第14章 伊莎貝爾的騎士

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「他放棄我了……」

  伊莎貝拉求饒道:「求求你,放了我吧,我會走得遠遠的,再也不回草莓鎮。」

  「放了你?」

  刀疤臉冷笑起來。

  「規矩就是規矩,太太。

  我們幹的是綁票的買賣。

  不是他媽的慈善。

  收不到贖金。

  就得想辦法回本。

  別怪我們心狠。

  要怪,就去怪你那個把你當成一件舊家具的丈夫吧。」

  他粗暴地抓起伊莎貝拉的手臂。

  將她從地上拽了起來。

  「走吧,我的好太太。

  既然當不成貴婦人。

  就去試試當個商品是什麼滋味。

  墨西哥的礦場裡。

  多的是願意花幾個錢就能玩到白人太太的礦工。

  你的新生活要開始了。」

  伊莎貝拉尖叫著,掙扎著。

  但她的力氣在一個壯漢面前不值一提。

  她被粗魯地拖出山洞。

  塞進了一輛破舊的四輪馬車裡。

  車廂里狹小顛簸。

  三個愛爾蘭匪徒騎著馬,押送馬車。

  馬車在崎嶇的山路上顛簸前行。

  伊莎貝拉的心也隨著車輪震動。

  而沉入谷底。

  自己完了。

  等待她的將是比死亡更可怕的命運。

  就在立刻峽谷十幾里之後。

  寂靜的山林中,突然一聲槍響!

  「砰!」

  走在最前面的那個劫匪。

  直接從馬背上栽了下來,躺在草叢裡。

  「FUCK!有埋伏!」

  後面的兩個劫匪開始大聲嚷嚷。

  他們勒住馬

  拔出腰間的左輪手槍四處張望。

  「砰!砰!」

  又是兩聲槍響。

  剩下的兩個劫匪應聲落馬。

  他們趴在地上裝死。

  一個矯健的身影。

  已經從路邊的樹林中閃出。

  三兩步就衝到馬車旁。

  伊莎貝拉透過車廂的縫隙。

  驚魂未定地看著眼前發生的一切。

  那個男人很高大。

  穿著一身合身的牛仔服。

  腰間的槍套里。

  插著一把烏黑鋥亮的柯爾特和平締造者。

  他有一頭金色的短髮。

  臉部輪廓分明。

  他英俊得不像一個凡人。

  男人走到馬車前,一把扯開車門。

  他看著蜷縮在角落裡的伊莎貝拉。

  「別怕,夫人。」

  「你安全了。

  我叫傑克。

  是個賞金獵人。

  我追蹤這伙匪徒很久了。」

  伊莎貝拉呆呆地看著他。

  一時間竟然忘了言語。

  這個男人。

  就像是上帝派來拯救她的天使。

  傑克伸出手,微笑著說:

