第79章 遺失的冠冕
「你需要好好休息。」
伊琳娜端著一隻木杯走進來,金髮在肩頭輕輕擺動。
羅伊躺在簡陋的床榻上,肌肉還在隱隱作痛。
他的目光游離在窗外,霍格沃茨的方向被層層疊疊的樹木遮擋。
烏姆里奇肯定不會相信馬人的藉口。
他在心裡盤算著,自己還是得馬上回去,再和拉文克勞商量昨晚的事。
想到這裡,羅伊下意識地抬手觸向脖頸,這是他每天都會做的動作,來確認拉文克勞的冠冕是否還在。
但現在他卻摸到一片空白。
羅伊的身體僵住。
他開始瘋狂地在脖子上摸索,從鎖骨到喉結,從胸口到肩膀,破損的襯衫被他扯得更加凌亂。
沒有。
什麼都沒有。
拉文克勞的冠冕不見了。
「不……」羅伊從未感到這麼驚慌過,「該死!該死!它不見了!」
將近一年了,那頂冠冕不僅是幫助他的工具,更是他唯一能夠傾訴心事的對象。
拉文克勞陪伴著他,教導他,更重要的是,她理解他。
理解他的不安,理解他的欲望,理解他所有的一切。
「我必須找到它!」
之前變形時都是小蛇形態,衣物和飾品會隨著變化而縮小,但昨晚他完全化身成了巨大的蛇怪,強大魔力撕碎了一切束縛,連最堅韌的巫師袍都受到了傷害,更何況那條纖細的銀鏈?
而且如果冠冕落在戰鬥現場,如果被奧古斯特的人發現……
羅伊不敢繼續想下去。
「你要找什麼東西?」伊琳娜上前扶住搖搖欲墜的他,「聽著,你現在最需要的是休息!」
「你不明白!」羅伊第一次如此失態,他推開伊琳娜的手,「那是……那是我主人留給我的唯一遺物!」
既然所有馬人都認定他是蛇怪,那就讓這個謊言派上用場吧。
「是他把我從蛋里孵化出來,是他教會我說話和思考!」羅伊的演技在絕望中達到了巔峰,但每一個字卻包含著真實的痛苦,「沒有那個東西,我……我什麼都不是!」
伊琳娜被他的反應所驚到,她緩緩鬆開手,淡紫色的眼睛裡閃過同情:「我理解了,去吧。」
羅伊沒有再多說什麼,踉蹌著衝出樹屋。
晨光刺痛了他的眼睛。
他現在必須找到貝恩,必須立即返回戰場。
每耽擱一秒,冠冕就可能永遠消失在禁林中。
羅伊跌跌撞撞地在馬人營地中穿行,就在轉過一個拐角時,他重重地撞上了什麼。
「抱歉,我有急——」
羅伊下意識道歉,當他抬起頭時愣住了。
如果說伊琳娜的美是月光般的清冷,那麼眼前這位馬人就是朝陽般的璀璨。
白金色的長髮垂落,湛藍的眼睛純淨得不含一絲雜質,精緻的五官帶著某種超越凡俗的氣質,讓人不由自主地想起古希臘神話中的阿波羅。
「你還好嗎?」馬人的聲音如夜鶯般悅耳。
羅伊強迫自己從震撼中回神,現在可不是欣賞美的時候。
「我沒事,請問貝恩在哪裡?」
「你找他有什麼事嗎?「銀髮馬人歪著頭看他。
「我需要他帶我去昨晚戰鬥的地方,」羅伊的語速很快,「我有東西掉在那裡了。如果找不回來……」
他沒有說完,但表情已經表現出了這件事情的重要性。
馬人沉思片刻:「我帶你去吧,正好我也要去議事廳找貝恩,順路。」
他們穿過營地時,羅伊低著頭避開那些奇怪的目光。
他知道自己臉上的鱗片格外顯眼。
突然,一個棕色的小小身影從灌木叢中竄出。
「費倫澤!」小馬人跳到他們面前,「你不是說好要帶我去霍格沃茨嗎?」
費倫澤?
