第23章 清理工作(一)
他雙手用力壓住塑料布的兩角,抬頭看向走近的布魯,下巴朝屍體點了點:「來吧,放上來。我們得把他裹緊,捆得跟超市裡的火腿腸一樣嚴實,才能帶出去。」
布魯俯身,單手抓住屍體的肩膀,手臂幾乎沒怎麼用力,就將那具僵硬的軀體提離了浸血的地毯,平穩地放置在了塑料布中央。
「要不砍成兩截。」布魯的聲音平淡無波,仿佛在討論天氣:「塞進行李箱裡,更好帶走一點。」
蘭登抬起頭:「你他媽是變態嗎?這種事我可不干!趕緊的,搭把手裹緊點,別讓血滲出來!」
他嘴上罵著,手上卻不停,迅速將塑料布的一角拉過屍體,示意布魯抓住另一頭。
布魯挑眉,他一邊配合著拉起塑料布的另一角,一邊壓低聲音:「我不信你沒幹過。」
蘭登正在用力包裹屍體的動作一頓。他抬起頭,護目鏡後的眼睛掃過整個房間。
他咬著牙,帶著十足的惱火和警惕:「操!幹過也不能在這說出來!你這腦子裡裝的是肌肉嗎?這地方干不乾淨還不知道,你他媽就想留著把柄給人抓?!」
他邊說邊用力扯過塑料布,將屍體的頭部嚴實實地包裹起來,動作變得更加急促。
布魯一邊將塑料布的邊緣壓實封口,一邊輕鬆地說道:「放心吧,老傢伙,這房間裡乾淨得很。」
蘭登正費力地將屍體的腿部包裹嚴實,聞言沒好氣地嗤了一聲,頭也沒抬地罵道:「你怎麼知道?啊?你除了會抽成還會幹嘛?你知道個屁!這種鬼地方,天知道哪個角落裡就藏著『驚喜』!趕快幹活,少廢話!」
布魯搖了搖頭,沒再爭辯。
他的歧路司系統,早已在進入房間的第一時間,就完成了全面掃描,反饋回來的數據確鑿無疑,這裡沒有任何主動或被動監控設備。
但他知道,跟蘭登解釋這些純粹是浪費時間。
布魯用力地拉緊了手中的塑料布。
蘭登從工具箱抽出一卷寬幅的黑色強力膠帶,撕開封口時發出刺耳的「嘶啦」聲。
他將裹著屍體的厚重塑料布,沿著輪廓用力對摺,形成了一個碩長而不規則的包裹。
膠帶在他手中飛快地纏繞,一圈緊過一圈,牢牢捆縛在塑料布外,發出緊繃的摩擦聲,最終將其固定成一個嚴實且不再滲漏的巨大包裹。
「然後呢?」布魯抱著手臂站在一旁,看著蘭登完成最後一道綑紮。
蘭登沒有立刻回答。
他直起身,捶了捶後腰,隨後將用完的工具收回箱內,「咔噠」一聲扣上搭扣。
他走到套房門口,謹慎地拉開一道門縫,朝空曠的走廊快速掃視了一眼。
確認無人後,他側身出去,片刻後,從門外拖進來一輛酒店專用的鍍鉻行李推車。
推車的輪子壓在厚地毯上發出滾動聲。蘭登將其推進房間,停在那具被包裹得嚴嚴實實的「貨物」旁邊。
蘭登調整好推車上可伸縮的金屬支架,使其形成一個穩固的掛點。
接著,他從工具箱裡扯出一段結實的尼龍繩,快速在包裹頂部打了個專業的吊貨結,然後朝布魯示意道:「把他掛上去。」
布魯俯身,單手便拎起沉重的包裹,穩穩噹噹地掛在了推車的支架上,然後退後一步,歪著頭打量了一下。
「喔哦。」他發出一聲故作驚訝的低嘆:「看上去可真像掛了一具屍體。我們就這麼光明正大地推著這玩意兒穿過大堂?」
蘭登沒好氣地看了布魯一眼。
「我還沒做完呢,急什麼?」他嘟囔著,轉身又從那個工具箱裡拿出一個酒店常用的、帶著品牌Logo的西裝套裝防塵袋。
袋子是厚實的黑色帆布材質,還配著拉鏈。
他將防塵袋從上往下,套住包裹,仔細地拉好拉鏈,又整理了幾下。
包裹被偽裝成了推車上,隨意掛著的一堆待送洗的西裝或大衣,看起來自然且毫不引人注目。
