第七十六章 新的目標
小隊在泉水邊忙了很久。
把足足一百八十四條蜘蛛腿研磨成粉絕非易事,何況這是在荒郊野外,而不是乾淨的實驗室內。
維倫不得不張開雙臂擋在布倫達旁,充當一個遮風的角色。
他覺得自己現在需要一個在後面擁抱他的肉絲。
哦不,是傑克。
而布倫達和彌拉娜則忙著磨粉,甚至連小綠帽後來也加入進來。
至於艾莉,她在整理鍊金器材,並將粉末全部收集起來。
「嘿朋友們!我想你們可能忘了,蜘蛛腿並不是煉藥的唯一材料,我得去附近找找有沒有月光苔蘚。」
維倫的手有點酸,腿也有些麻。
他必須去走走。
「我跟你一起去吧。」
彌拉娜搓了搓手上沾染的粉末,起身對維倫說道,「下山的地勢有點陡峭,兩個人安全一些。」
「不,你得來接替我的位置。」
維倫一把將彌拉娜拉到身邊,「就在這站著吧,希望我回來的時候能看見這些腿全部變成粉末。」
說著,維倫走到布倫達身旁,拍了拍他的肩膀。
「加油,我的獸人朋友。」
布倫達蹲在地上,雙臂肌肉早已充血,額間還滲出了汗珠。
他沒有回應維倫。
——
順著泉水向下,維倫走了一段路程,在遠離小隊其他人後,拿出了魔法地圖。
事實上,剛才他在無意中檢查地圖時,就發現小隊旁邊有個時不時移動的藍點。
那看上去並不像是野生動物,它總是和小隊保持著一段合適的距離。
而現在,這個藍點就在維倫附近。
他收起地圖,環顧一圈四周,旋即拍了拍手:
「出來吧,現在這裡就我們兩個了。」
片刻,不遠處的草叢裡傳來窸窸窣窣的聲音,一隻松鼠鑽了出來。
眨眼間,這松鼠體型變大,化為了卓拉本來的模樣。
「夜鶯夫人還真是變化多端呢。」
維倫輕笑兩聲,「不過之前那句話我得還給你,你的跟蹤手段同樣拙劣。」
卓拉聞言冷哼一聲,「詩人這張嘴還真是厲害。」
她雙臂抱在懷中,再次朝著維倫投來了審視的目光。
維倫真的很討厭這種眼神!
「我得承認你做了一個看起來不錯的決定,既沒有犧牲那群鎮民,也沒有辜負我們。」
「那不好嗎?」
維倫雲淡風輕地攤了攤手,「直說吧,有什麼重要的消息嗎?」
「你一路跟蹤我,還沒帶你的丈夫和小夫拉夫來,總不會是來跟我調情的吧?」
「呵,我可不會喜歡狡猾的詩人。」
卓拉皺了皺眉,神色變得嚴肅起來,「聽著,詩人,你在公羊鎮做的事已經在營地傳開了,這讓很多士兵感到振奮。」
「昨天有一批新的反抗軍到達了營地,米瓦爾說要為你的小隊與新加入的反抗軍開一場典禮。」
「典禮?」
維倫挑了挑眉,「我更傾向於稱它為派對,而我恰好很喜歡派對。」
「這並非玩笑!詩人。」
卓拉朝前逼近了一步,「軍營的派對可不像你們的詩人學院,哦不,不是派對!是典禮!」
她瞪了維倫一眼,「每一次典禮都意味著要當眾殺死一批俘虜。」
「那應該是好事啊。」
維倫若有所思地微微點頭。
在軍隊中,每次大戰將至或是慶功宴上,都會有這種用俘虜祭天的環節。
它是鼓舞士氣的一種最為簡單粗暴而有效方式。
等等……
維倫忽地反應過來,「你不會要告訴我,奧夫就在俘虜裡面吧?」
「還沒有那麼糟糕。」
卓拉搖了搖頭,「但這裡面有一個我們必須要救的人——」
她頓了頓,鄭重說出了一個名字,「蘭德爾。」
——
好吧,那位辜負卡拉的、公羊鎮的倒霉鎮長如今就在反抗軍營地的牢房。
起初這個男人名義上是跟隨領主逃亡的,但實際是,領主根本不屑於關心他的死活,甚至將他視為了軟弱的累贅。
和平年代,他可以花些金銀,靠著幾句漂亮話來得到領主的青睞。
可戰事在即,唯有力量才能征服一切。
是的,領主把蘭德爾拋棄了,還帶走了他的錢和不那麼忠誠的士兵。
然而這傢伙在荒野遊盪了沒多久,就碰到了皈依舊日的信徒。
