第二百零六章 尼婆羅的溫泉
偏愛軍事小說?點擊進入專屬書庫!
「玄奘法師後來還有續事。」老羊皮壓低聲音,「那老匠人臨終前,讓人將他抬到石窟里,對著彌勒像看了最後一眼,說:『我這輩子雕了無數佛像,只有這一尊,不是按《造像量度經》雕的,是按下那日市集上所有人的臉雕的。』說完便含笑而逝。法師聽說後,嘆道:『匠人以石為紙,以眾生為墨,寫下一部無字佛經。』」
大唐忠武將軍陳子昂想起自己在同城練兵時,也常觀察士卒們的表情——恐懼、堅忍、憤怒、渴望勝利。唯有懂得他們,方能真正帶領他們。這與石匠觀人臉雕佛像,竟有異曲同工之妙。
「再往西北,到了迦濕彌羅國(克什米爾),此地多山,潮濕多雨,盛產一種名貴藥材——『迦濕彌羅香』,實為某種特殊龍腦香。」老羊皮看向喬小妹,「喬姑娘當知此物。」
喬小妹點頭:「龍腦香性涼,開竅醒神,治喉痹目疾甚效。只是中原所得,多為次品,價昂且稀。」
「正是。玄奘法師在當地一座古寺掛單時,發現寺中僧人常被一種毒蛇咬傷,雖不致命,卻痛苦非常。而附近山中盛產龍腦香樹,蛇多盤踞其上。」老羊皮講得繪聲繪色,「寺中老僧說,此蛇靈異,奉一『蛇王』,若能得蛇王允諾,採藥人便可平安。但蛇王難見,需有緣人。」
「法師去見蛇王了?」陳子昂覺得這故事漸近志怪。
「非也。」老羊皮搖頭,「法師不信鬼神,但尊重當地風俗。他細察後發現,毒蛇多在黎明與黃昏出沒,且畏懼某種野薄荷的氣味。他便教僧人采薄荷搗汁,塗於褲腳手腕,又調整入山時間,果然少被咬傷。」
大唐女醫喬小妹眼睛一亮:「因地制宜,以物克物,此乃醫家正道。」
「還有後續。」老羊皮笑道,「一日,法師在山澗邊靜坐,忽見一條通體銀白、頭生肉冠的大蛇游至面前,昂首看他,並不攻擊。法師不動,那蛇竟將口中銜著的一枚淡黃色、晶瑩剔透的樹脂塊放在他面前石上,然後緩緩離去。」
「那是……極品龍腦香?」喬小妹追問。
「正是。寺中老僧見之,驚呼『蛇王獻寶』,說此乃百年難遇的『蛇王香』,藥性最佳。」老羊皮道,「法師將香塊帶回,分予寺中製藥。後來他說,那蛇或許只是年老通靈,感其並無惡意,又或許只是巧合。但他從此事中悟到一點:人與自然萬物相處,懷敬畏之心,行有度之事,有時會得到意想不到的回饋。所謂『蛇王』,未必是神,或是人對自然未知力量的敬畏化身。」
陳子昂想起居延海的野葡萄、耐旱的鷹嘴豆,不也是自然對辛勤摸索者的回饋嗎?只是少了些神話色彩。
「翻過雪山,進入尼婆羅國(尼泊爾)。」老羊皮話鋒一轉,「此地氣候溫和,物產豐饒,但法師一行中,有個小沙彌水土不服,上吐下瀉,服了隨身帶的藥也不見好。當地人說,城外山林中有位『啞醫』,醫術極精,只是從不說話。」
「啞巴如何行醫?」喬小妹身為醫者,對此最感興趣。
「是啊,法師也好奇,便帶沙彌去求醫。」老羊皮描述道,「那啞醫住在竹樓里,是個乾瘦的老者,果然一言不發。他只看了一眼沙彌的氣色,又摸了摸脈,便起身去屋後采了幾樣草藥——有葉有根有花,其中一種開著紫色小花,法師從未見過。」
