第97章 破七聯動
姜雲還沒來得及細想這個邀請,腦海里的系統提示音仿佛還在迴蕩,手裡握著手機的手都有些發顫。
他點開聯合國兒童基金會中國區的官網,找到教育資源合作的對接入口,手指在鍵盤上快速敲擊,寫下合作意向。
「您好!」
「我是雲公益工作室創始人姜雲,長期關注中國鄉村音樂教育。」
「現希望通過貴組織,為鄉村學校引入英文音樂繪本及國際兒童音樂教材,助力鄉村孩子接觸多元音樂文化……」
郵件發送成功的提示彈出時,李小魚湊了過來。
「我剛查了聯合國兒童基金會的過往項目,他們之前在非洲做過兒童音樂啟蒙計劃,有成熟的教材體系。」
「咱們可以爭取把那些教材翻譯成中文,再加入中國鄉村元素,比如把小星星改成帶方言的版本,孩子們會更有親切感。」
「這個主意好!」
姜雲立刻點頭。
「你再整理一份咱們鄉村學校的需求清單。」
「比如每所學校需要多少本繪本,適合的年齡段,還有教師培訓時需要的英文教材類型,一起發給基金會,讓他們更清楚咱們的需求。」
方山也補充道。
「我認識一位音樂翻譯家,之前幫我譯過國外的樂譜。」
「要是基金會有英文教材,我可以請他幫忙免費翻譯,還能調整難度,讓鄉村教師更容易教。」
就在大家討論得熱火朝天時,姜雲的手機響了,是聯合國兒童基金會中國區的工作人員打來的。
對方的聲音很親切。
「姜雲先生您好!」
「我們剛收到您的郵件,非常認可您在鄉村音樂教育領域的工作。」
「其實我們早就關注到您的公益項目,尤其是消愁帶動的音樂教室捐贈,很有借鑑意義。」
姜雲心裡一暖,趕緊說:「謝謝你們的認可!」
「我們目前最需要的是適合6到12歲孩子的英文音樂繪本,還有能用於鄉村教師培訓的國際音樂教學案例,不知道貴組織有沒有相關資源?」
「當然有!」
工作人員笑著說。
「我們有一套星光音樂繪本,包含20本英文繪本,每本都附帶簡譜和音頻,很適合鄉村孩子。」
「另外,我們還能提供國際音樂教師的線上培訓課程,讓鄉村教師學習國外的教學方法。」
「不過有個小問題,繪本的運輸需要時間,而且需要根據中國鄉村的實際情況調整部分內容。」
「比如把裡面的國外場景改成中國鄉村元素,可能需要一到兩個月的時間。」
「沒問題!」
姜雲立刻答應。
「時間不是問題,關鍵是內容要適合孩子。」
「要是需要調整,我們工作室可以提供鄉村孩子的手繪作品,比如小明畫的音樂教室、小雅畫的口琴,加進繪本里,讓孩子們更有代入感。」
工作人員很開心。
「那太好了!」
「咱們下周可以開個線上會議,詳細討論繪本調整和教材翻譯的細節。」
「另外,我們正在籌備國際兒童音樂日活動,想邀請您的工作室作為中國合作方,展示鄉村孩子的音樂作品,讓更多國家看到中國鄉村的音樂教育成果,您願意嗎?」
「當然願意!」
姜雲的聲音都有些激動。
「我們可以選一些孩子彈鋼琴,吹口琴的視頻,還有大山的燈,星光的童聲版,作為展示內容。」
掛了電話,工作室里一片歡呼,小林舉著手機說:「剛才我在網上搜了星光音樂繪本,裡面的插畫特別可愛,還有互動小遊戲,孩子們肯定喜歡!」
姜雲湊過去看,繪本里有個跟著音符找朋友的遊戲,孩子需要跟著簡譜找到對應的樂器圖案,既有趣又能學音樂知識。
「咱們還可以在繪本後面,加一頁鄉村孩子的音樂夢想,讓每個孩子寫下自己的夢想。」
林晚星提議道。
「比如小明想當鋼琴家,小雅想當口琴老師,這樣不僅能激勵他們,還能讓看到繪本的人知道他們的心愿。」
下午的時候,姜雲收到了Spotify發來的正式邀請函,裡面詳細寫著邀請內容。
邀請他擔任全球公益音樂大使,出席下個月在紐約舉辦的公益音樂節,現場演唱2首中國鄉村公益歌曲,並分享中國鄉村音樂教育的故事。
