第188章 憋了一個大的

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第188章 憋了一個大的

  城北聯排別墅。

  席爾瓦主教端坐在扶手椅中,指尖敲擊扶手的節奏越來越快,忽然戛然而止。

  他眉頭緊鎖,望向窗外一預想中城西方向該燃氣宣告行動開始的火焰,遲遲沒有出現。

  侍立一旁的喬安娜臉色漸漸發白,額角滲出細密汗珠:「主教大人————城西那邊————

  只是讓他們放一把火,怎麼會————」

  席爾瓦沒有看她,聲音像結了冰:「無用的廢物。啟動第二套方案。」

  他轉向喬安娜,目光如刀:「直接去奧麗莎莊園,請出溫迪戈大人的神降體。現在就去。」

  喬安娜身體一顫,立刻躬身:「是,主教大人!」她毫不遲疑地轉身,快步離開了別墅。

  城東,工業區邊緣。

  失業的工人們聚在酒館和街角,不滿和絕望像煮沸的蒸汽在空氣中翻滾。不知從哪裡傳來的流言和煽動,像火星濺進了油桶。

  ——

  「工廠停了!是那些貴族和工廠主的陰謀!」

  「他們用邪術污染了水源!不想讓我們活!」

  「搶回我們應得的!」

  起初只是零星的打砸。

  酒館的櫥窗被飛來的石塊擊碎,玻璃碎片四濺,伴隨著幾聲醉醺醺的狂笑。

  但這火星迅速引燃了壓抑已久的乾柴。越來越多的人從陰暗的巷道和破敗的居所中湧出,匯聚成一股失控的洪流。

  在這片混亂中,沃爾特工廠卻像暴風雨中的寧靜港灣。

  廠房內的工人們緊挨在一起,透過窗戶驚恐地望著外面洶湧的人潮。

  他們中有老實巴交的工匠,有剛學會操作機器的學徒,還有拖家帶口的中年人一這些都是遵守規矩、只想安穩度日的普通人。

  「他們、他們會不會衝進來?」一個年輕工人聲音發抖,手裡的扳手都快握不住了。

  老師傅緊緊盯著窗外,忽然瞪大了眼睛:「奇怪...他們,他們繞開了!」

  那黑壓壓的暴民洪流就像遇到了一塊看不見的礁石,在沃爾特工廠門前自動分成了兩股。

  有人舉著火把從大門前跑過,卻對這座仍在生產的工廠視而不見;

