第248章 火鬥士與瑞卡德·史塔克
第248章 火鬥士與瑞卡德·史塔克
布蘭登·史塔克和他的夥伴們伊森·葛洛佛、凱勒·羅伊斯、艾伯特·艾林與喬佛里·梅利斯特—一路風塵僕僕,帶著北境的嚴寒與怒火,終於抵達了君臨。
他們無視了都城門的盤查,如同五道復仇的旋風,縱馬直闖至高聳的紅堡大門前,甚至不顧皇家衛兵的阻攔,強行沖入了城堡的外庭。
布蘭登勒住喘著粗氣的戰馬,昂首立於龍穴般的紅堡之下,他因憤怒而扭曲的面龐朝向那一片猩紅的高牆,用盡全身力氣發出震耳欲聾的咆哮:「雷加!坦格利安!你給我滾出來!你膽敢碰我妹妹,現在就像個男人一樣出來面對我!我要與你決鬥!出來受死!」
他狂怒的挑戰在庭院中迴蕩,驚起一片鴉雀。
雷加王子此刻並不在紅堡,但另一位坦格利安—瘋王伊里斯二世—卻在陰影中聆聽著一切。
國王的回應比北境的寒風更加刺骨。他並未現身,卻通過御前首相和御林鐵衛下達了冰冷的旨意:以叛國罪及陰謀殺害王太子之罪名,逮捕這些咆哮宮廷的北方叛逆。
剎那間,數百名金袍子衛士從四面八方湧出,刀劍出鞘,長矛如林,將他們五人死死圍在中央。更令人室息的是,三名白衣白甲的御林鐵衛如同冰冷的石像般步步逼近。
儘管布蘭登和他的夥伴們都是英勇善戰的騎士,拔劍進行了不屈的抵抗,但五人又如何能抵擋這數百倍的兵力與七位全國頂尖的劍客?
激烈的搏鬥短暫而絕望。最終,他們被強行繳械,粗暴地打翻在地,用冰冷的鐵鏈和粗糙的繩索五花大綁,如同對待最卑劣的罪犯,拖離了庭院,投入紅堡地下黑暗潮濕、不見天日的牢房。
沉重的鐵門在他們身後哐當落下,鎖死了所有憤怒與希望。
瘋王的旨意隨即如陰影般傳向四方:他勒令這些「叛臣」的父親們即刻動身前往君臨,親自入宮接受王室審訊。
為了兒子們的性命,每一位父親在接到這如同最後通牒般的詔令後,都陷入了絕望與掙扎,最終不得不踏上前途未下的南行之路。
瑞卡德·史塔克公爵也不例外。
在奔流城的廳堂內,霍斯特·徒利公爵緊鎖眉頭,極力勸阻:「伊里斯是瘋王!他的行為無法用常理揣度!瑞卡德,你此次前去,誰能保證他不會將你也一併扣押?那將是自投羅網!」
瑞卡德公爵的臉上刻滿了疲憊與無奈,他沉重地聳了聳肩,聲音里充滿了身為人父的決絕與苦澀:「那我還能怎麼辦,霍斯特?難道眼睜睜看著我的兒子,我的繼承人,被那個瘋子以莫須有的罪名處死嗎?」
一旁年輕的艾德·史塔克猛地上前一步,臉上寫滿了堅毅與擔憂:「父親,我也去!
「」
「不行!」瑞卡德公爵斬釘截鐵地打斷他,雙手重重按在艾德的肩上,目光如臨冬城的磐石般沉重,「聽著,艾德。如果我去了,也回不來————你,就是臨冬城公爵。史塔克家族不能後繼無人!」
艾德喉頭滾動,所有的話語都被這沉重的責任堵在了喉嚨里。
瑞卡德公爵繼續叮囑,語氣急促而不容置疑:「北境不能沒有守護,臨冬城不能沒有史塔克!霍斯特公爵說得對,這是一場豪賭。如果————如果最壞的情況發生,不要猶豫,立刻去找瓊恩·艾林,然後全速返回北境!你必須活下去,守護我們的家族。」
離去之前,瑞卡德公爵的將腰間的祖傳長劍「寒冰」交給了艾德,拒絕了艾德的推辭,鄭重道:「它是我史塔克家祖傳之劍,先寄存在你這兒,萬一我回不來,它就是你的!一定要將它一代代的傳下去!」
不等艾德回答,瑞卡德公爵已策馬而去。
瑞卡德公爵覺得此去很大可能一去不回,但也非去不可!
