第108章 新委託
布魯、艾米和尼克,三人坐在老查理墨西哥餐廳的卡座里。
布魯吃著一個巨大的墨西哥卷餅。他拿起桌上裝著醃漬橄欖的調料罐,用勺子挖出幾顆橄欖,鋪在自己的卷餅上。
艾米見狀,將自己的卷餅盤子推到布魯面前。
布魯看了她一眼,也給她加了幾勺橄欖。
坐在對面的尼克看到這一幕,立刻把自己的盤子也推了過來,還故意捏著嗓子,做出一個誇張的「娘娘腔」表情,對著布魯不停地眨眼睛:「布魯。」示意他也想要橄欖。
布魯瞥了他一眼,直接用手指捏起一顆橄欖,「啪」地一下彈到了尼克的腦門上。
「哈哈哈!」尼克被砸中,不但沒生氣,反而笑起來,嘴裡還笑罵道:「You mother fucker!」
布魯雖然一臉嫌棄,但還是拿起調料罐,給尼克的盤子裡加了好幾大勺橄欖。
尼克用手指把橄欖按進卷餅里,然後捲起來,張大嘴巴「卡茲」一聲咬了一大口,一邊嚼一邊含糊不清地說道:「美味!」
艾米被逗得笑了起來,尼克自己也覺得很好玩,也笑了起來。
布魯搖頭罵道:「兩個傻貨。」
餐廳的門被推開,麥爾斯的光頭先探了進來。
他掃視了一圈,看到布魯他們後,徑直走了過來。
麥爾斯先和布魯握了握手,用街頭的方式打招呼:「嘿,What's up, bro?」
然後他朝尼克和艾米揚了揚下巴,算是打了招呼,接著在尼克旁邊的空位坐了下來。
布魯用餐巾紙擦了擦手,看著麥爾斯,問道:「什麼事這麼急,非要當面見我?」
麥爾斯謹慎地看了看四周,然後把手伸進外套的內側口袋,掏出一個用報紙包得嚴嚴實實的長方形包裹,放在布魯面前的桌子上。
他壓低聲音說道:「這是你賠給傑克的那一萬塊賠償金,我給你拿回來了。」
他頓了頓,繼續說道:「我回去之後越想越不爽。我現在已經不是高中時候那個任人欺負的麥爾斯了,憑什麼還要被那個王八蛋騎在頭上?所以我找了幾個街上的黑哥們,半夜摸進傑克家,用槍指著他的腦袋,把他保險箱裡的現金全拿走了。這一萬塊,是你的那份。」
布魯聽完,有些意外,但點了點頭,表示接受。
尼克拿起那個紙包,拆開看了看裡面厚厚的一沓鈔票,讚嘆道:「哇!麥爾斯,真有你的!」
麥爾斯臉上露出一絲得意:「You know that,在街頭混,最重要的就是恩怨分明。不然,沒人會把你當回事。」
布魯聽完麥爾斯關於錢的事情,繼續問道:「你剛才在電話里說,還有其他事?」
麥爾斯清了清嗓子:「是這樣的,有個人找我幫忙。報酬不高,只有五百美元,算是街坊鄰居之間的情分。」
布魯點了點頭,示意他繼續說下去。
麥爾斯從褲子口袋裡掏出一沓皺巴巴的鈔票,總共五百美元,放在桌子上,開始解釋:「是我的一個老鄰居,他有個女兒在上高中。今天他回家,發現女兒嗑了藥片,就是那種……你懂的。」
布魯再次點頭,表示理解。
麥爾斯繼續說道:「他問女兒藥片是誰給的,女兒說是她男朋友給的。但他根本不知道女兒什麼時候交了男朋友,再追問下去,女兒就什麼都不肯說了。」
「所以他找到了我,你也知道,住在我那片黑人社區的,都沒什麼高收入。他湊了這五百美元給我,因為知道我在街面上有點門路。」
「他想讓我幫忙找出是誰給他女兒的藥片,然後去教訓那個小王八蛋一頓。」
麥爾斯說到這裡,語氣變得有些無奈:「但我哪有本事去查人?這五百塊錢也不夠請人查案的。我就想,聽說布魯你一直挺願意幫助窮人的。」
「我這個鄰居也是個地地道道的窮人,而且是個老實本分的父親。雖然他是黑人,但我想……能不能請你幫這個忙?」
麥爾斯說完,帶著期待和忐忑,看著布魯。
布魯聽完麥爾斯的敘述,提出了一個問題:「你那個鄰居,他是做什麼工作的?」
麥爾斯回答道:「他是個垃圾回收工,你知道的,就是那種掛在垃圾車後面,跟著車跑遍各個街區,負責收垃圾的工人。」