「然後呢?如何診治?」
「啞醫將草藥搗爛,擠出汁液,又用炭火焙乾少許,研成粉末。他示意沙彌先服汁液,片刻後,又讓他用溫水送服粉末。接著,他取出一套骨針——非金非銀,像是某種獸骨磨製——在沙彌的手腕、足踝幾個地方快速刺了幾下,放出少許黑血。」老羊皮講得細緻,「全程無聲,但手法嫻熟利落,眼神專注。」
喬小妹聽得入神:「放血祛邪,草藥扶正,思路清晰。那紫色小花,莫非是尼婆羅特有的止瀉良藥?」
「正是。沙彌當日便止了瀉,三日後康復。」老羊皮道,「法師想酬謝,啞醫擺手不要。法師又想請教醫術,啞醫卻取出一卷陳舊皮紙,上面畫滿了各種草藥圖形,旁邊用梵文和當地文字標註性味主治。他指了指圖,又指了指自己的嘴和心,深深一揖。」
「他是在說……醫術在心,不在口?」喬小妹輕聲問。
「法師也是這般理解。」老羊皮點頭,「後來法師在筆記中寫道:『啞醫以手代口,以心傳術。可見大道至簡,真知未必需多言。醫者如此,求法者亦當如此。』那捲草藥圖,法師後來請人臨摹了一份,帶回中土,可惜在翻越蔥嶺時失落了。」
喬小妹嘆息一聲,眼中卻有光亮。她行醫多年,深知有時安撫病患,一個眼神、一次準確的針灸,勝過千言萬語。這啞醫的境界,令人神往。
「歸國途中,再次翻越雪山時,發生了另一件事。」老羊皮語氣嚴肅了些,「一個護衛的軍士,不慎滑墜冰縫,雖被救起,但雙腿凍僵,顏色青紫,眼看要壞死。隨隊醫師束手無策,說若截肢或可保命,但荒山野嶺,無器械無良藥,截肢亦是九死一生。」
陳子昂與喬小妹都屏住呼吸。邊塞苦寒,凍傷致殘者屢見不鮮,確是大難題。
「法師想起在尼婆羅時,曾見當地山民用一種『熱石法』救治輕微凍傷。但軍士情況嚴重,尋常溫石恐無效。」老羊皮道,「他觀察地勢,發現附近有溫泉流出,水汽蒸騰。便命人砍來耐燒的矮灌木,在溫泉下游一處背風的石灘上升起大火,將數十塊卵石投入火中燒得通紅,再用長木夾取出,迅速投入溫泉中。」
「嗤啦——」老羊皮模仿著石塊入水的聲音,「水汽暴起。稍待片刻,待石塊溫度稍降,便用厚布包裹,敷在軍士凍傷的雙腿周圍,但不直接接觸皮膚。同時,讓人不斷用溫泉水擦拭軍士未凍傷的上身,保持其體溫。」
「此乃……以熱引熱,驅寒通脈?」喬小妹若有所思,「溫泉性溫,燒石性烈,兩者相合,徐徐滲透,確比直接烤火或猛澆熱水穩妥。」
「正是。」老羊皮道,「如此反覆更換熱石,持續了整整一夜。到天明時,軍士腿上的青紫色漸漸退去,恢復了少許知覺。後來又用溫泉浸泡,輔以按摩,十餘日後,那軍士竟能勉強行走,保住了雙腿。」
老羊皮看向喬小妹:「法師後來提及此事,說此法並非他所創,只是危急時借鑑土法,靈活變通。但他感慨道:『世間醫術,不論來自天竺、尼婆羅,還是中土、西域,其根本皆在救命活人。若能破除門戶之見,博採眾長,便是眾生之福。』」
大唐女醫喬小妹重重點頭,深以為然。她自隨軍以來,也常借鑑胡醫、羌醫之法,融合中原醫理,救治了不少疑難傷患。