羅伊震驚地看著身邊的銀髮馬人。
這就是費倫澤?那個在原著中救過哈利,後來在霍格沃茨教占卜課的馬人?
他記憶中電影裡的費倫澤只是個普通的中年馬人,而眼前的費倫澤……如果魔戒中的精靈王子萊格拉斯是馬人,大概就是這個模樣吧。
「邁榮,」費倫澤溫柔地揉了揉小馬人的捲髮,「你母親不會允許你離開林地的,你知道的。」
邁榮!羅伊這才認出這個活潑的小傢伙,比起上次見面,邁榮現在長高了不少。
邁榮注意到羅伊,被他臉上的鱗片嚇了一跳,但很快恢復,他對著費倫澤露出一個調皮的笑容:「那下次你偷偷帶我去找德拉科和哈利!」
說完,他甩著小尾巴一溜煙跑開了。
望著小馬人遠去的背影,羅伊心中湧起一絲暖意,但這份溫暖很快就被焦慮淹沒。
不久後,他們在議事廳找到了貝恩。
黑毛馬人正在和幾個長老商議著什麼,看到羅伊時,眉頭皺了起來。
「你應該在休息。「貝恩冷冷地說道。
「我有東西掉在昨晚的戰場上,我必須找回它。」
「你的魔杖不是在身上嗎?」
「不是魔杖,「羅伊握緊雙拳,「是比魔杖更重要一百倍的東西。」
貝恩打量著他,然後轉向旁邊的馬人,那正是昨晚對羅伊最有敵意的栗色馬人。
「阿格拉,你帶他去。」貝恩的語氣里充滿了不耐煩。
阿格拉的臉色很難看,但還是僵硬地點了點頭。
「我也去。」費倫澤突然說。
貝恩看了他一眼:「隨便你。」
走出營地後,費倫澤彎下前腿:「上來吧,你沒有穿鞋,禁林的路並不好走。」
羅伊看了看自己,破爛的襯衫勉強掛在身上,長袍早就成了布條,鞋子更是不知所蹤,樣子比里德爾在孤兒院的時候還悽慘。
他小心地爬上馬背,手不自覺地摸向自己脖子。
還是空的。
費倫澤的步伐平穩而迅速,阿格拉在前面帶路,時不時回頭用警惕的目光掃視羅伊,仿佛他隨時可能變回蛇怪。
「原來你就是那個能變成巫師的蛇怪,」費倫澤突然開口,沒有恐懼,反而帶著好奇,「卡爾長老拜託我送的信已經交給海格了,他知道你是蛇怪嗎?」
羅伊沉默地搖頭。
海格……如果讓他知道真相,恐怕上午說出來,下午整個魔法界都知道了。
費倫澤見他不願多談,便識趣地轉移了話題:「昨夜星辰很混亂,火星格外明亮,預示著更大的衝突即將來臨。」
羅伊沒有回應。
他對占卜毫無興趣,現在滿腦子都是冠冕的下落。
很快,他們到達了昨晚與變異蜘蛛戰鬥的地方。
曾經茂密的樹林現在一片狼藉。
巨樹被連根拔起,地面上布滿了深深的溝壑。
變異蜘蛛的屍體已經消失,可能被其他八眼巨蛛拖走了,但地面上還殘留著惡臭的綠色粘液。
羅伊跳下來,在廢墟中仔細搜尋。
他翻開每一片落葉,檢查每一個坑洞,甚至跪在地上用手扒開泥土。
沒有。
什麼都沒有。
「不在這裡,」羅伊站起身,聲音嘶啞,「我們去另外一個地方,我最開始戰鬥的地方。」
他們繼續走向另外一個地方。
就在接近目的地時,費倫澤突然停下了腳步。
「有人類的氣味,」他壓低聲音,「很多人。」
羅伊立即繃緊了神經,透過灌木叢向前窺探。
他的心沉了下去。
七八個穿著黑袍的身影正在空地上搜索著什麼。
他們的袍子上都繡著蛇形圖案,那是火灰蛇黨的標誌。
看來奧古斯特的手下已經找到了這裡。