邀請函還提到,音樂節的所有門票收入,將捐給全球鄉村音樂教育項目,包括中國的山區學校。
「要不要去?」
姜雲把邀請函遞給大家,心裡有些拿不定主意。
他從沒去過國外,而且英語不算流利,擔心在國際場合表達不好。
李小魚立刻說:「當然要去!」
「這是讓中國鄉村公益音樂走向世界的好機會,我可以幫你找專業的翻譯,還能準備英文發言稿。」
林晚星也點頭。
「我陪你一起去!」
「咱們可以把消愁和大山的燈,改成雙語版,英文歌詞既要保留原意,又要適合演唱。」
「像消愁里的,一杯敬朝陽,一杯敬月光,可以翻譯的既押韻又有畫面感。」
方山笑著說:「我來負責雙語版的編曲,加入一些國際通用的樂器。」
「比如小提琴和手鼓,讓歌曲更有國際范兒,同時保留中國鄉村的元素,比如竹笛和口琴,這樣能體現文化融合。」
看著大家熱情的樣子,姜雲心裡的猶豫漸漸散了。
他想起之前在綠湖山區,小石頭說想把大山裡的歌唱給全世界聽,現在這個機會就在眼前,他不能錯過。
「好!咱們就去!」
姜雲握緊拳頭。
「下周先和聯合國兒童基金會開會,確定繪本的事,然後開始準備雙語版歌曲和紐約的行程。」
晚上,姜雲在工作室的公益故事牆上,又貼了一張新的紙條。
「目標,讓中國鄉村音樂夢想走向世界」。
他看著牆上密密麻麻的紙條,從捐第一筆5000塊到國際公益對接,每一步都離不開團隊和網友的支持。
剛準備離開工作室,姜雲的手機收到一條微信,是之前簽約的新人阿木發來的。
「姜雲老師,我寫了一首新的放牛歌,裡面加了山風吹過牛鈴的聲音,想明天帶給您聽聽,您有空嗎?」
姜雲笑著回復。
「當然有空!」
「明天上午10點,工作室見。」
他放下手機,心裡滿是歡喜。
阿木的鄉村背景,肯定能為鄉村音樂專輯帶來更多真實的素材。
他沒料到,明天見到阿木時,還會收到一個意外的驚喜。
阿木不僅帶來了新歌,還帶來了家鄉孩子們唱的大山的燈,錄音里滿是牛鈴和山風的聲音,像把人帶回了寧靜的鄉村。
他點開聯合國兒童基金會中國區的官網,找到教育資源合作的對接入口,手指在鍵盤上快速敲擊,寫下合作意向。
「您好!」
「我是雲公益工作室創始人姜雲,長期關注中國鄉村音樂教育。」
「現希望通過貴組織,為鄉村學校引入英文音樂繪本及國際兒童音樂教材,助力鄉村孩子接觸多元音樂文化……」
郵件發送成功的提示彈出時,李小魚湊了過來。
「我剛查了聯合國兒童基金會的過往項目,他們之前在非洲做過兒童音樂啟蒙計劃,有成熟的教材體系。」
「咱們可以爭取把那些教材翻譯成中文,再加入中國鄉村元素,比如把小星星改成帶方言的版本,孩子們會更有親切感。」
「這個主意好!」
姜雲立刻點頭。
「你再整理一份咱們鄉村學校的需求清單。」
「比如每所學校需要多少本繪本,適合的年齡段,還有教師培訓時需要的英文教材類型,一起發給基金會,讓他們更清楚咱們的需求。」
方山也補充道。
「我認識一位音樂翻譯家,之前幫我譯過國外的樂譜。」
「要是基金會有英文教材,我可以請他幫忙免費翻譯,還能調整難度,讓鄉村教師更容易教。」
就在大家討論得熱火朝天時,姜雲的手機響了,是聯合國兒童基金會中國區的工作人員打來的。
對方的聲音很親切。
「姜雲先生您好!」
「我們剛收到您的郵件,非常認可您在鄉村音樂教育領域的工作。」
「其實我們早就關注到您的公益項目,尤其是消愁帶動的音樂教室捐贈,很有借鑑意義。」
姜雲心裡一暖,趕緊說:「謝謝你們的認可!」
「我們目前最需要的是適合6到12歲孩子的英文音樂繪本,還有能用於鄉村教師培訓的國際音樂教學案例,不知道貴組織有沒有相關資源?」
「當然有!」
工作人員笑著說。
「我們有一套星光音樂繪本,包含20本英文繪本,每本都附帶簡譜和音頻,很適合鄉村孩子。」