「玄奘法師後來還有續事。」老羊皮壓低聲音,「那老匠人臨終前,讓人將他抬到石窟里,對著彌勒像看了最後一眼,說:『我這輩子雕了無數佛像,只有這一尊,不是按《造像量度經》雕的,是按下那日市集上所有人的臉雕的。』說完便含笑而逝。法師聽說後,嘆道:『匠人以石為紙,以眾生為墨,寫下一部無字佛經。』」
大唐忠武將軍陳子昂想起自己在同城練兵時,也常觀察士卒們的表情——恐懼、堅忍、憤怒、渴望勝利。唯有懂得他們,方能真正帶領他們。這與石匠觀人臉雕佛像,竟有異曲同工之妙。
「再往西北,到了迦濕彌羅國(克什米爾),此地多山,潮濕多雨,盛產一種名貴藥材——『迦濕彌羅香』,實為某種特殊龍腦香。」老羊皮看向喬小妹,「喬姑娘當知此物。」
喬小妹點頭:「龍腦香性涼,開竅醒神,治喉痹目疾甚效。只是中原所得,多為次品,價昂且稀。」
「正是。玄奘法師在當地一座古寺掛單時,發現寺中僧人常被一種毒蛇咬傷,雖不致命,卻痛苦非常。而附近山中盛產龍腦香樹,蛇多盤踞其上。」老羊皮講得繪聲繪色,「寺中老僧說,此蛇靈異,奉一『蛇王』,若能得蛇王允諾,採藥人便可平安。但蛇王難見,需有緣人。」
「法師去見蛇王了?」陳子昂覺得這故事漸近志怪。
「非也。」老羊皮搖頭,「法師不信鬼神,但尊重當地風俗。他細察後發現,毒蛇多在黎明與黃昏出沒,且畏懼某種野薄荷的氣味。他便教僧人采薄荷搗汁,塗於褲腳手腕,又調整入山時間,果然少被咬傷。」
大唐女醫喬小妹眼睛一亮:「因地制宜,以物克物,此乃醫家正道。」
「還有後續。」老羊皮笑道,「一日,法師在山澗邊靜坐,忽見一條通體銀白、頭生肉冠的大蛇游至面前,昂首看他,並不攻擊。法師不動,那蛇竟將口中銜著的一枚淡黃色、晶瑩剔透的樹脂塊放在他面前石上,然後緩緩離去。」
「那是……極品龍腦香?」喬小妹追問。
「正是。寺中老僧見之,驚呼『蛇王獻寶』,說此乃百年難遇的『蛇王香』,藥性最佳。」老羊皮道,「法師將香塊帶回,分予寺中製藥。後來他說,那蛇或許只是年老通靈,感其並無惡意,又或許只是巧合。但他從此事中悟到一點:人與自然萬物相處,懷敬畏之心,行有度之事,有時會得到意想不到的回饋。所謂『蛇王』,未必是神,或是人對自然未知力量的敬畏化身。」
陳子昂想起居延海的野葡萄、耐旱的鷹嘴豆,不也是自然對辛勤摸索者的回饋嗎?只是少了些神話色彩。
「翻過雪山,進入尼婆羅國(尼泊爾)。」老羊皮話鋒一轉,「此地氣候溫和,物產豐饒,但法師一行中,有個小沙彌水土不服,上吐下瀉,服了隨身帶的藥也不見好。當地人說,城外山林中有位『啞醫』,醫術極精,只是從不說話。」
「啞巴如何行醫?」喬小妹身為醫者,對此最感興趣。
「是啊,法師也好奇,便帶沙彌去求醫。」老羊皮描述道,「那啞醫住在竹樓里,是個乾瘦的老者,果然一言不發。他只看了一眼沙彌的氣色,又摸了摸脈,便起身去屋後采了幾樣草藥——有葉有根有花,其中一種開著紫色小花,法師從未見過。」
