻,不夠真實,但也必須承認他作為一名十字軍戰士所立下的功績。
偶爾有幾個孩童好奇地探出頭,想要看清利奧的模樣,但立刻就被道旁圍觀的家長們給拽了回去。
「利奧大人,今晚還請您移步義大利宮休息,至於您麾下的騎士和僕從們,我謹代表庫滕堡全體市民承諾,會竭盡所能給予他們最優渥的待遇。」
市長謙卑說道。
利奧疑惑道:「義大利宮?是義大利人修建的宮殿嗎?」
一旁的執行官解釋道:「並非如此,大人。義大利宮原本是皇家鑄幣廠,瓦茨拉夫二世曾徵召來自義大利的鑄幣匠人,於此地鑄造了波西米亞第一批格羅申銀幣,這些匠人長期居住於此,故而得名『義大利宮』。」
一旁的市長補充道:「如今銀礦日漸枯竭,鑄幣規模大不如前,義大利宮也就空置了出來,成了城市的官署中心;但您請放心,只是外圍遷入了些市政官員,內里的寢宮、會客室、小堂皆完好無損。」
「有勞了。」
市長又道:「您來的時機說來湊巧,在義大利宮,正有一位地位顯赫的大貴族舉辦婚禮,您這樣的客人登門造訪,他一定會感覺尊榮非常。」
利奧身邊的卡蓬接話道:「是哪位顯貴於此舉辦婚禮?」
能在義大利宮舉辦婚禮的絕不是鄉下的小貴族,就譬如他,每逢他想要從揚·科比拉手中支取一些錢財花用時,總是被對方「我要為您攢下一筆足以包下整個義大利宮舉辦婚禮的錢」而拒絕。
市長沒見過這位年輕貴族,但見他能跟在利奧身邊,還以為是使節團里的重要人物,便也語氣謙卑地答道:「是哈森堡的約翰,他的父親是科斯特的領主,前些年還從波爾高家族手裡購買來了特羅斯基城堡。」
「原來是他們。」
卡蓬恍然,在利奧耳畔耳語了一陣做了介紹。
這個哈森堡家族是典型的溫和派天主教貴族,依靠庫滕堡的銀礦起家,等到如今銀礦瀕臨枯竭,又憑藉早年賺取的財富,購置了一大批莊園地產,依靠抽稅,地租,磨坊收益,地位絲毫不減當年。
跟以南方的「羅森貝格」家族為首的「天主教貴族聯盟」不同,這一派貴族仍舊堅持天主教傳統,卻也並不排斥伊日國王的領導,算是溫和的國王支持者。
畢竟他們的莊園、地產,還有在庫滕堡的礦務特權,都需要國王的背書才能安穩保有——對這些市民和城市貴族而言,不管是誰,只要能帶來秩序便是好的。
還未抵達義大利宮的門口,便能看到大批的乞丐們,正排起長龍等待領取婚禮上發放的麵包。
一名衣著考究的中年貴族,帶著兩名衛兵匆忙從宮殿裡的庭院中跑出,遠遠瞥見即將抵達的使節團,飛速整理了下衣裝便迎了上來。
「利奧大人!」
他的臉上帶著激動的笑容:「承蒙您賞光,願意蒞臨犬子的婚禮,實乃哈森堡家族的無上榮耀;我是哈森堡家族的米庫拉斯,有失遠迎了。」
利奧微微頷首,客套道:「只要您不嫌棄我是惡客臨門,冒昧打攪。」
米庫拉斯笑道:「您說笑了,以您的身份,便是與一國王儲又有何異?可鄙人連做夢都沒想過有朝一日能有幸邀請一位王子殿下蒞臨婚宴;何況您還是一位偉大的十字軍戰士,您的到來,勢必會使犬子的婚禮增光添彩。」
利奧一行跟著米庫拉斯踏入義大利宮,一股混合著蠟油、麥酒、香料與織物的氣息撲面而來。
此時婚禮的進程早已過半,但賓客們的數量卻略顯稀疏,利奧立馬意識到了原本迎接自己的隊伍里,有許多人滿身酒氣,便是因為他們就是這場婚宴上的賓客的緣故。
難怪市長會順水推舟,邀請利奧前來參加這場婚禮。
聽卡蓬所說,哈森堡家族也算是庫滕堡出身的顯貴,這些市政顯貴們為了既不缺席婚宴,又不觸怒使節團,也算是煞費苦心了。
此時,婚宴已經進行到了婚禮彌撒環節。
利奧一眾人於義大利宮內的小教堂當中紛紛落座以後,不多時,小堂的側門緩緩打開,一陣輕柔的管風琴聲響起,氣氛頓時變得肅穆了起來。