布魯若有所思地問道:「這麼說,他每天都要去很多地方,經過很多不同的街區?」
麥爾斯點頭:「是的,他確實跑的地方很多。」
布魯說道:「這個人對我很有用。這個忙我幫了。你回去告訴他,作為交換,以後他在街上收垃圾的時候,如果看到什麼有意思的事情,都記下來,然後交給我的人。」
他指了指身邊的艾米:「交給她,艾米。」
麥爾斯立刻點頭:「好,我回去就告訴他。」
布魯伸手從那沓五百美元的鈔票里,數出了八十美元,裝進了自己的錢包:「我收八十美元的信息查詢費。剩下的錢你拿回去還給他,同時把我的條件告訴他。」
麥爾斯應道:「好。」
他把剩下的錢收攏起來,重新塞回了褲子口袋。
布魯表面上接受了麥爾斯的請求,但他內心並不完全相信這個故事的真實性。
他會派尼克和艾米去核實情況。
如果麥爾斯說的是真的,那麼布魯可以把他看作一個值得接觸和利用的街頭朋友;如果麥爾斯是在撒謊,那麼布魯就會毫不猶豫地讓艾米一腳踢爆他的蛋。
布魯不會為這種級別的委託親自出手,這對他來說不值得。
但他已經決定,讓艾米帶著尼克去處理這件事。是的,是時候讓艾米在街頭實踐中鍛鍊自己了。
尼克接受過CIA的嚴格訓練,這本身就說明他絕非等閒之輩。他不僅不缺心眼,反而極其聰明、敏銳,否則也不可能被CIA吸收,更不用說後來還能進入更為隱秘的影子部隊執行任務。
但艾米的情況則完全不同。
她悲慘的家庭背景和早年為了生存在街頭站街的經歷,雖然讓她過早地見識了人性的黑暗面,但也因為缺乏系統性的引導和更廣闊的視野,她的思維方式有時,仍顯得有些過於天真和直接。
她殺過人,擁有在極端情況下的行動力,但她沒讀過多少書,沒有真正在複雜的街頭規則中周旋過,尚未形成對社會和世界運作方式的清醒、全面的認知。
現在,有尼克這樣經驗豐富、心思縝密的老手從旁輔助和照應,正是放手讓艾米自己動腦筋做決定、在實踐中學習和成長的最佳時機。
布魯吃著一個巨大的墨西哥卷餅。他拿起桌上裝著醃漬橄欖的調料罐,用勺子挖出幾顆橄欖,鋪在自己的卷餅上。
艾米見狀,將自己的卷餅盤子推到布魯面前。
布魯看了她一眼,也給她加了幾勺橄欖。
坐在對面的尼克看到這一幕,立刻把自己的盤子也推了過來,還故意捏著嗓子,做出一個誇張的「娘娘腔」表情,對著布魯不停地眨眼睛:「布魯。」示意他也想要橄欖。
布魯瞥了他一眼,直接用手指捏起一顆橄欖,「啪」地一下彈到了尼克的腦門上。
「哈哈哈!」尼克被砸中,不但沒生氣,反而笑起來,嘴裡還笑罵道:「You mother fucker!」
布魯雖然一臉嫌棄,但還是拿起調料罐,給尼克的盤子裡加了好幾大勺橄欖。
尼克用手指把橄欖按進卷餅里,然後捲起來,張大嘴巴「卡茲」一聲咬了一大口,一邊嚼一邊含糊不清地說道:「美味!」
艾米被逗得笑了起來,尼克自己也覺得很好玩,也笑了起來。
布魯搖頭罵道:「兩個傻貨。」
餐廳的門被推開,麥爾斯的光頭先探了進來。
他掃視了一圈,看到布魯他們後,徑直走了過來。
麥爾斯先和布魯握了握手,用街頭的方式打招呼:「嘿,What's up, bro?」
然後他朝尼克和艾米揚了揚下巴,算是打了招呼,接著在尼克旁邊的空位坐了下來。
布魯用餐巾紙擦了擦手,看著麥爾斯,問道:「什麼事這麼急,非要當面見我?」
麥爾斯謹慎地看了看四周,然後把手伸進外套的內側口袋,掏出一個用報紙包得嚴嚴實實的長方形包裹,放在布魯面前的桌子上。
他壓低聲音說道:「這是你賠給傑克的那一萬塊賠償金,我給你拿回來了。」
他頓了頓,繼續說道:「我回去之後越想越不爽。我現在已經不是高中時候那個任人欺負的麥爾斯了,憑什麼還要被那個王八蛋騎在頭上?所以我找了幾個街上的黑哥們,半夜摸進傑克家,用槍指著他的腦袋,把他保險箱裡的現金全拿走了。這一萬塊,是你的那份。」