  有人揮舞著鐵棍嘶吼,卻偏偏繞開了沃爾特工廠的圍牆。

  更神奇的是,連河對岸正在修建新宿舍的工地也安然無恙。

  工地上新搭的腳手架完好無損,堆放的木材整整齊齊,暴民們像被施了魔法,紛紛從工地旁邊繞行,繼續朝著城西涌去。

  而在工廠最隱蔽的角落,真正的守護者們正在各司其職。

  影子在屋頂製造出詭異的幻影,讓路過的暴民總覺得廠里有可怕的東西在蠕動。

  傑瑞指揮著鼠鼠們在地面製造奇怪的聲響,配合著保安犬們低沉的吼聲,讓工廠周圍籠罩著令人不安的氛圍。

  「吱吱();(這邊再加點恐怖音效!)」

  小紅最調皮,它用機械知識讓工廠的煙囪偶爾噴出可疑的火花,配合鐵鞭在暗處發出的嘶嘶聲,成功營造出「這裡很危險」的感覺。

  暴民們路過時都不自覺地加快腳步,總覺得這座工廠里藏著什麼可怕的東西。

  有個膽小的暴民甚至對其他人大喊:「快繞開!我聽說這裡鬧鬼!」

  就這樣,在毛茸茸員工們的默契配合下,工廠安然無恙地待在混亂中,就像一個誰都不敢靠近的恐怖城堡。

  外面的暴徒們吵吵鬧鬧地經過,卻都對這座散發著詭異氣息的工廣敬而遠之。

  而當這群人離開沃爾特工廠的區域,就完全變了樣子。

  寥寥無幾的警察試圖維持秩序,但他們的警哨聲和呵斥瞬間被人潮的咆哮淹沒。

  隊伍被衝散,警帽被打飛,他們自身也陷入了危險之中。

  這群掙脫了束縛的野獸,沿著街道漫無自的地破壞著一切所能觸及的東西。

  商店的門面、停靠的馬車、甚至是路邊的煤氣燈柱都未能倖免。

  然而,在這看似盲目的破壞中,卻隱約存在著某種無形的導向。破壞的浪潮,正緩緩地、持續地向著城西的方向移動。


  城西,貧民區與工廠交界地帶的混亂尤為徹底。

  被邪教思想蠱惑的民眾,眼中閃爍著狂熱的火光,與純粹趁火打劫、發泄怨氣的混混們混雜在一起,形成了一股破壞性的洪流。

  沿街的商店被輕易攻破,櫥窗和門板化作滿地碎片,貨物被哄搶一空。任何試圖抵抗的店主,都會立刻遭到無情的毆打。

  多處建築被點燃,火光跳躍著竄上夜空,濃煙滾滾,與夜色混在一起。

  哭喊聲、尖叫聲、狂熱的呼喊與暴虐的狂笑交織成一片,刺耳地迴蕩在街道上空。

  一些人手持棍棒、磚石等簡陋的武器,盲目地攻擊著一切在他們眼中代表「體面」與「秩序」的事物路燈、馬車、乃至穿著稍顯整潔的路人。

  艾爾福德警局。

  第一批衝出監獄的囚犯,許多已不再是赤手空拳。

  他們揮舞著從獄警那裡搶奪來的警棍、砍刀,甚至有幾支手槍。這支武裝起來的人潮,如同灰色的鐵流,直接拍向僅隔兩條街的警局總部。

  沉重的橡木大門成了首要目標。警棍和砍刀猛烈劈砍在門板上,留下深刻的痕跡。

  持有手槍的囚犯則對著門鎖和窗戶柵欄射擊,刺耳的槍聲與金屬撞擊聲、玻璃碎裂聲以及瘋狂的叫罵混雜在一起,響徹街道。

  警局內,留守的警員被這突如其來的武裝衝擊打得措手不及。他們一邊用桌椅加固防線,一邊依託窗口還擊。零星的交火中,雙方都有人倒下。

  ——

  囚犯們憑藉火力和人數優勢,迅速壓制了警局的抵抗。大門在內外夾擊下轟然洞開。

  暴徒們咆哮著湧入大廳,與警員展開了近距離的混戰。

  在洗劫了武器庫、獲得更多槍枝後,囚犯們的破壞力達到頂峰。

  他們逐層清剿,發泄著積壓的怨恨。完成掠奪後,這支武裝暴徒並未戀戰,他們如同受到某種召喚,跟隨著城中的混亂主流,開始向城西移動。

  第七教區聖堂。

  教堂大門緊閉,門內用條石頂死,彩繪玻璃窗外,城市遠方的騷動和喧囂像不祥的悶雷滾滾而來。

  聖堂大廳里,空氣渾濁不堪,混合著蜂蠟、汗水和恐懼的氣味。

  這裡擠滿了人,長椅上、過道里、甚至祭壇前的空地上,都蜷縮著密密麻麻的身影。

  他們大多是工人、主婦和孩童—教區里那些最普通的信徒。

  這裡幾乎無處下腳,連轉身都困難,低低的啜泣和斷斷續續的祈禱聲在拱頂下嗡嗡迴蕩。

  與之形成鮮明對比的是聖堂內部的空虛。除了必要的駐守人員,大部分教堂武裝那些受過訓練、配備聖徽與銀質武器的教會守衛和低階驅魔人,已被法米恩派往城北。

  ——

  法米恩神父站在祭壇前,深紅色的祭披下擺掃過冰冷的地磚。

  他表情平靜地發號施令:「塞拉斯,帶你的人守住東側迴廊,所有守夜人上鐘樓和屋頂,用聖光符印驅散任何試圖靠近的黑暗。」

  「漢密爾頓爵士和菲爾德議員的宅邸派去增援的人手到位了嗎?我要確保他們萬無一失!」

  「告訴外面那些擠不進來的人,聖堂已超負荷,讓他們自行尋找安全的處所!」

  這句話他幾乎是咬著牙說出來的,目光掃過窗外那些被堵在門外、徒勞拍打著門板的模糊身影,最終選擇了漠視。

  有限的武力必須用在「刀刃」上,保護那些能為教會提供大量資源和影響力的富庶信徒。

  他深吸一口氣,壓低了聲音對身旁最信任的助手說:「情況已超出控制。立刻派人,分兩路:一路去總主教庭,請求淨炎之手」騎士團即刻支援!」

  「另一路,去克里夫伯爵堡。以女神和教會的名義,請求他派出武裝力量,協助我們穩定局勢,至少————要確保通往城北各主要庇護所的道路暢通!」

  兩名信使領命,從祭壇後方的密道迅速離去。

  克里夫伯爵莊園,書房。

  首席管家裡克斯·托克頓步履匆匆地走入,向站在窗前的克里夫伯爵快速匯報。

  「大人,城內多處發生暴動。失業工人、被煽動民眾,以及從監獄逃出的囚犯正在製造混亂。」

  克里夫伯爵眉頭緊蹙,望著窗外遠處升起的幾處黑煙:「這些烏合之眾————他們的目標似乎並非教會,到底是什麼?」

  里克斯微微躬身,大膽說出自己的分析:「大人,根據我們的人觀察,幾股暴動人群的流動方向似指向城西。結合之前的情報————他們恐怕是在打奧麗莎小姐莊園的主意。」

  克里夫伯爵猛地轉身,眼中寒光一閃:「區區邪教徒,竟敢如此猖狂!調集三百步槍隊,連同我的私人騎士團,立刻前往奧麗莎的莊園,務必保證奧麗莎的絕對安全!」

  就在這時,一名僕人匆匆入內,恭敬地遞上一張密封的函件:「老爺,法米恩神父的急信。」

  里克斯接過,快速拆閱,臉色微變,轉向伯爵:「大人,法米恩神父緊急求援。聖堂被平民圍困,他派往城北保護富戶的教會武裝力量不足,請求我方武裝力量協助防禦和打通通道。」

  克里夫伯爵眉頭緊鎖,眼中閃過一絲冰冷的權衡,但僅僅一瞬,他便做出了決斷。

  他看向里克斯:「回復法米恩神父,克里夫家族深感歉意。但此刻,我女兒奧麗莎正面臨直接且明確的威脅,所有可用兵力必須優先保障她的安全。

  1

  「讓他自己想辦法守住他的聖堂和那些重要」的捐助人吧。

  「是,大人。」里克斯躬身,立刻去草擬回絕的信函。

章節目錄