諸多貴族,富裕市民,神職者紛紛將視線投向側門。
只見一位姿容秀麗的貴族小姐,在兩名侍女的攙扶下,緩緩走了進來。
新娘身著一襲白色的絲絨禮服,頭戴花環,面容嬌羞,緩緩走向祭壇。
新郎約翰趕忙迎上前去,攙住了新娘的手。
待到主持婚禮的神父說完了冗長的禱詞,氣氛才重新熱絡了起來。
「承蒙各位貴賓賞光,蒞臨犬子婚禮,哈森堡家族感激不盡!婚禮彌撒已畢,請各位貴賓移步宴會廳,飲一杯薄酒,共賀新婚之喜!」
米庫拉斯高聲說道,言畢,又快步來到利奧跟前。
「利奧大人,還請您移步宴會廳,稍作歇息,品嘗一下庫滕堡的特色麥酒與點心,也讓犬子兒媳再向您拜謝。」
利奧自無不可,在米庫拉斯的引領下走入了宴會廳。
由於此前已在布爾諾的宴會廳中領略了一場豪奢宴會,此次義大利宮的宴會廳,雖然布置,裝潢都已頗為豪奢,但在利奧眼中竟也不算什麼了。
剛落座不久,卡蓬便迫不及待道:「大人,讓亨利陪著你吧,我得去享受宴會去了。」
利奧笑著擺了擺手。
剛坐下還沒多久,便見一輛巨大的木質餐車被推了進來,車上載著一座堪稱巨大的「餡餅」,遠遠看去,竟有一人多高,兩人多長。
米庫拉斯說道:「利奧大人,請您來切開這個派吧。」
利奧點頭應下,手持鋒利的長柄餐刀,輕鬆將其剖了開來。
從裡面,一群撲閃著翅膀的鴿子飛了出來,緊跟著,又有三名身材矮小的侏儒猛然跳了出來,臉上帶著誇張的笑容,做著各式逗人發笑的鬼臉。
利奧好懸沒用手中的長餐刀砍掉他們的腦袋。
他知道這種「鴿子餡餅」是一種純觀賞性的食物,是用來彰顯宴會舉辦者豪奢的一種方式,而非用來食用的。
就好比勃艮第公爵舉辦的那場大名鼎鼎的「野雞盛宴」。
在那場宴會上,派里甚至藏了二十四名樂師。
哈森堡家族沒有勃艮第公爵那麼大的手筆,在裡面藏三個侏儒優伶,也算是符合身份了。
利奧沉著臉,重新回到了座位上。
「大人,您被嚇了一跳?」
亨利有些不解,似利奧這般高手,怎可能感覺不到餡餅里藏著活物?
利奧皺眉道:「不是,我只是被那些滿身鴿子糞的侏儒們給噁心到了。」
「大人,您好像不太喜歡這場宴會。」
利奧搓了搓僵硬的臉頰:「確實稱不上有多喜歡,身份高了以後,總會有很多雙眼睛時刻注意著你,你便也要戴上假面,時刻端著龍騎士的姿態——實際上,我現在只想自己一個人躺一會兒。」
「您若不喜歡,我們也可以繞過庫滕堡,宿在荒地里。」
「路線都已提前訂好,又怎麼能因為我一己之私就輕易改變,更何況,不喜歡參加宴會的應該也只有我了。」
兩千多人的使節團,宿在荒地里可不容易。
利奧拍了拍亨利的肩膀:「你也去享受宴會吧,敞開肚皮大吃一頓,或是跟卡蓬似的,找一個漂亮姑娘在稻草堆里翻滾一番,這才是年輕人該有的人生。」
亨利有些疑惑道:「但您也不老啊。」
利奧微怔。
「是啊。」
如果不把前世算上的話,他確實還不算老,但他肩上扛的東西太多了。
即便他如今已有了一定的地位,仍舊很難想像出自己放浪形骸的模樣。
他說笑道:「但你也知道,我如今是大人物了,大人物就該有大人物的舉止,要端莊,要肅穆,最好能像是神龕里的泥塑木雕一樣。」
尼斯從他的挎包里探出了腦袋,自從真龍血脈逐步復甦以後,她便不再像往昔那般總是病懨懨的提不起精神。
「你想去逛逛嗎?」
「我自己去。」
尼斯說道。
跟著利奧一起,總會有很多眼神落在她的身上。
仿佛精美的畫卷上落了一滴無傷大雅的墨漬——人們總會認為一個傳說里的人物,不該像個貴族小姐一樣抱著一隻貓走來走去。
這實在有損於龍騎士的威嚴。