憑藉著豐厚的「捧臭腳」技藝和一點小小的財富承諾,蘭德爾成為了信徒隊伍的一員。
然後參與了「追殺奧夫」的那次任務——
通過在樹林裡裝死,他成功從瘋狂的信徒中逃脫,又跑回了公羊鎮這邊的反抗軍營地。
本以為反抗軍們會念在昔日鎮長的情分上善待他——
結果他被關進了大牢。
「老實說,我覺得這是他罪有應得。」
維倫聽著卓拉講完蘭德爾的故事,並沒有對這位「可憐」的負心漢產生什麼同情。
「儘管我也這麼覺得,但我們不得不救他。」
卓拉略顯無奈地輕嘆了口氣,
「你在來的路上應該見過那些被舊日控制的人吧?他們主動或被動地接受了舊日給他們帶來的力量,但也變成了舊日的傀儡。」
「當然。」
維倫給予了肯定的答案。
當初那個在死後變異的灰矮人法格林,就是卓拉所說的情況。
「可這跟蘭德爾有什麼關係?」
「他有解藥。」
「什麼?!」
維倫沒法相信一個這樣的鎮長身上會有對抗舊日同化的解藥。
「據我們了解,那是卡拉給他的。」
卓拉的目光變得柔軟了幾分,看樣子同為女性,她對卡拉也產生了些許同情,
「毫無疑問,卡拉曾與舊日達成了合作,但她似乎很快就明白過來,舊日與她所愛的男人一樣,不是那麼容易滿足的。」
「她向舊日送去過不少所謂的信徒吧?手中掌握毒藥的人,自然也會尋求解藥。」
「在研究出這種解藥後,卡拉派人秘密將解藥和一封信送給了蘭德爾,想藉此讓蘭德爾回到她的身邊。」
「可蘭德爾把解藥藏了起來,並將它作為了在反抗軍多換些時日的籌碼。」
聽到這話,維倫覺得自己還是低估了卡拉。
——你又能奢求一隻傷心的母羊做什麼呢?
整個大陸比卡拉能力強的學者和法師或許有很多,但誰又願意離開那些高聳入雲的法師塔,離開他們溫馨的「寶寶搖籃」,去與令人噁心的舊日近距離接觸呢?
……
把足足一百八十四條蜘蛛腿研磨成粉絕非易事,何況這是在荒郊野外,而不是乾淨的實驗室內。
維倫不得不張開雙臂擋在布倫達旁,充當一個遮風的角色。
他覺得自己現在需要一個在後面擁抱他的肉絲。
哦不,是傑克。
而布倫達和彌拉娜則忙著磨粉,甚至連小綠帽後來也加入進來。
至於艾莉,她在整理鍊金器材,並將粉末全部收集起來。
「嘿朋友們!我想你們可能忘了,蜘蛛腿並不是煉藥的唯一材料,我得去附近找找有沒有月光苔蘚。」
維倫的手有點酸,腿也有些麻。
他必須去走走。
「我跟你一起去吧。」
彌拉娜搓了搓手上沾染的粉末,起身對維倫說道,「下山的地勢有點陡峭,兩個人安全一些。」
「不,你得來接替我的位置。」
維倫一把將彌拉娜拉到身邊,「就在這站著吧,希望我回來的時候能看見這些腿全部變成粉末。」
說著,維倫走到布倫達身旁,拍了拍他的肩膀。
「加油,我的獸人朋友。」
布倫達蹲在地上,雙臂肌肉早已充血,額間還滲出了汗珠。
他沒有回應維倫。
——
順著泉水向下,維倫走了一段路程,在遠離小隊其他人後,拿出了魔法地圖。
事實上,剛才他在無意中檢查地圖時,就發現小隊旁邊有個時不時移動的藍點。
那看上去並不像是野生動物,它總是和小隊保持著一段合適的距離。
而現在,這個藍點就在維倫附近。
他收起地圖,環顧一圈四周,旋即拍了拍手:
「出來吧,現在這裡就我們兩個了。」
片刻,不遠處的草叢裡傳來窸窸窣窣的聲音,一隻松鼠鑽了出來。
眨眼間,這松鼠體型變大,化為了卓拉本來的模樣。
「夜鶯夫人還真是變化多端呢。」
維倫輕笑兩聲,「不過之前那句話我得還給你,你的跟蹤手段同樣拙劣。」
卓拉聞言冷哼一聲,「詩人這張嘴還真是厲害。」
她雙臂抱在懷中,再次朝著維倫投來了審視的目光。
維倫真的很討厭這種眼神!