「另外,我們還能提供國際音樂教師的線上培訓課程,讓鄉村教師學習國外的教學方法。」
「不過有個小問題,繪本的運輸需要時間,而且需要根據中國鄉村的實際情況調整部分內容。」
「比如把裡面的國外場景改成中國鄉村元素,可能需要一到兩個月的時間。」
「沒問題!」
姜雲立刻答應。
「時間不是問題,關鍵是內容要適合孩子。」
「要是需要調整,我們工作室可以提供鄉村孩子的手繪作品,比如小明畫的音樂教室、小雅畫的口琴,加進繪本里,讓孩子們更有代入感。」
工作人員很開心。
「那太好了!」
「咱們下周可以開個線上會議,詳細討論繪本調整和教材翻譯的細節。」
「另外,我們正在籌備國際兒童音樂日活動,想邀請您的工作室作為中國合作方,展示鄉村孩子的音樂作品,讓更多國家看到中國鄉村的音樂教育成果,您願意嗎?」
「當然願意!」
姜雲的聲音都有些激動。
「我們可以選一些孩子彈鋼琴,吹口琴的視頻,還有大山的燈,星光的童聲版,作為展示內容。」
掛了電話,工作室里一片歡呼,小林舉著手機說:「剛才我在網上搜了星光音樂繪本,裡面的插畫特別可愛,還有互動小遊戲,孩子們肯定喜歡!」
姜雲湊過去看,繪本里有個跟著音符找朋友的遊戲,孩子需要跟著簡譜找到對應的樂器圖案,既有趣又能學音樂知識。
「咱們還可以在繪本後面,加一頁鄉村孩子的音樂夢想,讓每個孩子寫下自己的夢想。」
林晚星提議道。
「比如小明想當鋼琴家,小雅想當口琴老師,這樣不僅能激勵他們,還能讓看到繪本的人知道他們的心愿。」
下午的時候,姜雲收到了Spotify發來的正式邀請函,裡面詳細寫著邀請內容。
邀請他擔任全球公益音樂大使,出席下個月在紐約舉辦的公益音樂節,現場演唱2首中國鄉村公益歌曲,並分享中國鄉村音樂教育的故事。
邀請函還提到,音樂節的所有門票收入,將捐給全球鄉村音樂教育項目,包括中國的山區學校。
「要不要去?」
姜雲把邀請函遞給大家,心裡有些拿不定主意。
他從沒去過國外,而且英語不算流利,擔心在國際場合表達不好。
李小魚立刻說:「當然要去!」
「這是讓中國鄉村公益音樂走向世界的好機會,我可以幫你找專業的翻譯,還能準備英文發言稿。」
林晚星也點頭。
「我陪你一起去!」
「咱們可以把消愁和大山的燈,改成雙語版,英文歌詞既要保留原意,又要適合演唱。」
「像消愁里的,一杯敬朝陽,一杯敬月光,可以翻譯的既押韻又有畫面感。」
方山笑著說:「我來負責雙語版的編曲,加入一些國際通用的樂器。」
「比如小提琴和手鼓,讓歌曲更有國際范兒,同時保留中國鄉村的元素,比如竹笛和口琴,這樣能體現文化融合。」
看著大家熱情的樣子,姜雲心裡的猶豫漸漸散了。
他想起之前在綠湖山區,小石頭說想把大山裡的歌唱給全世界聽,現在這個機會就在眼前,他不能錯過。
「好!咱們就去!」
姜雲握緊拳頭。
「下周先和聯合國兒童基金會開會,確定繪本的事,然後開始準備雙語版歌曲和紐約的行程。」
晚上,姜雲在工作室的公益故事牆上,又貼了一張新的紙條。
「目標,讓中國鄉村音樂夢想走向世界」。
他看著牆上密密麻麻的紙條,從捐第一筆5000塊到國際公益對接,每一步都離不開團隊和網友的支持。
剛準備離開工作室,姜雲的手機收到一條微信,是之前簽約的新人阿木發來的。
「姜雲老師,我寫了一首新的放牛歌,裡面加了山風吹過牛鈴的聲音,想明天帶給您聽聽,您有空嗎?」
姜雲笑著回復。
「當然有空!」
「明天上午10點,工作室見。」
他放下手機,心裡滿是歡喜。
阿木的鄉村背景,肯定能為鄉村音樂專輯帶來更多真實的素材。
他沒料到,明天見到阿木時,還會收到一個意外的驚喜。
阿木不僅帶來了新歌,還帶來了家鄉孩子們唱的大山的燈,錄音里滿是牛鈴和山風的聲音,像把人帶回了寧靜的鄉村。