第156章 被羞辱的阿波羅
第156章 被羞辱的阿波羅
城牆已經修建的基本完畢,阿波羅站在最後的缺口前,看著滿地狼藉,忍不住揉了揉太陽穴。
「看來我們是真的沒辦法解決這個問題了,我已經嘗試無數遍了。」他低聲抱怨道。
波塞冬坐在一旁的石墩上,赤裸的上身滿是汗水和灰塵,肌肉因連日勞作而微微發顫。
這位海神從未如此狼狽過,在海洋中,他只需一念便可掀起巨浪,如今卻連幾塊石頭都擺弄不好。
「是那則神諭。」
波塞冬的聲音沙啞,帶著壓抑的怒意:「我們必須得到埃葵娜與宙斯之子的幫助,否則這城牆永遠無法完成。」
阿波羅皺起眉頭:「可我們連那孩子在哪兒都不知道。」
「埃葵娜,老河神阿索波斯的女兒,我只聽說過她被宙斯擄走,此後便音訊全無,奧林匹斯上沒人敢討論這件事。」
他瞥了波塞冬一眼:「畢竟那是神王的私事。」
波塞冬站起身,拍了拍手上的塵土:「那就去找,既然塔倫說那孩子已經誕生,而且不需要等他長大,那就意味著他現在就能幫上忙。」
「去哪兒找?」阿波羅攤手:「宙斯把她藏在了某個島嶼上,幾乎沒有神明知道具體位置。」
「我們總不能挨個島嶼搜索吧?還是說我們應該去問神王宙斯?別忘了叔叔,我們正在受罰,神王可不會幫助我們。
「我們需要信息。」
波塞冬轉過身,眼神銳利起來:「既然不能問宙斯,那就去問別人,埃葵娜的父親,河神阿索波斯,他總該知道自己女兒的下落吧。
1
阿波羅的臉色微微一變。
「怎麼?」波塞冬敏銳地捕捉到了他的遲疑:「你認識那位老河神?」
阿波羅和達芙妮的事情在奧林匹斯也算流傳甚廣,但因為發生這件事的時候,波塞冬正在大地之上受罰還失去了神力,所以一無所知。
「不算認識。」
面對波塞冬的詢問,阿波羅移開視線,手指無意識地撥弄著豎琴上的一根琴弦:「他很有名,希臘所有的河流之神,我都略有耳聞。」
波塞冬眯起眼睛:「只是略有耳聞?阿波羅,你可是光明與預言之神,你的神廟遍布大地,你的祭司傳遞信息,你不可能對一位重要的河神一無所知。」
阿波羅嘆了口氣,在城牆的陰影中坐下,明亮的眼裡滿是憂愁。
「我確實知道阿索波斯。」他終於承認:「但我不能去見他。」
「為何?」
「因為————」阿波羅頓了頓,聲音低了下去:「我曾經————間接導致了他一個女兒的死亡。」
波塞冬挑起眉毛:「說來聽聽。」
阿波羅沉默良久,才緩緩開口:「河神阿索波斯有許多女兒,其中一個叫達芙妮,她————」
「她怎麼了?」
「我愛上了她。」阿波羅閉上眼睛,仿佛在回憶一段不願觸及的過往:「我是那樣的愛她,但是她卻非常恐懼我,不願與我在一起,視我為洪水猛獸。」
「我追逐她,她卻逃避我,最後為了不跟我在一起,她選擇讓老河神把她變成了一棵月桂樹。」
「月桂樹?」波塞冬微微一愣,隨即臉上多了幾抹幸災樂禍的笑容:「光輝的阿波羅啊,你也有被拒絕的時候啊,你英俊的外表不是最吸引女神們的青睞了嗎?怎麼有人寧願變成樹,也不願意跟你在一起?」
「重點不在這裡。」阿波羅煩躁地說:「重點在於,達芙妮是阿索波斯鍾愛的女兒。」
「老河神雖然不敢直接報復我,但他對我恨之入骨,你現在要我去問他另一個女兒的下落?他會告訴我才怪。」
波塞冬沉思片刻,走到阿波羅面前:「但你不得不去。」
「為什麼?」阿波羅抬頭看他。
