第6章 貝克街的幽靈

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  漢普斯特德的陽光,似乎都比倫敦別處的要慷慨些。

  半個月的時間,規律的作息、充足的營養和清新的空氣,讓莉莉安蒼白的臉頰上終於有了一絲健康的血色。她的咳嗽雖然沒有痊癒,但發作的頻率和嚴重程度都大大降低了。皇家布朗普頓醫院的回信也寄到了,他們已經收到了莫萊先生的推薦,並為莉莉安安排了下周的初次問診。

  一切都在向好的方向發展。

  莉莉安大部分時間都待在那扇朝南的窗前,一張小畫板架在腿上。亞瑟為她買了新的畫紙和一套炭筆,她便整日不知疲倦地畫著。有時是窗外的街景,有時是房間裡的一束光,更多的時候,是她哥哥工作的背影。

  而亞瑟,在等待那篇關於愛倫·坡的文章刊發的時間裡,他沒有閒著。

  他像一塊海綿,瘋狂地吸收著這個時代的信息。他每天都會買來《泰晤士報》、《每日新聞》等幾份主流報紙,仔細閱讀上面的每一個版塊。他讀那些冗長乏味的議會辯論,也讀聳人聽聞的社會新聞;他研究金融版塊的股市行情,也分析文學副刊上那些矯揉造作的詩歌。

  信息,信息才是王道。

  經過半個月的「市場調研」,他得出了一個結論:這個時代的通俗小說市場,是一片機會無限的藍海。

  主流文壇還在為華茲華斯和丁尼生的詩歌孰優孰劣而爭論不休,而市民階層最喜愛的讀物,是一種被稱為「一便士驚險小說」的廉價讀物。

  內容大多是關於強盜、海盜和幽靈的離奇故事,情節粗糙,文筆拙劣,卻因其強烈的刺激性而廣受歡迎。

  他們有旺盛的娛樂需求,卻沒有高質量的內容供給。就像一群飢餓的人,天天都在吃垃圾食品。

  這是亞瑟對於目前觀眾們的評價。

  所以,他們需要一位英雄,一個能滿足他們所有想像的、前所未見的英雄。

  這個英雄,不能是多愁善感的詩人,也不能是肌肉發達的莽夫。他必須是這個時代精神的終極體現——理性的、科學的、無所不能的。

  一個用頭腦而非拳頭來戰鬥的英雄。

  一個偵探。

  不是愛倫·坡筆下那個神龍見首不見尾、更像個哲學家的杜賓,也不是法國人加博里奧筆下那個需要靠大量巧合來破案的勒科克。

  他需要的是一個全新的、獨一無二的……偵探。

  「哥哥,你在想什麼?」

  莉莉安的聲音打斷了他的沉思。她端著一杯熱氣騰騰的紅茶,放在了他的桌上。

  亞瑟回頭,看著妹妹明亮的眼睛,笑了笑,將她拉到自己身邊,指著報紙上的一則新聞。

  那是一宗發生在富人區的離奇珠寶失竊案,蘇格蘭場至今毫無頭緒,報紙的評論員還在用「魔鬼的伎倆」來形容。

  「莉莉安,你看,」

  亞瑟說,「如果有一個人,他不需要去現場,只看了這篇報導,就能準確地說出犯人的身高、樣貌,甚至是他的慣用手是哪一隻。你覺得……這個故事會吸引人嗎?」

  莉莉安的眼睛亮了起來:「只看報紙就能知道?這……這怎麼可能?除非他有魔法。」

  「不,不是魔法。」

  亞瑟的眼神中閃爍著一種近乎狂熱的光芒,「是『演繹法』。是邏輯,是觀察,是科學。是從一滴水,推測出它來自大西洋還是尼亞加拉大瀑布的科學。」

  他站起身,在房間裡踱步,整個人都陷入了一種高度興奮的創作狀態。

  「他是一位諮詢偵探,世界上獨一無二的。當蘇格蘭場和所有人都束手無策時,他們就會來找他。他住在一個普通的地方,比如……貝克街221B號。他有一個忠實的朋友,一位軍醫,來記錄他的所有事跡。」

  「他性格古怪,孤僻,甚至有些傲慢。他精通化學,會在自己的房間裡做各種奇怪的實驗。他擅長小提琴,但拉出的曲子卻隨性得讓人抓狂。他對美女不屑一顧,能讓他興奮的,只有最複雜的謎案……」

  亞瑟滔滔不絕地描述著,一個清晰、立體、充滿魅力的人影,在他的語言中漸漸浮現。

  莉莉安完全被吸引了,她甚至忘記了呼吸。

  她聽著哥哥的描述,腦海中已經開始自動勾勒那個住在貝克街的怪人的形象。

  「他叫什麼名字,哥哥?」她追問道。


  亞瑟直接在紙上寫下了那個名字。

  「夏洛克·福爾摩斯?」

  莉莉安把那個名字讀出來。

  亞瑟看著這個名字,沉吟片刻。

  可能不能直接借用這個名字。

  因為這個時代的英國,夏洛克這個名字會讓人聯想到莎士比亞筆下那個貪婪的猶太人,所以,不太合適。

  他劃掉了「夏洛克」,在旁邊寫上了另一個更具盎格魯-撒克遜風格的名字。

  歇洛克·福爾摩斯。

  「就叫這個名字。」亞瑟看著紙上的名字,滿意地點了點頭。

  那一刻,一個尚未誕生、卻註定要不朽的幽靈,正式降臨在了這個煤氣燈下的世界。

  ……

  就在亞瑟完成這篇新故事不到三分之一的時候,郵差送來了一個厚厚的、印著《雙周評論》徽章的信封。

章節目錄