  「來吧。我帶你離開。」

  伊莎貝拉猶豫了一下。

  還是將自己的手,放進了他寬厚的手掌中。

  傑克輕輕一用力。

  便將她豐腴的身體,輕鬆地抱出了馬車。

  當她的身體貼近他堅實的胸膛時。

  伊莎貝拉聞到了一股淡淡的菸草和陽光的味道。


  這讓她感到前所未有的安全。

  傑克將她抱上自己的高頭大馬。

  讓她坐在自己身前。

  然後自己也翻身跨上馬鞍。

  從背後環住了她。

  「坐穩了,夫人。」

  他雙腿一夾馬腹。

  駿馬發出一聲嘶鳴。

  四蹄翻飛。

  向著山林深處狂奔而去。

  「我們不回我的莊園嗎?」

  伊莎貝拉在他懷裡問道。

  夜風吹亂了她的頭髮。

  「不行!」

  傑克溫熱的氣息讓她有些心慌意亂。

  「這伙匪徒的營地就在附近。

  我們現在回去他們很快就能找到。

  我們必須先找個地方躲起來。

  等風頭過了再做打算。」

  話音剛落。

  他們身後的山林里。

  果然傳來了零星的槍聲和叫罵聲。

  那些追趕的匪徒死士們正賣力地表演著。

  朝著天空胡亂放槍。

  營造出窮追不捨的假象。

  伊莎貝拉嚇得花容失色。

  下意識地將身體。

  更緊地靠在傑克寬闊的胸膛里。

  這一刻。

  她已經完全信任了這個從天而降的英俊男人。

  他說什麼她就信什麼。

  烏雲不知何時遮蔽了月亮。

  雨點開始從天而降。

  很快就變成了傾盆大雨。

  兩人很快就被澆得渾身濕透。

  雨水順著他們的臉頰和發梢。

  不斷滴落。

  傑克在漆黑的雨夜中辨別著方向。

  終於找到了一個可以避雨的山洞。

  他扶著伊莎貝拉下了馬。

  將馬拴在洞口的樹上。

  然後帶著她走進了山洞。

  山洞不大。

  但很乾燥。

  傑克從馬鞍的行囊里取出火石和一些引火物。

  很快就生起了一堆篝火。

  橘紅色的火焰跳動著。

  驅散了山洞裡的寒冷與黑暗。

  傑克脫下自己的外套。

  擰乾水,在火邊烤。

  然後取出一件毛毯,披在瑟瑟發抖的伊莎貝拉身上。

  「把濕衣服脫下來烤一烤吧。

  不然會生病的。」

  傑克的聲音很溫柔。

  伊莎貝拉的臉紅了。

  她扭捏地看著傑克。

  傑克仿佛看穿了她的窘迫。

  他善解人意地轉過身去。

  背對著她說道:

  「別擔心,夫人。

  我不是那種趁人之危的混蛋。

  在我眼裡。

  你是一位值得尊敬的女士。」

  伊莎貝拉心中最後一絲戒備也放下了。

  她背對著傑克。

  迅速地脫下濕透的衣裙。

  只留下一身貼身的內衣。

  然後將衣服放在火邊烘烤,自己披上毯子。

  溫暖的火光照在她豐腴白皙的身體上。

  勾勒出一條誘人的曲線。

  兩人圍著篝火坐下。

  一時無言。

  氣氛有些微妙。

  「謝謝你,傑克。」

  最終還是伊莎貝拉打破了沉默。


  她簡單說了一下自己的遭遇。

  「如果不是你,我真不知道……」

  傑克從行囊里拿出一條肉乾遞給她。

  「吃點東西吧,你一定餓壞了。」

  他看著她的眼睛。

  真誠地說道:

  「像您這樣美麗的女士。

  本不該遭受這種罪。

  那個科爾曼·派克。

  他簡直是個瞎了眼的蠢貨。

  任何一個有腦子的男人。

  都絕不會為了區區五千美金。

  就放棄你這樣的珍寶。」

  傑克的話。

  像一股暖流。

  瞬間湧入了伊莎貝拉的心房。

  多少年了。

  自從嫁給科爾曼之後。

  她聽到的永遠是關於土地、牛群和金錢的算計。

  她就像莊園裡的一件財產。

  一件會說話的家具。

  從未有人用這樣炙熱而欣賞的目光看著她。

  對她說出如此動聽的情話。

  她的眼眶紅了。

  傑克沒有繼續追問她和丈夫之間的事情。

  開始講述自己當賞金獵人的經歷。

  他講自己在德克薩斯追捕殺人犯。

  在科羅拉多的雪山里對抗印第安人。

  在亞利桑那的沙漠裡與響尾蛇為伴。

  他編的故事驚險刺激。

  深深地吸引了伊莎貝拉。

  她聽得入了迷。

  眼前的這個男人。

  簡直就是她少女時代所有英雄夢想的化身。

  他強壯、英俊、勇敢。

  溫柔、體貼。

  懂得尊重女性。

  和那個腦滿腸肥、自私吝嗇的科爾曼比起來。

  簡直就是一個在天上。

  一個在泥地里。

  不知不覺間。

  她看著傑克的眼神,已經迷戀起來。

  洞外的雨還在下。

  洞裡的氣氛卻越來越熾熱。

  當傑克講完一個故事。

  兩人的目光在跳動的火光中交匯。

  伊莎貝拉能從那雙藍色的眼睛裡。

  看到毫不掩飾的欣賞。

  她的心跳開始加速。

  臉頰滾燙。

  她知道接下來會發生什麼。

  但她一點也不想抗拒。

  她渴望這個男人。

  傑克緩緩地向她靠近。

  輕輕撫摸著她的臉頰。

  「伊莎貝拉,」

  他第一次叫了她的名字。

  「你真美。」

  伊莎貝拉渾身一顫。

  閉上了眼睛。

  微微揚起了頭。

  這是一個無聲的邀請。

  傑克俯下身。

  吻住了她柔軟的嘴唇。

  篝火的倒影在岩壁上瘋狂地舞動。

  「Oh,Jack,」

  「be gentle…。」

章節目錄