第73章 釋放我們的兄弟丹尼斯!否則,血洗聖拉斐爾

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「委託?什麼委託?」

  「定金已收。」

  芬尼安拍了拍自己的口袋:「一個主編,一個老闆,我們一定會幫你幹得乾乾淨淨。」

  「啊?」

  「不、不要啊!先生!我反悔了!我可以反悔嗎?我不要什麼委託!」

  「反悔?可以,當然可以。」

  芬尼安歪著腦袋,拔出腰間的柯爾特左輪。

  他打開裝彈口,用小指退出一顆黃澄澄的子彈。

  「看。」

  他將那顆空著的彈巢展示給傑瑞。

  然後,猛地一合裝彈口,飛快轉動彈輪。

  咔咔咔咔咔咔!

  他「啪」的一聲將轉輪閉鎖,隨後將那支手槍推到傑瑞臉前,槍柄正對著他。

  「撤銷委託的通道就在這裡。」

  芬尼安語調冰冷:「六個孔,五顆子彈,一個空倉。要不要試試?」

  傑瑞哪見過這場面,嚇得哆哆嗦嗦不敢去接。

  五顆子彈,一個空倉。

  這他媽的是六分之一的活命機會,和六分之五的當場暴斃。

  他不相信自己會有那麼好的運氣。

  哪怕機率反過來,他也不敢選。

  「哈哈哈哈哈哈!」

  眼看傑瑞已經被嚇成了鵪鶉,芬尼安被逗得仰天大笑,收回了手槍。

  「看來,我們的合同依舊有效。」

  「這才對嘛,小子!做生意,就要講誠信。」

  「好了,現在談正事。」

  「我需要你們回舊金山,用你們的報紙發表一份聲明。」

  「告訴聖拉斐爾那群穿著軍裝的廢物,告訴那個叫巴克的雜種中尉,立刻,馬上,釋放我們的朋友,丹尼斯·科爾尼先生!」

  「如果三天之內,我們沒有看到丹尼斯先生安然無恙地走出地牢,那我們就會攻打聖拉斐爾,血洗縣府!我們會把巴克和他手下所有士兵的腦袋全都割下來,築成一座京觀!」

  「什麼?」

  「什、什麼?」

  傑瑞和彼得驚得下巴差點掉到地上。

  愛爾蘭劫匪要營救丹尼斯·科爾尼?

  他們公開承認了?

  FUCK!FUCK!FUCK!

  這他媽的也太勁爆了!

  這比丹尼斯被抓還要勁爆十倍,不,一百倍!

  誰能想到!這誰他媽的能想到!

  愛爾蘭工人黨的領袖,那個在舊金山呼風喚雨的政治家,真的和這群殺人不眨眼的悍匪是一夥的!

  「我的上帝啊!」

  彼得激動得臉色潮紅:「這、這是年度、不!這是本世紀最大的新聞!」

  「快!快!」

  傑瑞也反應過來,連滾帶爬地撲向照相機。

  「還愣著幹什麼?快!調整相機!」

  「媽的!快給老子拍!」

  芬尼安對著身後的悍匪們招呼。

  「兄弟們!亮出傢伙!」

  幾十個悍匪立馬嗷嗷叫著,扯上紅頭巾,高高舉起手裡的溫徹斯特步槍和霰彈槍。

  其中兩人拉開了一張臨時趕製出來的橫幅。

  上面用黑色的油漆,歪歪扭扭地寫著——「釋放丹尼斯!否則,血洗聖拉斐爾!」

  「FUCK!就是這個!」

  傑瑞幾乎是撲在了相機上。

  「刺啦——!」

  「砰!」

  刺眼奪目的白光轟然爆開。

  「很好。」

  芬尼安很滿意這張照片:「送客。」

  「不!等等!我們自己……」

  傑瑞和彼得都沒來得及把話說完。

  白眼一翻昏死過去。

  又是熟悉的悶棍,熟悉的配方。

  舊金山,蒙哥馬利街,太平洋聯合俱樂部。

  一間奢華包廂里。

  幾個頗有實力的愛爾蘭企業家正圍坐在一起,臉色陰沉。

  「這絕對是栽贓!是巴克和那些鐵路大亨聯手上演的一齣好戲!」一個叫多諾萬的啤酒商憤憤開口。

  「沒錯。」一個頭髮花白的銀行家冷靜分析道:「丹尼斯是工會領袖,他怎麼可能愚蠢到去勾結那群上不了台面的匪幫?這在政治上是自殺。」

  「現在說這些沒用了!」

  多諾萬急得頭皮發癢:「我們得趕緊想辦法把他撈出來!我已經聯繫了全舊金山最好的律師,哈里森先生!」

  「花錢!不管花多少錢,先把丹尼斯保釋出來!」

  「對!只要他能出來,他那張嘴就能把所有髒水都潑回去!」

  「巴克那個混蛋!他竟敢動丹尼斯!他這就是在向我們愛爾蘭人宣戰!」

  這時,包廂的門被敲響。

  一個秘書臉色慘白地拿著份《加州紀事報》號外沖了進來。

  「老、老闆!您快看!」

  多諾萬不耐煩地一把搶過報紙。

  「又他媽的什麼壞消息?」

  他低頭,一張巨大的照片狠狠撞進他的視線。

  以及照片上方,那個用血紅色印刷的標題。

  【悍匪公開宣戰:釋放我們的兄弟丹尼斯!否則,血洗聖拉斐爾!】

  多諾萬呼吸一滯。

  另外幾個企業家也都看到了那份報紙。

  無一例外,全都陷入沉默。

  這還有什麼好說的。

  他們心裡只有一個念頭。

  丹尼斯·科爾尼完蛋了。

  ……

  當《加州紀事報》那份晚報扔進舊金山時,整座城市當場沸騰。

  那張占據頭版的暴力照片,以及狂妄到極點的標題,無一不狠狠衝擊著每個人的眼球和理智。

  這已經不僅僅是新聞了,這是宣戰。

  是那群無法無天的愛爾蘭匪幫對加州政府乃至對文明秩序的公開宣戰。

  「FUCK!我就知道!我就他媽的知道!」

  在一家雪茄俱樂部里,一個平日裡衣冠楚楚的銀行家此刻卻激動得滿臉通紅。

  「我早就說了!丹尼斯·科爾尼,那個雜碎,他絕對不乾淨!你們還反駁我,說他只是個政治煽動家!」

  「現在,你們都睜大狗眼看看!他的愛爾蘭匪幫兄弟要來救他了!」

  「他們是一夥的!他們全都是一夥的!」

  「絞死他!必須立刻絞死丹尼斯·科爾尼!」

  「還有那些匪幫!派軍隊去!用加特林,把他們全都掃成肉醬!」

  憤怒和恐懼推翻了往日的優雅與體面。

  而在城市的另一端,工人黨總部氣氛異常壓抑。

  那些平日裡跟著丹尼斯振臂高呼的工會成員們,此刻一個個垂頭喪氣。

  他們打心底里不願意相信他們的領袖會和一群殺人不眨眼的悍匪有牽連。

  但是,那張照片還有宣言,他們沒辦法反駁。

  愛爾蘭工人黨,這個剛剛在加州政壇嶄露頭角、讓無數資本家為之頭疼的政治力量,在這一刻名聲一落千丈。

章節目錄