chp.61 為您效命
對於自己想要研發藥物,著手干預德拉科公司的業務,雷頓對此並沒有什麼特別的表示。
反正現在他們兩個加起來算是把德拉科得罪慘了,在如今這種情況下,柯文斯怎麼折騰都無所謂了。
最初柯文斯對新的賺錢門路可以說是信心滿滿,如今他有配方,有財力,還有大老爹這麼個高知人才。
怎麼想都應該是一帆風順才對。
然而等到實際開始操作的時候,他才發現這事遠沒有自己想的那麼簡單,有一大堆的問題。
首先,他所拿到的「回生」配方之中,最重要的原材料,是一種名為「僵蠕」的巫邪。
這種形似長蟲的巫邪身上所擁有的詛咒效果非常簡單,就是難以殺死。
無論是切成段,還是將其粉碎成沫,它們都能夠繼續保持一定的體徵運動。
唯一能將其屠殺的只有焚燒,這種難以理解的韌性成為了回生藥劑里最為重要的一環。
雖然這種巫邪的數量相當不少,甚至非常常見,但能夠達到配方中所說的足以用來配藥標準的卻終究是少數。
簡而言之,材料的供給出現了問題,因為他們沒有統一的標準。
德拉科能夠製作它的原因,是因為他們對這種隨處可見,威脅性並不是很大的巫邪進行了規模化的養殖。
而養殖本身對柯文斯來說確實是完全超綱的。
大老爹倒是對生物頗有研究,認為只要給他一定的時間,他能夠通過培養來養殖出符合標準的巫邪。
但是巫邪的疊代同樣需要觀察詛咒力量的強大與否,而且增長指數非常緩慢。
要是硬雜交培養,不知道要等到猴年馬月,柯文斯甚至覺得大老爹會在這個目標完成之前先進墳墓。
所以與其在這自己折騰,還不如想方設法把德拉科的現成工業流水線拿過來用。
但哪怕這個問題可以在日後和德拉科的血戰中得以解決,他的目的仍舊無法達成。
因為最讓柯文斯感到棘手的是,他所獲得的這份回生配方,本身就有問題。
這個小作坊的作用是為了大量的創造低價的回生藥劑,在勞工們看來,這些兜售給他們的便宜藥,是正版的殘次品。
但在拿到配方,結合如今所獲得的信息進行研究之後,柯文斯得出了另外一個理論。
他們所製作的,是一種全新的東西。
這是基於回生的底子,混合了其他新東西所創造出的新產品。
在配方描述的加工步驟里,甚至還多了一些來自地淵教會的步驟,譬如儀祭。
最讓柯文斯感到詫異的,是在最後一樣材料之中,明確的標記了「試驗品碎屑」的文字說明。
所以到了現在這一步,這種新藥劑的真正作用其實已經擺明了。
它的存在是為了幫助德拉科尋找那個「試驗品」的合適人選。
柯文斯猜測試驗品大概也是一種藥物,只是不知道其具體有怎樣的作用。
但從德拉科專心致志研究此物,甚至對自己愛搭不理來看,當它完成的時候,大概率就是德拉科反擊的來臨。
到了這一步,柯文斯自然也就放棄了在商業上玩弄把戲的手段,從勞工們身上賺錢的事情之後只能在放一放了。
等到自己將德拉科分部徹底吞下之後,無論是材料還是配方什麼的,這些困擾自己的問題就都不是問題了。
比起這些小打小鬧,果然還是直接了當的來點真正能刺痛他們的傷痕更直接。
不能讓他們輕輕鬆鬆的進行研究,在決戰前要儘可能的擴大己方的優勢。
而在這段密鑼緊鼓的備戰階段里,最先給柯文斯提供這種機會的,是當初喝酒的那些石料工們。
他們的頭頭給柯文斯帶來了新的消息。
「雖然因為失去了部分藥劑的購買渠道,導致我們只能再回歸去購買正品,花的錢變多了。」
「但是至少可以活的久一點,不用擔心自己會變成怪物了。」
「哪怕不少人其實都對先祖您的所作所為感到不滿,但我知道這才是對的。」
看著石料工頭頭提著的水果,柯文斯緩緩點頭:
「便宜慣了,用錢來換安全這種事,對他們來說陣痛是不可避免的,倒不如說你能有這樣的遠見,做為一個工人來說確實不易。」
「你叫什麼名字?」
當初他並不打算詢問對方的姓名,覺著日後也不會再有見面的機會。
但是現在他改了注意。
「我叫巴頓。」
