第78章
「靠!」
休理斯回頭望,黑袍人的船越來越近,船帆上的符號在銀光下泛著冷光,和他懷裡羊皮紙上的圖案漸漸重合。
百姓的尖叫還在蔓延,有人抱著孩子往屋裡躲,門板被撞得砰砰響,還有人舉著油燈站在街頭,燈光抖得像風中殘燭。
法夫納拉著他轉身,腳步急促卻穩。
雖然沒有說話,但一切意思都很清楚。
糟了!
休理斯的目光掃過街角,看見漢克的身影從暗處衝出來,懷裡還抱著那摞從艾默生書房翻來的書。
「你們去哪?」
漢克的聲音發啞,額角的灰塵被汗水沖開,留下兩道灰痕。
他看到海面上的黑暈,臉色瞬間白了。
「回住處,明太朗還在等。」
法夫納簡短回答,伸手接過漢克懷裡的書,「這些東西不能丟。」
三人往回跑,石板路在腳下發出沉悶的聲響。休理斯的呼吸越來越重,胸口的燙意順著血管蔓延,連指尖都開始發麻。
路過一家麵包店時,櫥窗里的麵包還冒著熱氣,卻沒人顧得上。店主夫婦正用木板封門,錘子敲在木板上的聲音,在混亂中格外刺耳。
「黑潮又要來了?」
漢克喘著氣問,目光盯著身後追來的黑暈,腳步又快了幾分。
休理斯沒回答,他的腦海里全是黑袍人舉起物品的畫面。
終於到了住處,明太朗正站在門口,窩成團的紙張在手裡繞了兩圈,看到他們回來,立刻迎上來
「怎麼樣?教會那邊……」
話沒說完,就瞥見了遠處的黑暈,聲音頓住。
「先進屋。」
法夫納推開門,率先走進去,將書放在桌上。油燈還在燃著,火苗比之前更暗,映得每個人的臉色都很難看。
休理斯靠在牆上,緩了好一會兒,才慢慢直起身。他掏出懷裡的羊皮紙,展開時,紙張邊緣因為之前的震動,已經有些發皺。
「主教說我是『鑰匙』,要我參加儀式,還提到百年前的守護者獻祭自己平息了黑潮。」
休理斯的聲音有些沙啞,指尖划過羊皮紙上的符號。
明太朗冷著臉,鉤鏈在指尖轉了一圈:「獻祭?這聽起來就不對勁,哪有平白無故要人命的使命。」
法夫納拿起一本艾默生的書,指尖划過泛黃的書頁:「艾默生的書里一定有線索,之前沒仔細翻,現在得重新找。」
漢克坐在桌邊,拿起油燈湊近書本,燈光照亮了書頁上細小的字跡:「我剛才在回來的路上,看到教會的人在街頭巡邏,手裡都握著十字架,表情凶得很。」
休理斯的目光落在銅筆上,筆桿的磨損處還殘留著微弱的光。他拿起銅筆,放在羊皮紙的符號旁,兩者再次呼應,胸口的紋路又燙了一下。
「我在教會的書里看到一行批註,只有『陷阱』『黑袍人』『背叛』幾個詞。」
休理斯突然開口,「現在黑袍人來了,難道儀式是個陷阱?」
法夫納的動作頓住,抬頭看向他:「主教有沒有說儀式什麼時候舉行?」休理斯搖頭:「只說明天派人來接我。」
窗外的風聲越來越大,夾雜著遠處隱約的哭喊。明太朗走到窗邊,撩起窗簾一角往外看:「黑暈離得更近了,港口那邊好像已經有人被卷進去了。」
休理斯站起身,走到窗邊,順著明太朗的目光看去。海面上的黑暈像活物一樣蠕動,偶爾有白色的泡沫翻上來,很快又被吞噬。
「我們不能等明天。」休理斯握緊銅筆,「得再去艾默生的墳看看,漢克之前沒找到的東西,說不定還在那裡。」
法夫納皺眉:「你的紋路還沒穩定,夜裡出去太危險,而且教會的人說不定在盯著我們。」
「可我們沒有時間了。」
休理斯的聲音帶著急切,「黑袍人已經來了,他們要引發新的黑潮,主教的儀式肯定和這個有關。」