「因為我沒有神力。」波塞冬平靜地說,儘管這平靜下隱藏著洶湧的怒意:「我現在只是一個力氣大點的凡人,無法跨越山海,無法在短時間內找到阿索波斯。」
他蹲下身,與阿波羅平視:「聽著,我也想去。如果我還是海神,我早就一個人攬下所有事了」
「我會潛入深海詢問涅柔斯,我會命令所有海仙女尋找線索,我會親自拜訪每一位河神,但我現在做不到。」
波塞冬的聲音里罕見地沒有諷刺,只是仿佛認命一般的嘆著氣:「這座城牆必須建成,這個詛咒也必須解除,你也不想一直在人間流浪吧,這流浪的日子我已經過夠了。」
「況且————」
波塞冬轉過身來,嘴角勾起一抹諷刺的笑:「你不是也很著急嗎?阿爾忒彌斯的婚禮要在城牆建成之日舉行,你總不想讓你姐姐的婚宴旁,立著一座有缺口的城池吧?」
阿波羅深吸一口氣。
波塞冬擊中了要害,他確實希望這座城池完美,不僅是為了儘快結束懲罰,更是為了阿爾忒彌斯。
他的姐姐值得最好的婚禮,值得在眾神面前展示最輝煌的城邦。
「我去。」阿波羅終於說:「但我不能保證能問出什麼。」
「盡力就好。」波塞冬說,「總比坐在這裡乾等強。」
阿索波斯河位於希臘中部,河水寬闊平緩,兩岸綠樹成蔭。
這條河是伯羅奔尼撒半島最重要的水源之一,也因此,河神阿索波斯在當地的信仰中地位頗高。
阿波羅站在河邊,感受著河水的清涼氣息。
「阿索波斯。」他對著河水呼喚,強壓住心中的不安。
老河神在清冷的月光下顯現出了滄桑的身影,失去了許多的女兒,令這位老父親惆悵不已,看上去老了許多。
光明的阿波羅以柔和的光芒降臨在了老河神的面前,老河神阿索波斯見到是阿波羅,立刻是老眼一耷,嘴角一撇,雙拳緊握。
河神的憤怒使得身邊的河流開始奔涌混濁,阿索波斯看著光輝的阿波羅說道:「這把我眼睛刺的生疼的光芒,想必只有那太陽神阿波羅降臨之時才會出現。」
「上次見到您光輝的身影,還是在我女兒變成一棵月桂樹之時,怎麼,光輝的阿波羅啊,您又愛上了我哪位女兒?」
老河神絲毫沒有掩飾自己的憤怒,而這陰陽怪氣的語調也是讓阿波羅感到無奈,他連忙揮手搖頭,表示自己只是要打聽女神埃癸娜的下落。
但沒想到憤怒的老河神搶先說道:「哦,光輝的阿波羅,您看我是個老糊塗了,我都沒意識到,我的九個女兒,不是被您逼成了月桂樹,就是被那宙斯變成的老鷹奪走。」
「原來我已經沒有女兒了啊,看來您不是凱覦我的女兒啊,請問,光輝的天神為什麼要到腐臭的河邊,來找我這個老頭子呢。」
阿波羅聽老河神的語氣恢復了正常,便鬆了口氣,想要以極為溫和的語氣詢問,但沒想到,老河神阿索波斯根本不想讓阿波羅開口。
他繼續自言自語的搶先說道:「哦,你看我這個老糊塗,忘記了光輝的阿波羅也是預言之神,您的預言準確無比,阿波羅啊,您是看上了我還未出生的那些女兒吧。」
「看來是我許久未再生育子嗣,讓您等的有些著急了,這次您打算讓我的女兒變成什麼呢?」
「變成楊樹,變成楓樹?還是像偉大的萬神之王宙斯那樣,把情人變成牛,變成一隻騾子,或者是駿馬?」
聽著老河神阿索波斯犀利的話語,阿波羅光輝的臉蛋一會兒黃一會兒綠,恨不得找條地縫鑽進去。
但是為了完成任務,他只能硬著頭皮,忍著不安,開口道:「阿索波斯,之前的事情我很抱歉,但是我想請您告訴我女神埃葵娜的下落。
阿波羅解釋道:「這關係到一座城池的建立,關係到————」
「我不管關係到什麼!」