「現在呢?」蘭登瞥向布魯:「像不像客房服務要送洗的貴賓衣物?」
布魯打量著那具被偽裝成送洗衣物的「包裹」,微微頷首:「然後呢?」
他的目光轉向臥室地板上,那灘仍在緩慢滲透地毯的暗紅色血液,用下巴指了指:「開始吧,有你夠忙活的。」
蘭登先將載著「包裹」的行李推車推到門邊角落,確保不會礙事。
接著,他抽出一個新的加厚型黑色垃圾袋,嘩啦一聲抖開,將之前收集的、沾染血跡的浴巾、床單等物品全部塞了進去。
隨後,他拿起那瓶剛剛調配好的化學藥劑,小心地將其倒入一個手持式高壓噴壺中。他握住壺柄,用力壓了幾下壓杆,壺內傳來清晰的液體制壓聲。
做完這些,蘭登又從工具箱底層拽出一大包未開封的成人尿不濕,扔向布魯。
「拆開。」他言簡意賅地道:「用裡面的吸水墊把地上的血儘量吸乾淨,吸飽了就扔進垃圾袋。」
布魯接住那包出乎意料的「工具」,低頭看了看包裝上印著的「超強吸收」、「乾爽舒適」字樣,又抬眼看向蘭登,語氣裡帶著一絲難以置信的調侃:「我還以為你會用那種專業的吸水機,或者至少來個抽泵什麼的。」
蘭登頭也沒抬,蹲下身子試噴壺的噴霧效果,一縷極細的化學霧劑噴出,帶著淡淡的異味。
「那是處理大量積水的。」他沒好氣地回道:「這種粘糊玩意,就得先用吸水性強的固體材料吸走大部分,再用化學藥劑分解殘留。尿不濕里的高分子聚合物是最好用的,便宜、吸力強,還不留痕跡。別廢話了,快動手!」
布魯撕開尿不濕的塑料包裝,取出裡面雪白蓬鬆的吸水墊。
他蹲下身,開始將吸墊按壓在那片粘稠的血液上,白色的材料迅速被浸染成深褐色。
「顧客花錢請的可是你這位專家,不是我。」他一邊用力按壓,一邊頭也不抬地說:「要不這樣,你把你那份佣金分我一點,我就心甘情願給你當免費小工。」
布魯俯身,單手抓住屍體的肩膀,手臂幾乎沒怎麼用力,就將那具僵硬的軀體提離了浸血的地毯,平穩地放置在了塑料布中央。
「要不砍成兩截。」布魯的聲音平淡無波,仿佛在討論天氣:「塞進行李箱裡,更好帶走一點。」
蘭登抬起頭:「你他媽是變態嗎?這種事我可不干!趕緊的,搭把手裹緊點,別讓血滲出來!」
他嘴上罵著,手上卻不停,迅速將塑料布的一角拉過屍體,示意布魯抓住另一頭。
布魯挑眉,他一邊配合著拉起塑料布的另一角,一邊壓低聲音:「我不信你沒幹過。」
蘭登正在用力包裹屍體的動作一頓。他抬起頭,護目鏡後的眼睛掃過整個房間。
他咬著牙,帶著十足的惱火和警惕:「操!幹過也不能在這說出來!你這腦子裡裝的是肌肉嗎?這地方干不乾淨還不知道,你他媽就想留著把柄給人抓?!」
他邊說邊用力扯過塑料布,將屍體的頭部嚴實實地包裹起來,動作變得更加急促。
布魯一邊將塑料布的邊緣壓實封口,一邊輕鬆地說道:「放心吧,老傢伙,這房間裡乾淨得很。」
蘭登正費力地將屍體的腿部包裹嚴實,聞言沒好氣地嗤了一聲,頭也沒抬地罵道:「你怎麼知道?啊?你除了會抽成還會幹嘛?你知道個屁!這種鬼地方,天知道哪個角落裡就藏著『驚喜』!趕快幹活,少廢話!」
布魯搖了搖頭,沒再爭辯。
他的歧路司系統,早已在進入房間的第一時間,就完成了全面掃描,反饋回來的數據確鑿無疑,這裡沒有任何主動或被動監控設備。
但他知道,跟蘭登解釋這些純粹是浪費時間。
布魯用力地拉緊了手中的塑料布。
蘭登從工具箱抽出一卷寬幅的黑色強力膠帶,撕開封口時發出刺耳的「嘶啦」聲。