漢克放下書,站起身:「我再去一趟吧,這次我仔細搜,你們在這裡等著,有消息我立刻回來。」他拍了拍胸口,語氣堅定。
明太朗點頭:「我跟你一起去,兩個人更安全,遇到教會的人也能應付。」
法夫納看著他們,沉默片刻,從腰間抽出一把短刀遞給漢克:「小心點,遇到危險先躲,別硬拼。」
漢克接過短刀,塞進靴筒:「放心。」明太朗拿起鉤鏈,兩人悄悄打開門,消失在夜色里。
房間裡只剩下休理斯和法夫納,油燈的火苗跳動著,將兩人的影子映在牆上,忽長忽短。
法夫納繼續翻書,指尖划過一頁關於「深海木」的記載,停下動作:「你之前說主教看到銅筆的光,認出了深海木?」
休理斯點頭:「他的表情很驚訝,還有點……貪婪。」
「深海木是海底的稀有木材,據說能和遠古符號產生共鳴,」法夫納的目光落在銅筆上,「這銅筆的筆桿,說不定就是用深海木做的。」
休理斯拿起銅筆,仔細摩挲著筆桿,冰涼的觸感里藏著一絲溫潤。他突然想起艾默生的墳,拔銅筆時,泥土下似乎有什麼東西在反光。
「漢克第一次去的時候,可能漏了什麼。」休理斯開口,「我當時沒多想,現在想來,那反光說不定就是少的那段符號。」
法夫納合上書,走到他身邊:「如果真的是這樣,那這段符號就是關鍵,黑袍人和主教都在找它。」
窗外的風突然變了方向,帶著一股奇怪的腥氣。休理斯皺了皺眉,胸口的紋路又開始發燙,這次比之前更劇烈。
「不好!」
休理斯猛地站起來,「漢克他們可能出事了!」
他沖向門口,法夫納立刻跟上。
剛推開門,就看到遠處的街角,兩個教會的人正舉著十字架,攔住了漢克和明太朗的去路。
休理斯回頭望,黑袍人的船越來越近,船帆上的符號在銀光下泛著冷光,和他懷裡羊皮紙上的圖案漸漸重合。
百姓的尖叫還在蔓延,有人抱著孩子往屋裡躲,門板被撞得砰砰響,還有人舉著油燈站在街頭,燈光抖得像風中殘燭。
法夫納拉著他轉身,腳步急促卻穩。
雖然沒有說話,但一切意思都很清楚。
糟了!
休理斯的目光掃過街角,看見漢克的身影從暗處衝出來,懷裡還抱著那摞從艾默生書房翻來的書。
「你們去哪?」
漢克的聲音發啞,額角的灰塵被汗水沖開,留下兩道灰痕。
他看到海面上的黑暈,臉色瞬間白了。
「回住處,明太朗還在等。」
法夫納簡短回答,伸手接過漢克懷裡的書,「這些東西不能丟。」
三人往回跑,石板路在腳下發出沉悶的聲響。休理斯的呼吸越來越重,胸口的燙意順著血管蔓延,連指尖都開始發麻。
路過一家麵包店時,櫥窗里的麵包還冒著熱氣,卻沒人顧得上。店主夫婦正用木板封門,錘子敲在木板上的聲音,在混亂中格外刺耳。
「黑潮又要來了?」
漢克喘著氣問,目光盯著身後追來的黑暈,腳步又快了幾分。
休理斯沒回答,他的腦海里全是黑袍人舉起物品的畫面。
終於到了住處,明太朗正站在門口,窩成團的紙張在手裡繞了兩圈,看到他們回來,立刻迎上來
「怎麼樣?教會那邊……」
話沒說完,就瞥見了遠處的黑暈,聲音頓住。
「先進屋。」
法夫納推開門,率先走進去,將書放在桌上。油燈還在燃著,火苗比之前更暗,映得每個人的臉色都很難看。
休理斯靠在牆上,緩了好一會兒,才慢慢直起身。他掏出懷裡的羊皮紙,展開時,紙張邊緣因為之前的震動,已經有些發皺。
