第248章 獻給全人類的禮物
而這番盛況,自然是很快被傳回了國內。
一開始,不少人對此甚至嗤之以鼻。
以為又是營銷號跳出來博眼球了。
但隨著越來越多的留學生或者海外博主發言,或者甩出各種截圖,他們才真正意識到顧遠的這本書真的在國外火起來了。
#顧遠征服歐美#
該詞條登上熱搜。
「牛逼啊,現在輪到他們排隊買咱們的書了?」
「話是這麼說,但這詞條是誰搞出來的?是不是差個新書倆字?」
「剛看到外網的數據,《花束》首周銷量把傑瑞的新書都壓下去了。」
「抱歉,是我之前說話聲音有點大了,顧爹我錯了。」
「哈哈哈哈,我看那幫老外哭得稀里嘩啦的,怎麼這麼爽呢?」
「剛去亞馬遜看了一眼,英文版居然賣斷貨了?這也太猛了。」
「鍵盤俠呢?人家在國外給華國作家長臉,你呢?」
……
某間公司內,幾個年輕員工正在摸魚聊天。
「哎,你們看顧遠那個新聞了嗎?」
「看了看了!太給力了,我昨天還在朋友圈看到我那個在嚶國留學的表姐發狀態,說她導師上課專門推薦了這本書,還問班裡的華國學生認不認識顧遠。」
「真的假的?導師都推薦?」
「騙你幹嘛?」
……
而在某乎,一個問題被頂到了最前面。
「如何看待顧遠新書《獻給阿爾吉儂的花束》在海外引發轟動?」
排在最上面的回答沒有長篇大論,只是貼了幾張圖。
第一張圖是漂亮國書店門口排長隊的照片,隊伍里全是外國人。
第二張圖是一位外國大叔在公園長椅上邊看書邊抹眼淚的照片。
第三張圖是外網社交媒體上關於《花束》的熱搜。
答主只寫了一句話:「事實勝於雄辯,那些口嗨哥可以歇歇了。」
……
「爸,給我五十塊錢。」
「幹嘛?」
「買書,《獻給阿爾吉儂的花束》。」
爸爸皺了皺眉:「又是閒書?快考試了看什麼閒書。」
「不是閒書!連我們語文老師都推薦了,而且你看新聞沒?這書在漂亮國都賣瘋了,他們學生都在讀,最重要的,作者是顧遠!」
爸爸愣了一下,放下筷子:「外國學校都讀?」
「對啊!網上都傳遍了。」
爸爸想了想,掏出手機:「行吧,既然……是顧遠的書,那說明有點東西。」
……
一位製片人把《花束》扔在桌子中央。
「版權在誰手裡?」
「國家文典出版社,哦,也可能在那個作者手裡。」助手回答。
「不管在誰手裡,我要這個故事。」製片人指著書,「這是能拿獎的故事。」
「而且男主角從智商68演到185,再演回68,那幫傢伙都會為了這個角色打破頭。」
「聽說很多對頭都在接觸那邊。」
「那就加價,另外,查一下這個作者Gu Yuan,他之前的《追風箏的人》我就很感興趣,但他當時沒賣。」
「這次,我們必須拿下。」
……
隨著《花束》的閱讀量增大,討論開始深入到社會議題。
一些特殊的群體開始發聲。
一家著名的智力障礙人士權益組織,在其官方網站上推薦了這本書。
他們的推薦語是:
「社會長期忽視智力障礙者的情感需求。」
「我們把他們當作孩子,或者當作累贅。」
「但Gu Yuan告訴我們,他們也是完整的人,查理·高登不僅是一個角色,他是千千萬萬個渴望被理解的靈魂。」
這篇推薦文章被大量轉發。
……
而這本書那個「當提升智力的代價是失去快樂時,你是否還願意接受」的議題,引發了無數人的爭論,所有人都各執一詞。
這些爭論沒有標準答案。
但這卻正是《花束》身為文學作品的影響力所在。
……
隨著書籍熱度的發酵,裡面的故事,也穿透了次元壁,影響到了現實里的人們。
在全球性的社交媒體上,不少人參加了一個名為「給阿爾吉儂送花」的活動。
點進去,你會看到無數網友自發地曬出了照片。
有的是在書的最後一頁放了一朵路邊的小白花。
有的是畫了一隻可愛的小老鼠,旁邊放著一束花。
還有人真的跑去買了花,放在了書店的海報前。
這一段時間,全網都在為一隻虛構的老鼠和一個虛構的傻子流淚。