「我們需要靠近一些,」羅伊小聲對費倫澤說,「看看他們到底在找什麼。」
伊琳娜端著一隻木杯走進來,金髮在肩頭輕輕擺動。
羅伊躺在簡陋的床榻上,肌肉還在隱隱作痛。
他的目光游離在窗外,霍格沃茨的方向被層層疊疊的樹木遮擋。
烏姆里奇肯定不會相信馬人的藉口。
他在心裡盤算著,自己還是得馬上回去,再和拉文克勞商量昨晚的事。
想到這裡,羅伊下意識地抬手觸向脖頸,這是他每天都會做的動作,來確認拉文克勞的冠冕是否還在。
但現在他卻摸到一片空白。
羅伊的身體僵住。
他開始瘋狂地在脖子上摸索,從鎖骨到喉結,從胸口到肩膀,破損的襯衫被他扯得更加凌亂。
沒有。
什麼都沒有。
拉文克勞的冠冕不見了。
「不……」羅伊從未感到這麼驚慌過,「該死!該死!它不見了!」
將近一年了,那頂冠冕不僅是幫助他的工具,更是他唯一能夠傾訴心事的對象。
拉文克勞陪伴著他,教導他,更重要的是,她理解他。
理解他的不安,理解他的欲望,理解他所有的一切。
「我必須找到它!」
之前變形時都是小蛇形態,衣物和飾品會隨著變化而縮小,但昨晚他完全化身成了巨大的蛇怪,強大魔力撕碎了一切束縛,連最堅韌的巫師袍都受到了傷害,更何況那條纖細的銀鏈?
而且如果冠冕落在戰鬥現場,如果被奧古斯特的人發現……
羅伊不敢繼續想下去。
「你要找什麼東西?」伊琳娜上前扶住搖搖欲墜的他,「聽著,你現在最需要的是休息!」
「你不明白!」羅伊第一次如此失態,他推開伊琳娜的手,「那是……那是我主人留給我的唯一遺物!」
既然所有馬人都認定他是蛇怪,那就讓這個謊言派上用場吧。
「是他把我從蛋里孵化出來,是他教會我說話和思考!」羅伊的演技在絕望中達到了巔峰,但每一個字卻包含著真實的痛苦,「沒有那個東西,我……我什麼都不是!」
伊琳娜被他的反應所驚到,她緩緩鬆開手,淡紫色的眼睛裡閃過同情:「我理解了,去吧。」
羅伊沒有再多說什麼,踉蹌著衝出樹屋。
晨光刺痛了他的眼睛。
他現在必須找到貝恩,必須立即返回戰場。
每耽擱一秒,冠冕就可能永遠消失在禁林中。
羅伊跌跌撞撞地在馬人營地中穿行,就在轉過一個拐角時,他重重地撞上了什麼。
「抱歉,我有急——」
羅伊下意識道歉,當他抬起頭時愣住了。
如果說伊琳娜的美是月光般的清冷,那麼眼前這位馬人就是朝陽般的璀璨。
白金色的長髮垂落,湛藍的眼睛純淨得不含一絲雜質,精緻的五官帶著某種超越凡俗的氣質,讓人不由自主地想起古希臘神話中的阿波羅。
「你還好嗎?」馬人的聲音如夜鶯般悅耳。
羅伊強迫自己從震撼中回神,現在可不是欣賞美的時候。
「我沒事,請問貝恩在哪裡?」
「你找他有什麼事嗎?「銀髮馬人歪著頭看他。
「我需要他帶我去昨晚戰鬥的地方,」羅伊的語速很快,「我有東西掉在那裡了。如果找不回來……」
他沒有說完,但表情已經表現出了這件事情的重要性。
馬人沉思片刻:「我帶你去吧,正好我也要去議事廳找貝恩,順路。」
他們穿過營地時,羅伊低著頭避開那些奇怪的目光。
他知道自己臉上的鱗片格外顯眼。
突然,一個棕色的小小身影從灌木叢中竄出。
「費倫澤!」小馬人跳到他們面前,「你不是說好要帶我去霍格沃茨嗎?」
費倫澤?