阿索波斯怒吼,河水隨之翻騰:「你們奧林匹斯的神明永遠只關心自己的目的,從不在乎我們這些大地神祇的感受。」
「我的女兒們一個個被你們奪走,傷害,而你們還要我提供幫助?」
阿波羅感到一陣無力,他預料到阿索波斯會有敵意,但沒想到如此強烈。
「阿索波斯,請您理解,這不僅僅是奧林匹斯的事,那座城池將庇護無數凡人,它將————」
「凡人的事與我何干?」
老河神冷冷地說:「我的河水滋養了他們,他們卻建起神廟供奉你們這些天空之神,而將我這樣的河神遺忘在角落。」
「現在你們遇到了困難,就想起了我們這些低等神祇?」
阿波羅張嘴想辯駁,卻發現無話可說。
阿索波斯說的是事實,在凡人的信仰體系中,奧林匹斯主神確實占據著最崇高的地位,而河神、山神、樹神這些大地自然神,往往只被視為次要的存在。
「我沒有埃葵娜的消息。」阿索波斯最後說道,水霧形象開始消散:「即使有,我也不會告訴你。」
話音落下,河水恢復了平靜,仿佛剛才的一切從未發生。
阿波羅站在岸邊,久久不語。
他失敗了,不僅沒有獲得任何信息,還被狠狠地羞辱了一番。
更糟糕的是,阿索波斯的話在他心中掀起了波瀾。
他轉身離開,步履沉重。
阿波羅沒有直接返回特洛伊,而是繞道去了附近的一片月桂林。
這片月桂林位於山坡上,樹木高大茂密,銀綠色的葉子在陽光下閃閃發光。
他在一棵最大的月桂樹下坐下,取下腰間的七弦琴。
手指輕撫琴弦,一段悲傷的旋律流淌而出。
這旋律沒有歌詞,卻訴說著失落,愧疚與迷茫。
阿波羅閉上眼睛,完全沉浸在音樂中,忘記了時間,忘記了波塞冬在等待,甚至忘記了自己被懲罰的處境。
琴聲如泣如訴,穿過樹林,飄向遠方。
就在阿波羅彈奏到最悲傷的段落時,一個輕柔的女聲打斷了他:「如此哀傷的曲子,可不像是光明之神的風格。」
阿波羅猛然睜開眼睛。
站在他面前的是一位美麗的女子,她身穿一件淡綠色的長裙,裙擺上繡著石榴與麥穗的圖案,頭上戴著一頂由白楊葉編織的花冠。
最引人注目的是她的氣質,既有冥界的威嚴與神秘,又有人間的溫暖與活力。
兩種特質在她身上奇妙地融合,形成了一種獨一無二的存在感。
而曾經的她只是一個無知的少女,如今的成長,令人刮目。
「珀耳塞福涅?」阿波羅驚訝地站起身,「你怎麼會在這裡?」
珀耳塞福涅微微一笑:「今天是我離開冥界,重返人間的日子。」
「德墨忒爾母親已經在她的神廟中等我了,但我聽到這邊有琴聲,就過來看看。」
她走近幾步,仔細端詳著阿波羅:「你看起來不太好,聽說你和波塞冬被宙斯懲罰,在人間修築城牆?」
阿波羅苦笑:「消息傳得真快。」
「冥界也有耳語。」珀耳塞福涅說,在阿波羅身邊的草地上坐下:「那麼,是什麼讓光明之神如此憂愁?築城的工作不順利?」
阿波羅猶豫了一下。
珀耳塞福涅是德墨忒爾的女兒,冥王哈迪斯的妻子,她在奧林匹斯諸神中地位特殊。
曾經的她和阿波羅與阿爾忒彌斯關係都算不上好,甚至經常和阿爾忒彌斯做對,只為了爭寵。
但經歷了那一系列事情後,現在的珀爾塞福涅簡直像是完全變了個神,再沒了之前的天真傲慢,反而溫和有禮。
阿波羅看著這樣的珀爾塞福涅,也生不起什麼厭惡的情緒來。
「城牆有一個缺口無法填補。」他最終說道:「塔倫的神諭說,需要埃葵娜與宙斯之子的幫助,但我們找不到那個孩子。」
「埃葵娜?」珀耳塞福涅思索著:「河神阿索波斯的女兒?」
「正是。」阿波羅點頭:「我去問了阿索波斯,但他恨我入骨,什麼都不肯說。」