「然後呢?如何診治?」
「啞醫將草藥搗爛,擠出汁液,又用炭火焙乾少許,研成粉末。他示意沙彌先服汁液,片刻後,又讓他用溫水送服粉末。接著,他取出一套骨針——非金非銀,像是某種獸骨磨製——在沙彌的手腕、足踝幾個地方快速刺了幾下,放出少許黑血。」老羊皮講得細緻,「全程無聲,但手法嫻熟利落,眼神專注。」
喬小妹聽得入神:「放血祛邪,草藥扶正,思路清晰。那紫色小花,莫非是尼婆羅特有的止瀉良藥?」
「正是。沙彌當日便止了瀉,三日後康復。」老羊皮道,「法師想酬謝,啞醫擺手不要。法師又想請教醫術,啞醫卻取出一卷陳舊皮紙,上面畫滿了各種草藥圖形,旁邊用梵文和當地文字標註性味主治。他指了指圖,又指了指自己的嘴和心,深深一揖。」
「他是在說……醫術在心,不在口?」喬小妹輕聲問。
「法師也是這般理解。」老羊皮點頭,「後來法師在筆記中寫道:『啞醫以手代口,以心傳術。可見大道至簡,真知未必需多言。醫者如此,求法者亦當如此。』那捲草藥圖,法師後來請人臨摹了一份,帶回中土,可惜在翻越蔥嶺時失落了。」
喬小妹嘆息一聲,眼中卻有光亮。她行醫多年,深知有時安撫病患,一個眼神、一次準確的針灸,勝過千言萬語。這啞醫的境界,令人神往。
「歸國途中,再次翻越雪山時,發生了另一件事。」老羊皮語氣嚴肅了些,「一個護衛的軍士,不慎滑墜冰縫,雖被救起,但雙腿凍僵,顏色青紫,眼看要壞死。隨隊醫師束手無策,說若截肢或可保命,但荒山野嶺,無器械無良藥,截肢亦是九死一生。」
陳子昂與喬小妹都屏住呼吸。邊塞苦寒,凍傷致殘者屢見不鮮,確是大難題。
「法師想起在尼婆羅時,曾見當地山民用一種『熱石法』救治輕微凍傷。但軍士情況嚴重,尋常溫石恐無效。」老羊皮道,「他觀察地勢,發現附近有溫泉流出,水汽蒸騰。便命人砍來耐燒的矮灌木,在溫泉下游一處背風的石灘上升起大火,將數十塊卵石投入火中燒得通紅,再用長木夾取出,迅速投入溫泉中。」
「嗤啦——」老羊皮模仿著石塊入水的聲音,「水汽暴起。稍待片刻,待石塊溫度稍降,便用厚布包裹,敷在軍士凍傷的雙腿周圍,但不直接接觸皮膚。同時,讓人不斷用溫泉水擦拭軍士未凍傷的上身,保持其體溫。」
「此乃……以熱引熱,驅寒通脈?」喬小妹若有所思,「溫泉性溫,燒石性烈,兩者相合,徐徐滲透,確比直接烤火或猛澆熱水穩妥。」
「正是。」老羊皮道,「如此反覆更換熱石,持續了整整一夜。到天明時,軍士腿上的青紫色漸漸退去,恢復了少許知覺。後來又用溫泉浸泡,輔以按摩,十餘日後,那軍士竟能勉強行走,保住了雙腿。」
老羊皮看向喬小妹:「法師後來提及此事,說此法並非他所創,只是危急時借鑑土法,靈活變通。但他感慨道:『世間醫術,不論來自天竺、尼婆羅,還是中土、西域,其根本皆在救命活人。若能破除門戶之見,博採眾長,便是眾生之福。』」
大唐女醫喬小妹重重點頭,深以為然。她自隨軍以來,也常借鑑胡醫、羌醫之法,融合中原醫理,救治了不少疑難傷患。