「主教說我是『鑰匙』,要我參加儀式,還提到百年前的守護者獻祭自己平息了黑潮。」
休理斯的聲音有些沙啞,指尖划過羊皮紙上的符號。
明太朗冷著臉,鉤鏈在指尖轉了一圈:「獻祭?這聽起來就不對勁,哪有平白無故要人命的使命。」
法夫納拿起一本艾默生的書,指尖划過泛黃的書頁:「艾默生的書里一定有線索,之前沒仔細翻,現在得重新找。」
漢克坐在桌邊,拿起油燈湊近書本,燈光照亮了書頁上細小的字跡:「我剛才在回來的路上,看到教會的人在街頭巡邏,手裡都握著十字架,表情凶得很。」
休理斯的目光落在銅筆上,筆桿的磨損處還殘留著微弱的光。他拿起銅筆,放在羊皮紙的符號旁,兩者再次呼應,胸口的紋路又燙了一下。
「我在教會的書里看到一行批註,只有『陷阱』『黑袍人』『背叛』幾個詞。」
休理斯突然開口,「現在黑袍人來了,難道儀式是個陷阱?」
法夫納的動作頓住,抬頭看向他:「主教有沒有說儀式什麼時候舉行?」休理斯搖頭:「只說明天派人來接我。」
窗外的風聲越來越大,夾雜著遠處隱約的哭喊。明太朗走到窗邊,撩起窗簾一角往外看:「黑暈離得更近了,港口那邊好像已經有人被卷進去了。」
休理斯站起身,走到窗邊,順著明太朗的目光看去。海面上的黑暈像活物一樣蠕動,偶爾有白色的泡沫翻上來,很快又被吞噬。
「我們不能等明天。」休理斯握緊銅筆,「得再去艾默生的墳看看,漢克之前沒找到的東西,說不定還在那裡。」
法夫納皺眉:「你的紋路還沒穩定,夜裡出去太危險,而且教會的人說不定在盯著我們。」
「可我們沒有時間了。」
休理斯的聲音帶著急切,「黑袍人已經來了,他們要引發新的黑潮,主教的儀式肯定和這個有關。」
漢克放下書,站起身:「我再去一趟吧,這次我仔細搜,你們在這裡等著,有消息我立刻回來。」他拍了拍胸口,語氣堅定。
明太朗點頭:「我跟你一起去,兩個人更安全,遇到教會的人也能應付。」
法夫納看著他們,沉默片刻,從腰間抽出一把短刀遞給漢克:「小心點,遇到危險先躲,別硬拼。」
漢克接過短刀,塞進靴筒:「放心。」明太朗拿起鉤鏈,兩人悄悄打開門,消失在夜色里。
房間裡只剩下休理斯和法夫納,油燈的火苗跳動著,將兩人的影子映在牆上,忽長忽短。
法夫納繼續翻書,指尖划過一頁關於「深海木」的記載,停下動作:「你之前說主教看到銅筆的光,認出了深海木?」
休理斯點頭:「他的表情很驚訝,還有點……貪婪。」
「深海木是海底的稀有木材,據說能和遠古符號產生共鳴,」法夫納的目光落在銅筆上,「這銅筆的筆桿,說不定就是用深海木做的。」
休理斯拿起銅筆,仔細摩挲著筆桿,冰涼的觸感里藏著一絲溫潤。他突然想起艾默生的墳,拔銅筆時,泥土下似乎有什麼東西在反光。
「漢克第一次去的時候,可能漏了什麼。」休理斯開口,「我當時沒多想,現在想來,那反光說不定就是少的那段符號。」
法夫納合上書,走到他身邊:「如果真的是這樣,那這段符號就是關鍵,黑袍人和主教都在找它。」
窗外的風突然變了方向,帶著一股奇怪的腥氣。休理斯皺了皺眉,胸口的紋路又開始發燙,這次比之前更劇烈。
「不好!」
休理斯猛地站起來,「漢克他們可能出事了!」
他沖向門口,法夫納立刻跟上。
剛推開門,就看到遠處的街角,兩個教會的人正舉著十字架,攔住了漢克和明太朗的去路。