珀耳塞福涅瞭然:「因為達芙妮的事。」
她頓了頓,繼續說道:「關於埃葵娜的孩子,我倒是有個建議。」
阿波羅猛地抬頭:「您知道他在哪兒?」
「我不知道。」珀耳塞福涅說,「但我知道有一個人可能知道,或者說,至少能提供線索。」
「誰?」
「西西弗斯。」
阿波羅皺起眉頭:「那個在冥界受罰的凡人?他怎麼可能知道神王私生子的下落?」
珀耳塞福涅神秘地笑了笑:「西西弗斯是凡人中最狡猾的一個,生前,他多次欺騙神明,甚至一度綁架了死神塔納托斯。」
「死後,他在冥界受罰,每天要把一塊巨石推上山頂,但石頭總是會在接近山頂時滾落,讓他永無止境地重複這苦役。」
「這我知道。」阿波羅說:「但這和埃葵娜有什麼關係?」
「西西弗斯是因為得罪宙斯才受罰的。」珀耳塞福涅解釋道:「而他之所以得罪宙斯,就是因為他向老河神透露了埃葵娜的下落。」
她站起身,拍了拍裙擺上的草屑:「所以如果你真的想知道埃葵娜之子的下落,不妨去冥界問問西西弗斯。」
阿波羅也站起來,心中重新燃起了希望:「感謝你的建議,我會和波塞冬商議此事。」
珀耳塞福涅點點頭,轉身準備離開,卻又停了下來:「阿波羅。」
「是?」
「音樂是治癒靈魂的良藥,但不應沉溺其中。」她溫和地說:「你在這裡彈奏了很久,波塞冬一定等急了。」
阿波羅這才意識到時間的流逝,臉微微一紅:「您說得對,我該回去了。」
「願你的尋找順利。」珀耳塞福涅說完,身影漸漸淡去,化作一陣春風,消散在月桂林中。
阿波羅收起七弦琴,望向特洛伊的方向,心裡已經有了主意。
他的心情依然沉重,但至少,現在有了一條新的線索。
西西弗斯,那個狡猾的凡人,他一定知道些什麼。
城牆已經修建的基本完畢,阿波羅站在最後的缺口前,看著滿地狼藉,忍不住揉了揉太陽穴。
「看來我們是真的沒辦法解決這個問題了,我已經嘗試無數遍了。」他低聲抱怨道。
波塞冬坐在一旁的石墩上,赤裸的上身滿是汗水和灰塵,肌肉因連日勞作而微微發顫。
這位海神從未如此狼狽過,在海洋中,他只需一念便可掀起巨浪,如今卻連幾塊石頭都擺弄不好。
「是那則神諭。」
波塞冬的聲音沙啞,帶著壓抑的怒意:「我們必須得到埃葵娜與宙斯之子的幫助,否則這城牆永遠無法完成。」
阿波羅皺起眉頭:「可我們連那孩子在哪兒都不知道。」
「埃葵娜,老河神阿索波斯的女兒,我只聽說過她被宙斯擄走,此後便音訊全無,奧林匹斯上沒人敢討論這件事。」
他瞥了波塞冬一眼:「畢竟那是神王的私事。」
波塞冬站起身,拍了拍手上的塵土:「那就去找,既然塔倫說那孩子已經誕生,而且不需要等他長大,那就意味著他現在就能幫上忙。」
「去哪兒找?」阿波羅攤手:「宙斯把她藏在了某個島嶼上,幾乎沒有神明知道具體位置。」
「我們總不能挨個島嶼搜索吧?還是說我們應該去問神王宙斯?別忘了叔叔,我們正在受罰,神王可不會幫助我們。
「我們需要信息。」
波塞冬轉過身,眼神銳利起來:「既然不能問宙斯,那就去問別人,埃葵娜的父親,河神阿索波斯,他總該知道自己女兒的下落吧。
1
阿波羅的臉色微微一變。
「怎麼?」波塞冬敏銳地捕捉到了他的遲疑:「你認識那位老河神?」
阿波羅和達芙妮的事情在奧林匹斯也算流傳甚廣,但因為發生這件事的時候,波塞冬正在大地之上受罰還失去了神力,所以一無所知。
「不算認識。」