這種跨越了國界,跨越了身份的共情,正如顧遠海報上寫的那樣:
這是一份獻給全人類的禮物。
而現在,全人類收到了。
……
隨著書籍在各國當地的銷量持續走高,大眾自然而然地將注意力轉到了這本書的作者身上。
「顧……遠……採訪……」
幾個學生圍著一台電腦。
其中一個女生正在搜索欄里輸入這麼一行字。
結果屏幕上跳出來的全是書評,銷量統計和那張《花束》封面圖片。
沒有訪談視頻,甚至連一張清晰的照片都很難找。
女生皺著眉,又換了個關鍵詞:「顧遠生平。」
結果只有幾行乾巴巴的文字:華國作家,代表作《追風箏的人》、《獻給阿爾吉儂的花束》。
「這太奇怪了。」女生轉頭對同伴說,「這個顧遠怎麼這麼神秘,他好像是個外星人?」
「也許因為他是華國人?他們那邊不用推特?」
「但他甚至沒有接受過《紐麼時報》的專訪,這可是《紐麼時報》誒。」
……
相關話題很快發酵,有人發表疑問:「這個傢伙到底是誰?」
底下很快有人回覆:「我查了資料,聽說他非常年輕,才二十多歲?」
「媒體確實這麼報導,但那幫傢伙,你知道的,可信度並不高。」
「我寧願相信他是個老頭子,也不相信是個小伙子寫出的高登和阿米爾……」
「……」
這種話題怎麼可能不被那些擅於捕捉熱點的節目注意到。
在最近的一個節目現場,主持人坐在沙發上,手裡拿著一本《花束》。
他對台下的觀眾說:「我們這周嘗試聯繫了顧遠的出版代理人。」
「我們想邀請他來倫蹲,坐在這個沙發上,和我們聊聊查理,聊聊阿爾吉儂。」
觀眾們聚精會神,期待著下文。
主持人聳了聳肩:「得到的回覆非常簡單,顧先生最近在休息,不接受任何跨國採訪。」
台下發出一陣失望的噓聲。
主持人接著說:「但他的代理人發來了一張顧遠先生近期的照片,作為對讀者的問候。」
大屏幕亮起。
那是一張很簡單的生活照。
背景是一片雪地。
一個年輕的亞洲男人穿著厚厚的羽絨服,手裡拿著一個雪球,正對著鏡頭笑。
一開始,不少人對此甚至嗤之以鼻。
以為又是營銷號跳出來博眼球了。
但隨著越來越多的留學生或者海外博主發言,或者甩出各種截圖,他們才真正意識到顧遠的這本書真的在國外火起來了。
#顧遠征服歐美#
該詞條登上熱搜。
「牛逼啊,現在輪到他們排隊買咱們的書了?」
「話是這麼說,但這詞條是誰搞出來的?是不是差個新書倆字?」
「剛看到外網的數據,《花束》首周銷量把傑瑞的新書都壓下去了。」
「抱歉,是我之前說話聲音有點大了,顧爹我錯了。」
「哈哈哈哈,我看那幫老外哭得稀里嘩啦的,怎麼這麼爽呢?」
「剛去亞馬遜看了一眼,英文版居然賣斷貨了?這也太猛了。」
「鍵盤俠呢?人家在國外給華國作家長臉,你呢?」
……
某間公司內,幾個年輕員工正在摸魚聊天。
「哎,你們看顧遠那個新聞了嗎?」
「看了看了!太給力了,我昨天還在朋友圈看到我那個在嚶國留學的表姐發狀態,說她導師上課專門推薦了這本書,還問班裡的華國學生認不認識顧遠。」
「真的假的?導師都推薦?」
「騙你幹嘛?」
……
而在某乎,一個問題被頂到了最前面。
「如何看待顧遠新書《獻給阿爾吉儂的花束》在海外引發轟動?」
排在最上面的回答沒有長篇大論,只是貼了幾張圖。
第一張圖是漂亮國書店門口排長隊的照片,隊伍里全是外國人。
第二張圖是一位外國大叔在公園長椅上邊看書邊抹眼淚的照片。
第三張圖是外網社交媒體上關於《花束》的熱搜。
答主只寫了一句話:「事實勝於雄辯,那些口嗨哥可以歇歇了。」
……
「爸,給我五十塊錢。」
「幹嘛?」
「買書,《獻給阿爾吉儂的花束》。」
爸爸皺了皺眉:「又是閒書?快考試了看什麼閒書。」
「不是閒書!連我們語文老師都推薦了,而且你看新聞沒?這書在漂亮國都賣瘋了,他們學生都在讀,最重要的,作者是顧遠!」
爸爸愣了一下,放下筷子:「外國學校都讀?」
