第261章 認祖歸宗

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「你媽說了,這叫Surprise!」

  「呦呵,還整上洋文了?行啊老顧,這氣質,這范兒,比我像文化人,媽這絲巾配得也絕,一看就是見過大世面的。」

  「少貧嘴。」顧父擺了擺手,看向陳平,「這位就是陳平吧?你好,辛苦你了。」

  陳平微微欠身:「叔叔阿姨好,應該的。」

  顧母在一旁挽著許星眠:「星眠要來讀哈佛,這麼大的事,我們當長輩的怎麼能缺席?」

  「正好去南極的船期是下個月,中間有點空檔,我們就飛過來了,房子看好了嗎?離學校遠不遠?」

  「就在這兒。」

  顧遠指了指身後的紅磚公寓樓:「剛定下,走,帶你們視察一下顧遠駐哈佛辦事處。」

  陳平看著顧遠明顯放鬆了下來的心態,在內心默默感慨。

  ……

  顧遠帶著一家人走進屋內。

  午後的陽光透過落地窗,灑滿整間屋子。

  站在客廳,甚至能看到遠處波光粼粼的查爾斯河。

  「這一層就兩戶,我們,隔壁就是平哥,絕對安靜,沒人打擾。」

  他指了指窗外:「從這兒走到法學院,只要十分鐘,以後星眠看書看晚了,我去接她也就是散個步的功夫。」

  顧母換了鞋,走到窗邊。

  「這環境是真好。」她點了點頭,語氣里透著滿意,「看著就敞亮,心裡不堵得慌。」

  顧父也背著手,在屋子裡轉了一圈。

  顧遠看著老爹這視察工作的樣子,微微一笑,這習慣倒是和多年前一樣,一點沒變。

  ……

  幾個人在沙發上坐下。

  顧母從隨身的大包里掏出幾個精緻的盒子。

  「這是在……給星眠的……給你的……給陳平的……」

  顧遠看著父母。

  他們曬黑了一些,但臉上的神情很是放鬆從容。

  顧父也興致勃勃地講起他們旅途中的見聞,嘴裡常常蹦出幾個英文詞。

  許星眠聽得認真,時不時插幾句嘴。

  客廳里暖融融的。

  顧遠靠在沙發背上,看著這一幕,心裡突然湧上一股很難形容的情緒。

  他有錢了,能給愛人最好的環境,能讓父母滿世界盡情享受生活。

  所謂幸福,具象化之後,大概就是此刻這間灑滿陽光的屋子。

  「不對啊,我姐呢?」

  顧遠想著想著,才發現好像少了個人。

  「你個臭小子還記著你有個姐啊?她明天到。」

  ……

  東京,某家僅容得下七八個人的小酒吧。

  這裡是某些年輕作家最愛聚集的地方。

  此時這裡的氛圍詭異的安靜。

  幾個人圍在一起,中間的桌子上擺放著一本雜誌。

  封面上是一行醒目的大標題:

  【蘆田昭夫譯,華國作家顧遠新作《雪國》】

  副標題則是:「抵達物哀之極致——上杉健次郎。」

  良久的沉默後,終於有個人忍不住開口。

  「搞什麼?」

  坂本頗為激動:「蘆田昭夫給一個華國人當翻譯?那老頭子是不是老糊塗了?」

  「還有上杉老師,物哀的極致?這種話現在聽起來有點……過時了吧?」

  他二十八歲,剛拿了個新人獎,平時在大眾面前就表現的很……沖。

  一旁的佐藤抽著煙,半晌才低聲說道:「蘆田先生不會老糊塗,上杉老師更不會,他們比誰都愛惜羽毛。」

  「那怎麼解釋?」坂本指著雜誌,「除非這書里塞了金條。」

  「除非他真的寫出來了。」

  佐藤轉過頭:「寫出了我們想寫,但寫不出的東西。」

  酒吧里安靜了一瞬。

  一直沒說話的另一個年輕人縮了縮脖子:「佐藤前輩,我們……寫不出嗎?我是說,那是我們的文化啊。」


  佐藤苦笑了一下:「我們這一代人,生活太吵了。」

  「也許正因為顧遠是外國人,他不需要背負我們的生活包袱,所以……」

  「這太諷刺了。」

  「一個華國人,因為距離,比我們更懂東瀛的孤獨?這讓我們的臉往哪擱?」

  ……

  不少東瀛的年輕作家面對這則消息時,不解、質疑、好奇與不服等各種情緒,紛紛湧現了出來。

  不過面對蘆田昭夫以及上杉健次郎等人的背書,他們只能將那些負面的情緒在私下裡宣洩出來。

  在公眾層面,則是默契地保持了沉默。

  他們在等,等這本《雪國》真正上市。

  到時候他們要看看,一個華國人寫出的書,究竟能否擔得起那般評價。

  不過在普通民眾領域的反應,則是簡單的多了。

  有啥說啥。

  大部分人看見蘆田昭夫的名字,沒有任何質疑,直接表達了期待。

  而也有一部分人開始諷刺挑釁。

  雖然曾經這位來自華國的天才作家,曾經憑藉一本《獻給阿爾吉儂的花束》殺穿了他們的大眾市場。

  但他們不服。

  在他們眼中,那本不過是一本取巧的雞湯文,憑藉著煽情擊中了那些沒讀過幾本書的讀者。

  最重要的是,華國人啊,懂什麼物哀?

  因此現在的情況是有人想看笑話,有人想看神作。

  不過輿論情況複雜歸複雜,預訂貨量狀況卻很統一。

  加加加加!

  畢竟這本書噱頭拉滿了。

  誰能忍住不親眼看看這本書到底是個什麼樣?

  總之,《雪國》的日文版還沒有出爐,就已經將這個島國的文學界攪成亂團。

  ……

  而在國內,隨著上市日期的臨近,國家文典出版社的宣傳也越來越多。

  大多數人也了解的越來越多。

  在網際網路上,不少深度解析都冒了出來。

  說是解析,但畢竟還沒上市,說白了也就是深度瞎猜。

  「兄弟們,別光顧著喊牛逼。」

  「你們得看懂這件事背後的邏輯。」

  「為什麼蘆田昭夫要……」

  「東瀛人傻嗎?他們比誰都排外。」

  「但他們為什麼服顧遠?」

  「我告訴你們,因為根源在我們這兒。」

  「東瀛那個什麼物哀,什麼幽玄,刨了根都在華國。」

  「顧遠這次寫的雖然是《雪國》,是東瀛故事。」

  「但寫的不是東瀛的美,他是寫出了東方美學的源頭。」

  「所以東瀛人看傻了,覺得這也太地道了。」

  「這叫什麼?這叫文化上的認祖歸宗。」

章節目錄