面對波塞冬的詢問,阿波羅移開視線,手指無意識地撥弄著豎琴上的一根琴弦:「他很有名,希臘所有的河流之神,我都略有耳聞。」
波塞冬眯起眼睛:「只是略有耳聞?阿波羅,你可是光明與預言之神,你的神廟遍布大地,你的祭司傳遞信息,你不可能對一位重要的河神一無所知。」
阿波羅嘆了口氣,在城牆的陰影中坐下,明亮的眼裡滿是憂愁。
「我確實知道阿索波斯。」他終於承認:「但我不能去見他。」
「為何?」
「因為————」阿波羅頓了頓,聲音低了下去:「我曾經————間接導致了他一個女兒的死亡。」
波塞冬挑起眉毛:「說來聽聽。」
阿波羅沉默良久,才緩緩開口:「河神阿索波斯有許多女兒,其中一個叫達芙妮,她————」
「她怎麼了?」
「我愛上了她。」阿波羅閉上眼睛,仿佛在回憶一段不願觸及的過往:「我是那樣的愛她,但是她卻非常恐懼我,不願與我在一起,視我為洪水猛獸。」
「我追逐她,她卻逃避我,最後為了不跟我在一起,她選擇讓老河神把她變成了一棵月桂樹。」
「月桂樹?」波塞冬微微一愣,隨即臉上多了幾抹幸災樂禍的笑容:「光輝的阿波羅啊,你也有被拒絕的時候啊,你英俊的外表不是最吸引女神們的青睞了嗎?怎麼有人寧願變成樹,也不願意跟你在一起?」
「重點不在這裡。」阿波羅煩躁地說:「重點在於,達芙妮是阿索波斯鍾愛的女兒。」
「老河神雖然不敢直接報復我,但他對我恨之入骨,你現在要我去問他另一個女兒的下落?他會告訴我才怪。」
波塞冬沉思片刻,走到阿波羅面前:「但你不得不去。」
「為什麼?」阿波羅抬頭看他。
「因為我沒有神力。」波塞冬平靜地說,儘管這平靜下隱藏著洶湧的怒意:「我現在只是一個力氣大點的凡人,無法跨越山海,無法在短時間內找到阿索波斯。」
他蹲下身,與阿波羅平視:「聽著,我也想去。如果我還是海神,我早就一個人攬下所有事了」
「我會潛入深海詢問涅柔斯,我會命令所有海仙女尋找線索,我會親自拜訪每一位河神,但我現在做不到。」
波塞冬的聲音里罕見地沒有諷刺,只是仿佛認命一般的嘆著氣:「這座城牆必須建成,這個詛咒也必須解除,你也不想一直在人間流浪吧,這流浪的日子我已經過夠了。」
「況且————」
波塞冬轉過身來,嘴角勾起一抹諷刺的笑:「你不是也很著急嗎?阿爾忒彌斯的婚禮要在城牆建成之日舉行,你總不想讓你姐姐的婚宴旁,立著一座有缺口的城池吧?」
阿波羅深吸一口氣。
波塞冬擊中了要害,他確實希望這座城池完美,不僅是為了儘快結束懲罰,更是為了阿爾忒彌斯。
他的姐姐值得最好的婚禮,值得在眾神面前展示最輝煌的城邦。
「我去。」阿波羅終於說:「但我不能保證能問出什麼。」
「盡力就好。」波塞冬說,「總比坐在這裡乾等強。」
阿索波斯河位於希臘中部,河水寬闊平緩,兩岸綠樹成蔭。
這條河是伯羅奔尼撒半島最重要的水源之一,也因此,河神阿索波斯在當地的信仰中地位頗高。
阿波羅站在河邊,感受著河水的清涼氣息。
「阿索波斯。」他對著河水呼喚,強壓住心中的不安。
老河神在清冷的月光下顯現出了滄桑的身影,失去了許多的女兒,令這位老父親惆悵不已,看上去老了許多。
光明的阿波羅以柔和的光芒降臨在了老河神的面前,老河神阿索波斯見到是阿波羅,立刻是老眼一耷,嘴角一撇,雙拳緊握。
河神的憤怒使得身邊的河流開始奔涌混濁,阿索波斯看著光輝的阿波羅說道:「這把我眼睛刺的生疼的光芒,想必只有那太陽神阿波羅降臨之時才會出現。」