羅伊震驚地看著身邊的銀髮馬人。
這就是費倫澤?那個在原著中救過哈利,後來在霍格沃茨教占卜課的馬人?
他記憶中電影裡的費倫澤只是個普通的中年馬人,而眼前的費倫澤……如果魔戒中的精靈王子萊格拉斯是馬人,大概就是這個模樣吧。
「邁榮,」費倫澤溫柔地揉了揉小馬人的捲髮,「你母親不會允許你離開林地的,你知道的。」
邁榮!羅伊這才認出這個活潑的小傢伙,比起上次見面,邁榮現在長高了不少。
邁榮注意到羅伊,被他臉上的鱗片嚇了一跳,但很快恢復,他對著費倫澤露出一個調皮的笑容:「那下次你偷偷帶我去找德拉科和哈利!」
說完,他甩著小尾巴一溜煙跑開了。
望著小馬人遠去的背影,羅伊心中湧起一絲暖意,但這份溫暖很快就被焦慮淹沒。
不久後,他們在議事廳找到了貝恩。
黑毛馬人正在和幾個長老商議著什麼,看到羅伊時,眉頭皺了起來。
「你應該在休息。「貝恩冷冷地說道。
「我有東西掉在昨晚的戰場上,我必須找回它。」
「你的魔杖不是在身上嗎?」
「不是魔杖,「羅伊握緊雙拳,「是比魔杖更重要一百倍的東西。」
貝恩打量著他,然後轉向旁邊的馬人,那正是昨晚對羅伊最有敵意的栗色馬人。
「阿格拉,你帶他去。」貝恩的語氣里充滿了不耐煩。
阿格拉的臉色很難看,但還是僵硬地點了點頭。
「我也去。」費倫澤突然說。
貝恩看了他一眼:「隨便你。」
走出營地後,費倫澤彎下前腿:「上來吧,你沒有穿鞋,禁林的路並不好走。」
羅伊看了看自己,破爛的襯衫勉強掛在身上,長袍早就成了布條,鞋子更是不知所蹤,樣子比里德爾在孤兒院的時候還悽慘。
他小心地爬上馬背,手不自覺地摸向自己脖子。
還是空的。
費倫澤的步伐平穩而迅速,阿格拉在前面帶路,時不時回頭用警惕的目光掃視羅伊,仿佛他隨時可能變回蛇怪。
「原來你就是那個能變成巫師的蛇怪,」費倫澤突然開口,沒有恐懼,反而帶著好奇,「卡爾長老拜託我送的信已經交給海格了,他知道你是蛇怪嗎?」
羅伊沉默地搖頭。
海格……如果讓他知道真相,恐怕上午說出來,下午整個魔法界都知道了。
費倫澤見他不願多談,便識趣地轉移了話題:「昨夜星辰很混亂,火星格外明亮,預示著更大的衝突即將來臨。」
羅伊沒有回應。
他對占卜毫無興趣,現在滿腦子都是冠冕的下落。
很快,他們到達了昨晚與變異蜘蛛戰鬥的地方。
曾經茂密的樹林現在一片狼藉。
巨樹被連根拔起,地面上布滿了深深的溝壑。
變異蜘蛛的屍體已經消失,可能被其他八眼巨蛛拖走了,但地面上還殘留著惡臭的綠色粘液。
羅伊跳下來,在廢墟中仔細搜尋。
他翻開每一片落葉,檢查每一個坑洞,甚至跪在地上用手扒開泥土。
沒有。
什麼都沒有。
「不在這裡,」羅伊站起身,聲音嘶啞,「我們去另外一個地方,我最開始戰鬥的地方。」
他們繼續走向另外一個地方。
就在接近目的地時,費倫澤突然停下了腳步。
「有人類的氣味,」他壓低聲音,「很多人。」
羅伊立即繃緊了神經,透過灌木叢向前窺探。
他的心沉了下去。
七八個穿著黑袍的身影正在空地上搜索著什麼。
他們的袍子上都繡著蛇形圖案,那是火灰蛇黨的標誌。
看來奧古斯特的手下已經找到了這裡。
「我們需要靠近一些,」羅伊小聲對費倫澤說,「看看他們到底在找什麼。」