布魯聽完,有些意外,但點了點頭,表示接受。
尼克拿起那個紙包,拆開看了看裡面厚厚的一沓鈔票,讚嘆道:「哇!麥爾斯,真有你的!」
麥爾斯臉上露出一絲得意:「You know that,在街頭混,最重要的就是恩怨分明。不然,沒人會把你當回事。」
布魯聽完麥爾斯關於錢的事情,繼續問道:「你剛才在電話里說,還有其他事?」
麥爾斯清了清嗓子:「是這樣的,有個人找我幫忙。報酬不高,只有五百美元,算是街坊鄰居之間的情分。」
布魯點了點頭,示意他繼續說下去。
麥爾斯從褲子口袋裡掏出一沓皺巴巴的鈔票,總共五百美元,放在桌子上,開始解釋:「是我的一個老鄰居,他有個女兒在上高中。今天他回家,發現女兒嗑了藥片,就是那種……你懂的。」
布魯再次點頭,表示理解。
麥爾斯繼續說道:「他問女兒藥片是誰給的,女兒說是她男朋友給的。但他根本不知道女兒什麼時候交了男朋友,再追問下去,女兒就什麼都不肯說了。」
「所以他找到了我,你也知道,住在我那片黑人社區的,都沒什麼高收入。他湊了這五百美元給我,因為知道我在街面上有點門路。」
「他想讓我幫忙找出是誰給他女兒的藥片,然後去教訓那個小王八蛋一頓。」
麥爾斯說到這裡,語氣變得有些無奈:「但我哪有本事去查人?這五百塊錢也不夠請人查案的。我就想,聽說布魯你一直挺願意幫助窮人的。」
「我這個鄰居也是個地地道道的窮人,而且是個老實本分的父親。雖然他是黑人,但我想……能不能請你幫這個忙?」
麥爾斯說完,帶著期待和忐忑,看著布魯。
布魯聽完麥爾斯的敘述,提出了一個問題:「你那個鄰居,他是做什麼工作的?」
麥爾斯回答道:「他是個垃圾回收工,你知道的,就是那種掛在垃圾車後面,跟著車跑遍各個街區,負責收垃圾的工人。」
布魯若有所思地問道:「這麼說,他每天都要去很多地方,經過很多不同的街區?」
麥爾斯點頭:「是的,他確實跑的地方很多。」
布魯說道:「這個人對我很有用。這個忙我幫了。你回去告訴他,作為交換,以後他在街上收垃圾的時候,如果看到什麼有意思的事情,都記下來,然後交給我的人。」
他指了指身邊的艾米:「交給她,艾米。」
麥爾斯立刻點頭:「好,我回去就告訴他。」
布魯伸手從那沓五百美元的鈔票里,數出了八十美元,裝進了自己的錢包:「我收八十美元的信息查詢費。剩下的錢你拿回去還給他,同時把我的條件告訴他。」
麥爾斯應道:「好。」
他把剩下的錢收攏起來,重新塞回了褲子口袋。
布魯表面上接受了麥爾斯的請求,但他內心並不完全相信這個故事的真實性。
他會派尼克和艾米去核實情況。
如果麥爾斯說的是真的,那麼布魯可以把他看作一個值得接觸和利用的街頭朋友;如果麥爾斯是在撒謊,那麼布魯就會毫不猶豫地讓艾米一腳踢爆他的蛋。
布魯不會為這種級別的委託親自出手,這對他來說不值得。
但他已經決定,讓艾米帶著尼克去處理這件事。是的,是時候讓艾米在街頭實踐中鍛鍊自己了。
尼克接受過CIA的嚴格訓練,這本身就說明他絕非等閒之輩。他不僅不缺心眼,反而極其聰明、敏銳,否則也不可能被CIA吸收,更不用說後來還能進入更為隱秘的影子部隊執行任務。
但艾米的情況則完全不同。
她悲慘的家庭背景和早年為了生存在街頭站街的經歷,雖然讓她過早地見識了人性的黑暗面,但也因為缺乏系統性的引導和更廣闊的視野,她的思維方式有時,仍顯得有些過於天真和直接。
她殺過人,擁有在極端情況下的行動力,但她沒讀過多少書,沒有真正在複雜的街頭規則中周旋過,尚未形成對社會和世界運作方式的清醒、全面的認知。
現在,有尼克這樣經驗豐富、心思縝密的老手從旁輔助和照應,正是放手讓艾米自己動腦筋做決定、在實踐中學習和成長的最佳時機。