「上次見到您光輝的身影,還是在我女兒變成一棵月桂樹之時,怎麼,光輝的阿波羅啊,您又愛上了我哪位女兒?」
老河神絲毫沒有掩飾自己的憤怒,而這陰陽怪氣的語調也是讓阿波羅感到無奈,他連忙揮手搖頭,表示自己只是要打聽女神埃癸娜的下落。
但沒想到憤怒的老河神搶先說道:「哦,光輝的阿波羅,您看我是個老糊塗了,我都沒意識到,我的九個女兒,不是被您逼成了月桂樹,就是被那宙斯變成的老鷹奪走。」
「原來我已經沒有女兒了啊,看來您不是凱覦我的女兒啊,請問,光輝的天神為什麼要到腐臭的河邊,來找我這個老頭子呢。」
阿波羅聽老河神的語氣恢復了正常,便鬆了口氣,想要以極為溫和的語氣詢問,但沒想到,老河神阿索波斯根本不想讓阿波羅開口。
他繼續自言自語的搶先說道:「哦,你看我這個老糊塗,忘記了光輝的阿波羅也是預言之神,您的預言準確無比,阿波羅啊,您是看上了我還未出生的那些女兒吧。」
「看來是我許久未再生育子嗣,讓您等的有些著急了,這次您打算讓我的女兒變成什麼呢?」
「變成楊樹,變成楓樹?還是像偉大的萬神之王宙斯那樣,把情人變成牛,變成一隻騾子,或者是駿馬?」
聽著老河神阿索波斯犀利的話語,阿波羅光輝的臉蛋一會兒黃一會兒綠,恨不得找條地縫鑽進去。
但是為了完成任務,他只能硬著頭皮,忍著不安,開口道:「阿索波斯,之前的事情我很抱歉,但是我想請您告訴我女神埃葵娜的下落。
阿波羅解釋道:「這關係到一座城池的建立,關係到————」
「我不管關係到什麼!」
阿索波斯怒吼,河水隨之翻騰:「你們奧林匹斯的神明永遠只關心自己的目的,從不在乎我們這些大地神祇的感受。」
「我的女兒們一個個被你們奪走,傷害,而你們還要我提供幫助?」
阿波羅感到一陣無力,他預料到阿索波斯會有敵意,但沒想到如此強烈。
「阿索波斯,請您理解,這不僅僅是奧林匹斯的事,那座城池將庇護無數凡人,它將————」
「凡人的事與我何干?」
老河神冷冷地說:「我的河水滋養了他們,他們卻建起神廟供奉你們這些天空之神,而將我這樣的河神遺忘在角落。」
「現在你們遇到了困難,就想起了我們這些低等神祇?」
阿波羅張嘴想辯駁,卻發現無話可說。
阿索波斯說的是事實,在凡人的信仰體系中,奧林匹斯主神確實占據著最崇高的地位,而河神、山神、樹神這些大地自然神,往往只被視為次要的存在。
「我沒有埃葵娜的消息。」阿索波斯最後說道,水霧形象開始消散:「即使有,我也不會告訴你。」
話音落下,河水恢復了平靜,仿佛剛才的一切從未發生。
阿波羅站在岸邊,久久不語。
他失敗了,不僅沒有獲得任何信息,還被狠狠地羞辱了一番。
更糟糕的是,阿索波斯的話在他心中掀起了波瀾。
他轉身離開,步履沉重。
阿波羅沒有直接返回特洛伊,而是繞道去了附近的一片月桂林。
這片月桂林位於山坡上,樹木高大茂密,銀綠色的葉子在陽光下閃閃發光。
他在一棵最大的月桂樹下坐下,取下腰間的七弦琴。
手指輕撫琴弦,一段悲傷的旋律流淌而出。
這旋律沒有歌詞,卻訴說著失落,愧疚與迷茫。
阿波羅閉上眼睛,完全沉浸在音樂中,忘記了時間,忘記了波塞冬在等待,甚至忘記了自己被懲罰的處境。
琴聲如泣如訴,穿過樹林,飄向遠方。
就在阿波羅彈奏到最悲傷的段落時,一個輕柔的女聲打斷了他:「如此哀傷的曲子,可不像是光明之神的風格。」