「我得承認你做了一個看起來不錯的決定,既沒有犧牲那群鎮民,也沒有辜負我們。」
「那不好嗎?」
維倫雲淡風輕地攤了攤手,「直說吧,有什麼重要的消息嗎?」
「你一路跟蹤我,還沒帶你的丈夫和小夫拉夫來,總不會是來跟我調情的吧?」
「呵,我可不會喜歡狡猾的詩人。」
卓拉皺了皺眉,神色變得嚴肅起來,「聽著,詩人,你在公羊鎮做的事已經在營地傳開了,這讓很多士兵感到振奮。」
「昨天有一批新的反抗軍到達了營地,米瓦爾說要為你的小隊與新加入的反抗軍開一場典禮。」
「典禮?」
維倫挑了挑眉,「我更傾向於稱它為派對,而我恰好很喜歡派對。」
「這並非玩笑!詩人。」
卓拉朝前逼近了一步,「軍營的派對可不像你們的詩人學院,哦不,不是派對!是典禮!」
她瞪了維倫一眼,「每一次典禮都意味著要當眾殺死一批俘虜。」
「那應該是好事啊。」
維倫若有所思地微微點頭。
在軍隊中,每次大戰將至或是慶功宴上,都會有這種用俘虜祭天的環節。
它是鼓舞士氣的一種最為簡單粗暴而有效方式。
等等……
維倫忽地反應過來,「你不會要告訴我,奧夫就在俘虜裡面吧?」
「還沒有那麼糟糕。」
卓拉搖了搖頭,「但這裡面有一個我們必須要救的人——」
她頓了頓,鄭重說出了一個名字,「蘭德爾。」
——
好吧,那位辜負卡拉的、公羊鎮的倒霉鎮長如今就在反抗軍營地的牢房。
起初這個男人名義上是跟隨領主逃亡的,但實際是,領主根本不屑於關心他的死活,甚至將他視為了軟弱的累贅。
和平年代,他可以花些金銀,靠著幾句漂亮話來得到領主的青睞。
可戰事在即,唯有力量才能征服一切。
是的,領主把蘭德爾拋棄了,還帶走了他的錢和不那麼忠誠的士兵。
然而這傢伙在荒野遊盪了沒多久,就碰到了皈依舊日的信徒。
憑藉著豐厚的「捧臭腳」技藝和一點小小的財富承諾,蘭德爾成為了信徒隊伍的一員。
然後參與了「追殺奧夫」的那次任務——
通過在樹林裡裝死,他成功從瘋狂的信徒中逃脫,又跑回了公羊鎮這邊的反抗軍營地。
本以為反抗軍們會念在昔日鎮長的情分上善待他——
結果他被關進了大牢。
「老實說,我覺得這是他罪有應得。」
維倫聽著卓拉講完蘭德爾的故事,並沒有對這位「可憐」的負心漢產生什麼同情。
「儘管我也這麼覺得,但我們不得不救他。」
卓拉略顯無奈地輕嘆了口氣,
「你在來的路上應該見過那些被舊日控制的人吧?他們主動或被動地接受了舊日給他們帶來的力量,但也變成了舊日的傀儡。」
「當然。」
維倫給予了肯定的答案。
當初那個在死後變異的灰矮人法格林,就是卓拉所說的情況。
「可這跟蘭德爾有什麼關係?」
「他有解藥。」
「什麼?!」
維倫沒法相信一個這樣的鎮長身上會有對抗舊日同化的解藥。
「據我們了解,那是卡拉給他的。」
卓拉的目光變得柔軟了幾分,看樣子同為女性,她對卡拉也產生了些許同情,
「毫無疑問,卡拉曾與舊日達成了合作,但她似乎很快就明白過來,舊日與她所愛的男人一樣,不是那麼容易滿足的。」
「她向舊日送去過不少所謂的信徒吧?手中掌握毒藥的人,自然也會尋求解藥。」
「在研究出這種解藥後,卡拉派人秘密將解藥和一封信送給了蘭德爾,想藉此讓蘭德爾回到她的身邊。」
「可蘭德爾把解藥藏了起來,並將它作為了在反抗軍多換些時日的籌碼。」
聽到這話,維倫覺得自己還是低估了卡拉。
——你又能奢求一隻傷心的母羊做什麼呢?
整個大陸比卡拉能力強的學者和法師或許有很多,但誰又願意離開那些高聳入雲的法師塔,離開他們溫馨的「寶寶搖籃」,去與令人噁心的舊日近距離接觸呢?
……