「對啊!網上都傳遍了。」
爸爸想了想,掏出手機:「行吧,既然……是顧遠的書,那說明有點東西。」
……
一位製片人把《花束》扔在桌子中央。
「版權在誰手裡?」
「國家文典出版社,哦,也可能在那個作者手裡。」助手回答。
「不管在誰手裡,我要這個故事。」製片人指著書,「這是能拿獎的故事。」
「而且男主角從智商68演到185,再演回68,那幫傢伙都會為了這個角色打破頭。」
「聽說很多對頭都在接觸那邊。」
「那就加價,另外,查一下這個作者Gu Yuan,他之前的《追風箏的人》我就很感興趣,但他當時沒賣。」
「這次,我們必須拿下。」
……
隨著《花束》的閱讀量增大,討論開始深入到社會議題。
一些特殊的群體開始發聲。
一家著名的智力障礙人士權益組織,在其官方網站上推薦了這本書。
他們的推薦語是:
「社會長期忽視智力障礙者的情感需求。」
「我們把他們當作孩子,或者當作累贅。」
「但Gu Yuan告訴我們,他們也是完整的人,查理·高登不僅是一個角色,他是千千萬萬個渴望被理解的靈魂。」
這篇推薦文章被大量轉發。
……
而這本書那個「當提升智力的代價是失去快樂時,你是否還願意接受」的議題,引發了無數人的爭論,所有人都各執一詞。
這些爭論沒有標準答案。
但這卻正是《花束》身為文學作品的影響力所在。
……
隨著書籍熱度的發酵,裡面的故事,也穿透了次元壁,影響到了現實里的人們。
在全球性的社交媒體上,不少人參加了一個名為「給阿爾吉儂送花」的活動。
點進去,你會看到無數網友自發地曬出了照片。
有的是在書的最後一頁放了一朵路邊的小白花。
有的是畫了一隻可愛的小老鼠,旁邊放著一束花。
還有人真的跑去買了花,放在了書店的海報前。
這一段時間,全網都在為一隻虛構的老鼠和一個虛構的傻子流淚。
這種跨越了國界,跨越了身份的共情,正如顧遠海報上寫的那樣:
這是一份獻給全人類的禮物。
而現在,全人類收到了。
……
隨著書籍在各國當地的銷量持續走高,大眾自然而然地將注意力轉到了這本書的作者身上。
「顧……遠……採訪……」
幾個學生圍著一台電腦。
其中一個女生正在搜索欄里輸入這麼一行字。
結果屏幕上跳出來的全是書評,銷量統計和那張《花束》封面圖片。
沒有訪談視頻,甚至連一張清晰的照片都很難找。
女生皺著眉,又換了個關鍵詞:「顧遠生平。」
結果只有幾行乾巴巴的文字:華國作家,代表作《追風箏的人》、《獻給阿爾吉儂的花束》。
「這太奇怪了。」女生轉頭對同伴說,「這個顧遠怎麼這麼神秘,他好像是個外星人?」
「也許因為他是華國人?他們那邊不用推特?」
「但他甚至沒有接受過《紐麼時報》的專訪,這可是《紐麼時報》誒。」
……
相關話題很快發酵,有人發表疑問:「這個傢伙到底是誰?」
底下很快有人回覆:「我查了資料,聽說他非常年輕,才二十多歲?」
「媒體確實這麼報導,但那幫傢伙,你知道的,可信度並不高。」
「我寧願相信他是個老頭子,也不相信是個小伙子寫出的高登和阿米爾……」
「……」
這種話題怎麼可能不被那些擅於捕捉熱點的節目注意到。
在最近的一個節目現場,主持人坐在沙發上,手裡拿著一本《花束》。
他對台下的觀眾說:「我們這周嘗試聯繫了顧遠的出版代理人。」
「我們想邀請他來倫蹲,坐在這個沙發上,和我們聊聊查理,聊聊阿爾吉儂。」
觀眾們聚精會神,期待著下文。
主持人聳了聳肩:「得到的回覆非常簡單,顧先生最近在休息,不接受任何跨國採訪。」
台下發出一陣失望的噓聲。
主持人接著說:「但他的代理人發來了一張顧遠先生近期的照片,作為對讀者的問候。」
大屏幕亮起。
那是一張很簡單的生活照。
背景是一片雪地。
一個年輕的亞洲男人穿著厚厚的羽絨服,手裡拿著一個雪球,正對著鏡頭笑。