石料工頭頭脫口而出,柯文斯看得出來,在見自己之前他做足了功課,知道自己不愛聽全名。
說話過腦子,敢冒險找自己,的確是個聰明人。
「巴頓,我記住你的名字了。」
「那個叫哈基米的傢伙如今也算是半個渡鴉會的人,如今他的待遇你也應該知道了。」
巴頓點點頭,現在他去巨人酒吧喝酒的時候,吧檯附近基本上圍滿了想要通過哈基米討好柯文斯的人。
被眾星捧月的感覺誰都羨慕,巴頓並不掩飾這一點。
所以不必等柯文斯開口,他便恭敬地將帽子放在胸口:
「您對我有什麼吩咐?」
「德拉科的作坊絕對不止這一處,你剛才說過,你們也只是失去了部分的購買渠道而已。」
「我要你繼續和平時一樣幹活,但你得想方設法的打探打聽那些德拉科那些隱蔽的作坊位置。」
「要錢打點找我就是,務必要做的乾淨利索。」
「只要有風聲就立刻向我匯報,不要擅自行動。」
「這件事情非常危險,而且你會因此得罪很多人,甚至是曾經的工友。」
「但如果你能夠成功,也算是變相的救了他們的命,除此之外,我不會給你詳細描述為我辦事有什麼樣的好處。」
柯文斯從懷中拿出一卷克恩,數額之大足以牽動巴頓的眼球。
「比起我的話語,這東西更有說服力。」
「這是你今天來送我水果的贈禮,直接拿了就行。」
「回去之後,給孩子買點吃的,給老婆買點禮物,好好吃頓人吃的。」
「至於要不要幫我忙,選擇權在你,我不求你立刻給我答覆。」
聽到柯文斯的話,巴頓的喉頭滾動了一下。
這幾句平平無奇的描繪,比任何宏偉遠大的目標都更能打動他的心。
吃頓人吃的。
這句話像烙印一樣死死的刻在他的腦海里。
他望著眼前的男人,有很多話想要說,但是到了現在,他清楚的知道自己無論說什麼都顯得情緒是那樣的蒼白無力。
所以他只是拿走桌上的錢,在柯文斯暗紅色的瞳下深深的鞠了一躬。
當他再次抬起頭時,這個因常年勞動而佝僂的漢子,將背艱難的直挺。
他的聲音清楚響亮,帶著對面前這位男人強烈的敬意:
「為您效命,先祖!」
反正現在他們兩個加起來算是把德拉科得罪慘了,在如今這種情況下,柯文斯怎麼折騰都無所謂了。
最初柯文斯對新的賺錢門路可以說是信心滿滿,如今他有配方,有財力,還有大老爹這麼個高知人才。
怎麼想都應該是一帆風順才對。
然而等到實際開始操作的時候,他才發現這事遠沒有自己想的那麼簡單,有一大堆的問題。
首先,他所拿到的「回生」配方之中,最重要的原材料,是一種名為「僵蠕」的巫邪。
這種形似長蟲的巫邪身上所擁有的詛咒效果非常簡單,就是難以殺死。
無論是切成段,還是將其粉碎成沫,它們都能夠繼續保持一定的體徵運動。
唯一能將其屠殺的只有焚燒,這種難以理解的韌性成為了回生藥劑里最為重要的一環。
雖然這種巫邪的數量相當不少,甚至非常常見,但能夠達到配方中所說的足以用來配藥標準的卻終究是少數。
簡而言之,材料的供給出現了問題,因為他們沒有統一的標準。
德拉科能夠製作它的原因,是因為他們對這種隨處可見,威脅性並不是很大的巫邪進行了規模化的養殖。
而養殖本身對柯文斯來說確實是完全超綱的。
大老爹倒是對生物頗有研究,認為只要給他一定的時間,他能夠通過培養來養殖出符合標準的巫邪。
但是巫邪的疊代同樣需要觀察詛咒力量的強大與否,而且增長指數非常緩慢。
要是硬雜交培養,不知道要等到猴年馬月,柯文斯甚至覺得大老爹會在這個目標完成之前先進墳墓。
所以與其在這自己折騰,還不如想方設法把德拉科的現成工業流水線拿過來用。
但哪怕這個問題可以在日後和德拉科的血戰中得以解決,他的目的仍舊無法達成。
因為最讓柯文斯感到棘手的是,他所獲得的這份回生配方,本身就有問題。
這個小作坊的作用是為了大量的創造低價的回生藥劑,在勞工們看來,這些兜售給他們的便宜藥,是正版的殘次品。
但在拿到配方,結合如今所獲得的信息進行研究之後,柯文斯得出了另外一個理論。