阿波羅猛然睜開眼睛。
站在他面前的是一位美麗的女子,她身穿一件淡綠色的長裙,裙擺上繡著石榴與麥穗的圖案,頭上戴著一頂由白楊葉編織的花冠。
最引人注目的是她的氣質,既有冥界的威嚴與神秘,又有人間的溫暖與活力。
兩種特質在她身上奇妙地融合,形成了一種獨一無二的存在感。
而曾經的她只是一個無知的少女,如今的成長,令人刮目。
「珀耳塞福涅?」阿波羅驚訝地站起身,「你怎麼會在這裡?」
珀耳塞福涅微微一笑:「今天是我離開冥界,重返人間的日子。」
「德墨忒爾母親已經在她的神廟中等我了,但我聽到這邊有琴聲,就過來看看。」
她走近幾步,仔細端詳著阿波羅:「你看起來不太好,聽說你和波塞冬被宙斯懲罰,在人間修築城牆?」
阿波羅苦笑:「消息傳得真快。」
「冥界也有耳語。」珀耳塞福涅說,在阿波羅身邊的草地上坐下:「那麼,是什麼讓光明之神如此憂愁?築城的工作不順利?」
阿波羅猶豫了一下。
珀耳塞福涅是德墨忒爾的女兒,冥王哈迪斯的妻子,她在奧林匹斯諸神中地位特殊。
曾經的她和阿波羅與阿爾忒彌斯關係都算不上好,甚至經常和阿爾忒彌斯做對,只為了爭寵。
但經歷了那一系列事情後,現在的珀爾塞福涅簡直像是完全變了個神,再沒了之前的天真傲慢,反而溫和有禮。
阿波羅看著這樣的珀爾塞福涅,也生不起什麼厭惡的情緒來。
「城牆有一個缺口無法填補。」他最終說道:「塔倫的神諭說,需要埃葵娜與宙斯之子的幫助,但我們找不到那個孩子。」
「埃葵娜?」珀耳塞福涅思索著:「河神阿索波斯的女兒?」
「正是。」阿波羅點頭:「我去問了阿索波斯,但他恨我入骨,什麼都不肯說。」
珀耳塞福涅瞭然:「因為達芙妮的事。」
她頓了頓,繼續說道:「關於埃葵娜的孩子,我倒是有個建議。」
阿波羅猛地抬頭:「您知道他在哪兒?」
「我不知道。」珀耳塞福涅說,「但我知道有一個人可能知道,或者說,至少能提供線索。」
「誰?」
「西西弗斯。」
阿波羅皺起眉頭:「那個在冥界受罰的凡人?他怎麼可能知道神王私生子的下落?」
珀耳塞福涅神秘地笑了笑:「西西弗斯是凡人中最狡猾的一個,生前,他多次欺騙神明,甚至一度綁架了死神塔納托斯。」
「死後,他在冥界受罰,每天要把一塊巨石推上山頂,但石頭總是會在接近山頂時滾落,讓他永無止境地重複這苦役。」
「這我知道。」阿波羅說:「但這和埃葵娜有什麼關係?」
「西西弗斯是因為得罪宙斯才受罰的。」珀耳塞福涅解釋道:「而他之所以得罪宙斯,就是因為他向老河神透露了埃葵娜的下落。」
她站起身,拍了拍裙擺上的草屑:「所以如果你真的想知道埃葵娜之子的下落,不妨去冥界問問西西弗斯。」
阿波羅也站起來,心中重新燃起了希望:「感謝你的建議,我會和波塞冬商議此事。」
珀耳塞福涅點點頭,轉身準備離開,卻又停了下來:「阿波羅。」
「是?」
「音樂是治癒靈魂的良藥,但不應沉溺其中。」她溫和地說:「你在這裡彈奏了很久,波塞冬一定等急了。」
阿波羅這才意識到時間的流逝,臉微微一紅:「您說得對,我該回去了。」
「願你的尋找順利。」珀耳塞福涅說完,身影漸漸淡去,化作一陣春風,消散在月桂林中。
阿波羅收起七弦琴,望向特洛伊的方向,心裡已經有了主意。
他的心情依然沉重,但至少,現在有了一條新的線索。
西西弗斯,那個狡猾的凡人,他一定知道些什麼。