他將裹著屍體的厚重塑料布,沿著輪廓用力對摺,形成了一個碩長而不規則的包裹。
膠帶在他手中飛快地纏繞,一圈緊過一圈,牢牢捆縛在塑料布外,發出緊繃的摩擦聲,最終將其固定成一個嚴實且不再滲漏的巨大包裹。
「然後呢?」布魯抱著手臂站在一旁,看著蘭登完成最後一道綑紮。
蘭登沒有立刻回答。
他直起身,捶了捶後腰,隨後將用完的工具收回箱內,「咔噠」一聲扣上搭扣。
他走到套房門口,謹慎地拉開一道門縫,朝空曠的走廊快速掃視了一眼。
確認無人後,他側身出去,片刻後,從門外拖進來一輛酒店專用的鍍鉻行李推車。
推車的輪子壓在厚地毯上發出滾動聲。蘭登將其推進房間,停在那具被包裹得嚴嚴實實的「貨物」旁邊。
蘭登調整好推車上可伸縮的金屬支架,使其形成一個穩固的掛點。
接著,他從工具箱裡扯出一段結實的尼龍繩,快速在包裹頂部打了個專業的吊貨結,然後朝布魯示意道:「把他掛上去。」
布魯俯身,單手便拎起沉重的包裹,穩穩噹噹地掛在了推車的支架上,然後退後一步,歪著頭打量了一下。
「喔哦。」他發出一聲故作驚訝的低嘆:「看上去可真像掛了一具屍體。我們就這麼光明正大地推著這玩意兒穿過大堂?」
蘭登沒好氣地看了布魯一眼。
「我還沒做完呢,急什麼?」他嘟囔著,轉身又從那個工具箱裡拿出一個酒店常用的、帶著品牌Logo的西裝套裝防塵袋。
袋子是厚實的黑色帆布材質,還配著拉鏈。
他將防塵袋從上往下,套住包裹,仔細地拉好拉鏈,又整理了幾下。
包裹被偽裝成了推車上,隨意掛著的一堆待送洗的西裝或大衣,看起來自然且毫不引人注目。
「現在呢?」蘭登瞥向布魯:「像不像客房服務要送洗的貴賓衣物?」
布魯打量著那具被偽裝成送洗衣物的「包裹」,微微頷首:「然後呢?」
他的目光轉向臥室地板上,那灘仍在緩慢滲透地毯的暗紅色血液,用下巴指了指:「開始吧,有你夠忙活的。」
蘭登先將載著「包裹」的行李推車推到門邊角落,確保不會礙事。
接著,他抽出一個新的加厚型黑色垃圾袋,嘩啦一聲抖開,將之前收集的、沾染血跡的浴巾、床單等物品全部塞了進去。
隨後,他拿起那瓶剛剛調配好的化學藥劑,小心地將其倒入一個手持式高壓噴壺中。他握住壺柄,用力壓了幾下壓杆,壺內傳來清晰的液體制壓聲。
做完這些,蘭登又從工具箱底層拽出一大包未開封的成人尿不濕,扔向布魯。
「拆開。」他言簡意賅地道:「用裡面的吸水墊把地上的血儘量吸乾淨,吸飽了就扔進垃圾袋。」
布魯接住那包出乎意料的「工具」,低頭看了看包裝上印著的「超強吸收」、「乾爽舒適」字樣,又抬眼看向蘭登,語氣裡帶著一絲難以置信的調侃:「我還以為你會用那種專業的吸水機,或者至少來個抽泵什麼的。」
蘭登頭也沒抬,蹲下身子試噴壺的噴霧效果,一縷極細的化學霧劑噴出,帶著淡淡的異味。
「那是處理大量積水的。」他沒好氣地回道:「這種粘糊玩意,就得先用吸水性強的固體材料吸走大部分,再用化學藥劑分解殘留。尿不濕里的高分子聚合物是最好用的,便宜、吸力強,還不留痕跡。別廢話了,快動手!」
布魯撕開尿不濕的塑料包裝,取出裡面雪白蓬鬆的吸水墊。
他蹲下身,開始將吸墊按壓在那片粘稠的血液上,白色的材料迅速被浸染成深褐色。
「顧客花錢請的可是你這位專家,不是我。」他一邊用力按壓,一邊頭也不抬地說:「要不這樣,你把你那份佣金分我一點,我就心甘情願給你當免費小工。」