他們所製作的,是一種全新的東西。
這是基於回生的底子,混合了其他新東西所創造出的新產品。
在配方描述的加工步驟里,甚至還多了一些來自地淵教會的步驟,譬如儀祭。
最讓柯文斯感到詫異的,是在最後一樣材料之中,明確的標記了「試驗品碎屑」的文字說明。
所以到了現在這一步,這種新藥劑的真正作用其實已經擺明了。
它的存在是為了幫助德拉科尋找那個「試驗品」的合適人選。
柯文斯猜測試驗品大概也是一種藥物,只是不知道其具體有怎樣的作用。
但從德拉科專心致志研究此物,甚至對自己愛搭不理來看,當它完成的時候,大概率就是德拉科反擊的來臨。
到了這一步,柯文斯自然也就放棄了在商業上玩弄把戲的手段,從勞工們身上賺錢的事情之後只能在放一放了。
等到自己將德拉科分部徹底吞下之後,無論是材料還是配方什麼的,這些困擾自己的問題就都不是問題了。
比起這些小打小鬧,果然還是直接了當的來點真正能刺痛他們的傷痕更直接。
不能讓他們輕輕鬆鬆的進行研究,在決戰前要儘可能的擴大己方的優勢。
而在這段密鑼緊鼓的備戰階段里,最先給柯文斯提供這種機會的,是當初喝酒的那些石料工們。
他們的頭頭給柯文斯帶來了新的消息。
「雖然因為失去了部分藥劑的購買渠道,導致我們只能再回歸去購買正品,花的錢變多了。」
「但是至少可以活的久一點,不用擔心自己會變成怪物了。」
「哪怕不少人其實都對先祖您的所作所為感到不滿,但我知道這才是對的。」
看著石料工頭頭提著的水果,柯文斯緩緩點頭:
「便宜慣了,用錢來換安全這種事,對他們來說陣痛是不可避免的,倒不如說你能有這樣的遠見,做為一個工人來說確實不易。」
「你叫什麼名字?」
當初他並不打算詢問對方的姓名,覺著日後也不會再有見面的機會。
但是現在他改了注意。
「我叫巴頓。」
石料工頭頭脫口而出,柯文斯看得出來,在見自己之前他做足了功課,知道自己不愛聽全名。
說話過腦子,敢冒險找自己,的確是個聰明人。
「巴頓,我記住你的名字了。」
「那個叫哈基米的傢伙如今也算是半個渡鴉會的人,如今他的待遇你也應該知道了。」
巴頓點點頭,現在他去巨人酒吧喝酒的時候,吧檯附近基本上圍滿了想要通過哈基米討好柯文斯的人。
被眾星捧月的感覺誰都羨慕,巴頓並不掩飾這一點。
所以不必等柯文斯開口,他便恭敬地將帽子放在胸口:
「您對我有什麼吩咐?」
「德拉科的作坊絕對不止這一處,你剛才說過,你們也只是失去了部分的購買渠道而已。」
「我要你繼續和平時一樣幹活,但你得想方設法的打探打聽那些德拉科那些隱蔽的作坊位置。」
「要錢打點找我就是,務必要做的乾淨利索。」
「只要有風聲就立刻向我匯報,不要擅自行動。」
「這件事情非常危險,而且你會因此得罪很多人,甚至是曾經的工友。」
「但如果你能夠成功,也算是變相的救了他們的命,除此之外,我不會給你詳細描述為我辦事有什麼樣的好處。」
柯文斯從懷中拿出一卷克恩,數額之大足以牽動巴頓的眼球。
「比起我的話語,這東西更有說服力。」
「這是你今天來送我水果的贈禮,直接拿了就行。」
「回去之後,給孩子買點吃的,給老婆買點禮物,好好吃頓人吃的。」
「至於要不要幫我忙,選擇權在你,我不求你立刻給我答覆。」
聽到柯文斯的話,巴頓的喉頭滾動了一下。
這幾句平平無奇的描繪,比任何宏偉遠大的目標都更能打動他的心。
吃頓人吃的。
這句話像烙印一樣死死的刻在他的腦海里。
他望著眼前的男人,有很多話想要說,但是到了現在,他清楚的知道自己無論說什麼都顯得情緒是那樣的蒼白無力。
所以他只是拿走桌上的錢,在柯文斯暗紅色的瞳下深深的鞠了一躬。
當他再次抬起頭時,這個因常年勞動而佝僂的漢子,將背艱難的直挺。
他的聲音清楚響亮,帶著對面前這位男人強烈的敬意:
「為您效命,先祖!」