之所以無傷大雅,不過是因為龍騎士的威嚴太過崇高了,若換作是另外的一名普通貴族騎士,便足以使其名聲掃地,淪落為人們口中的「貓貓騎士」或是「貴婦騎士」。
尼斯昂起頭,像是雄獅巡視自己的領地,穿梭於宴會當中。
有盡職的僕人想要上前驅趕,但立刻便被眼觀六路的管家喝止,他低聲在侍從們的耳畔提醒著,侍從們又將他的命令轉告給了每一名客人。
很快人們便都知曉,這隻貓兒的主人是誰了。
宴會一直進行到了傍晚。
在明確表達了因為旅途勞頓,不願接受太多寒暄之後,圍在利奧身邊的人們總算少了許多,沒人再糾纏著要他講述一番他是如何馴服巨龍的;也沒人再上來恭維他那經過不知多少人的轉播,早已面目全非的戰爭經歷。
也有人心底暗藏不屑,認為利奧不過是個走了好運的傢伙,奧斯曼人其實並沒有人們想像中的那麼可怕。
哪裡都會有這樣的妄人,但他們只能在心裡想想,卻不敢真的站出來挑釁利奧。
「該入洞房了!」
酒意正濃的賓客們,突然放聲高呼起來。
他們簇擁著,或者說是半推半搡著婚禮的主角——哈森堡的約翰,看著他笨拙地抱著自己的新娘,一步步朝臥室走去。
這位年輕貴族的臉頰漲得通紅,他懷裡的新娘更是羞怯得渾身緊繃,頭深深埋進他的衣襟。
到這時,利奧才意識到接下來即將發生什麼——這是所謂的圓房禮,是關乎婚姻是否合法、子嗣是否正統的重要儀式。
有些貴族省卻了這一環節,便給了敵人或是旁系親屬們攻訐的藉口,或是在換位繼承時,被人散播「新領主並非婚生子,而是私生子」的謠言,進而掀起一場繼承戰爭。
人群蜂擁進鋪著厚地毯,昔日曾為王室準備的寢宮,將房間正中那張寬大的四柱婚床圍得水泄不通。
侍女與侍從們適時上前,將兩位新人的衣物脫得只剩下了貼身的寢衣——到這時,一名黑袍神父才姍姍來到床頭,低聲誦讀著婚姻祝福的禱文,祝福新人子嗣綿長,婚姻穩固。
待到祝聖結束,黑袍神父揮灑出了金色的聖輝,落在了床榻之上,旋即說道:「各位尊貴的客人,婚姻最神聖的時刻到了,請給新人留下最後的隱私。」
利奧聞言,第一時間轉身欲走。
但身後的人群卻不給他這樣的機會。
賓客們被酒意催得放肆,鬨笑著伸手,半是起鬨、半是不容推辭地將他推了回來:「利奧大人怎能走?您是今日最尊貴的客人,少了您的見證,這場婚事便不算真正圓滿!」
「大人便當是為日後馬加什陛下與凱薩琳公主的婚禮提前演練一番吧——您遲早要經歷這些的!」
約翰的父親米庫拉斯也道:「利奧大人,您是位比一國王儲的龍騎士,也是這場婚禮上地位最崇高的貴族,於情於理您都應該留下做個見證。」
利奧也只好答應了下來。
臥室里除了新婚夫妻以外,只留下了四個人。
他們是這場宴會上地位最高的幾個人,包括約翰的父親米庫拉斯。
寢宮內很快清靜下來。
除了新婚夫婦,最終只留下四人——皆是這場宴會裡地位最頂尖的貴族,其中便包括老領主米庫拉斯。
四人很有默契地分立床榻四角,無人直視床中央。
但氣氛仍舊很尷尬,利奧即使不去看,也知床榻上的新人們此時連呼吸都在顫抖。
隨著一陣低吟聲響起,利奧的視線飄得更遠了,恨不得自己那敏銳的五感盡數被剝除。
接下來的時間裡,他簡直是如坐針氈。
還好床榻之上的約翰也是如此,在老米庫拉斯略顯失望的眼神中,他迫不及待選擇了結束。
門外,聽牆角的賓客們發出了失望的噓聲。
利奧心想,難怪有如此多的貴族們會在婚後,對房事徹底失去興趣,甚至一旦與妻子誕下子嗣便再不同房,換誰來這麼一遭,怕是也要留下陰影。
利奧快步走出寢宮,身後的米庫拉斯則舉起一張染了鮮血的白綢,他們一齊向眾人們宣布:「婚事圓滿,子嗣合法,諸位請繼續享用宴會吧。」