最壞的預想,終究化作了冰冷的現實。
瑞卡德公爵與他英勇的兒子布蘭登,以及其他幾位同樣為救子而來的父親們,未能等來任何公正的審訊,反而一同被鐵鏈縛住,押解至紅堡內陰森的刑場。他們被強迫雙膝跪在堅硬的石地上,粗糲的繩索深深勒進手腕,身後是國王的劊子手與一群面無表情的金袍衛士。
高台上,瘋王伊里斯二世俯視著這一切,蒼白的臉上浮現出扭曲的冷笑。他的聲音尖利而亢奮,迴蕩在死寂的空氣中:「叛逆!你們這些狼子野心的叛徒!以安達爾人、洛伊拿人和先民的國王!坦格利安家族之主!全境守護者!七國之統治者!伊里斯·坦格利安二世國王陛下之命令,判處你們死刑————」
「我要求比武審判!」一聲雷霆般的怒吼悍然打斷了國王的宣判。
瑞卡德·史塔克公爵猛地抬起頭,縱然身陷絕境,他的自光依然如北境的寒冰般不屈,聲音中蘊含著古老而神聖的傳統賦予他的最後權利:「根據安達爾人傳承千古的法律,我要求以諸神的名義,通過比武證明我的清白!」
場中一片死寂。所有人都屏息望向國王。
伊里斯二世的話頭猝然停住,他陰冷地凝視著下方敢於挑戰他權威的公爵,那眼神仿佛毒蛇在衡量獵物的垂死掙扎。片刻之後,一種怪異而駭人的大笑驟然從他喉嚨里爆發出來那不是愉悅,而是徹底瘋狂與殘忍的宣洩。
「哈哈————哈哈哈!准了!」他笑得前仰後合,仿佛聽到了一個無比滑稽的笑話,眼淚幾乎都要笑出來,「我,准你所求!就讓諸神來————裁決吧!」
他的話音在空曠的刑場上迴蕩,充滿了令人不寒而慄的戲謔與惡意。
決鬥被安排在次日正午。
瑞卡德·史塔克公爵穿上了他最好的鋼甲,甲片在幽暗的甬道中閃爍著冷硬的光澤。
他全副武裝,心中默念著古老的戰士禱詞,準備為自己的榮譽和兒子的性命,與御林鐵衛中的某位騎士進行一場公正的(至少他如此期望)對決。
他想像著戰場將是開闊的廣場,陽光之下,雙方憑武藝和諸神的意志決定生死。
當他被衛兵引領著,踏入陰森宏偉的王座廳時,一股寒意瞬間攫住了他。
高聳的穹頂投下沉重的陰影,兩側站滿了沉默的廷臣與金袍衛士,空氣中瀰漫著壓抑與不安。
遠處,那由千百把利劍鑄就的鐵王座猙獰地矗立於高台之上,而伊里斯國王正如同潛伏的蜘蛛般端坐其中。
史塔克公爵剛踏入大廳中央,還未及向國王行禮,數名魁梧的衛兵便一擁而上,粗暴地反剪他的雙臂,用冰冷的鐵鏈再次將他的手腕死死縛住!
瑞卡德公爵猝不及防,劇烈的掙扎使得盔甲鏗鏘作響。他猛地抬頭,憤怒的吼聲震撼了整個寂靜的大廳:「你們在幹什麼?!陛下已經親口允諾了比武審判!為何綁我?!這違背了神聖的法律和諾言!」
他的質問在王座廳的四壁間迴蕩,卻只換來高台上那道瘋狂目光中一絲戲謔的冰冷。
瑞卡德公爵被粗暴地拖至大廳中央,冰冷的鐵鏈將他雙手縛住,高高吊起在陰冷的屋橡之下。他奮力掙扎,盔甲摩擦發出刺耳的聲響,卻無法掙脫這恥辱的束縛。
高踞於鐵王座之上的伊里斯二世嘴角扭曲,眼中閃爍著瘋狂的火光。他輕輕一揮手,兩名身披深紅長袍的火術士便無聲上前,在他們帶來的詭異火爐中升起了幽藍與橙紅交織的火焰。
「火——」瘋王的聲音尖利而亢奮,在大廳中迴蕩,「就是坦格利安家族的鬥士!瑞卡德公爵,你不是要求比武審判嗎?現在,證明你清白的時候到了你必須————哈哈哈哈,不被火燒著!」
火術士們如同進行某種精密而恐怖的儀式,操縱著烈焰緩緩灼燒著懸空的北境公爵。
他們小心翼翼地將火焰來回翻動,讓灼熱的氣流均勻而細緻地舔舐著他的全身。
瑞卡德公爵的披風率先捲曲、焦黑,繼而化作飛舞的火蝶;接著是他的外衣在高溫中碳化、剝落。很快,他身上便只剩下一副被燒得通紅的鎧甲和四處飄散的灰燼。他的胸甲逐漸變得如櫻桃般炙紅,仿佛一塊在鍛爐中灼燒的金屬;馬刺上鑲嵌的黃金無法承受這可怕的高溫,紛紛熔化成滾燙的金液,一滴滴墜入下方的火焰之中,發出「滋滋」的輕響。
整個過程中,伊里斯二世爆發出一陣陣癲狂的大笑,那笑聲刺耳而駭人,充滿了殘忍的愉悅。
大廳之內,君臨城中有名有姓的貴族幾乎盡數到場。他們如同被無形枷鎖固定的雕像,僵立在兩旁,華貴的絲絨與錦緞包裹著他們因恐懼而冰涼的身體。每一張臉上都褪盡了血色,呈現出死灰般的蒼白。有人緊抿雙唇,目光低垂,死死盯著地面繁複的石紋,仿佛能從其中找到救贖:有人雙手在袖中不受控制地微微顫抖,額角滲出冰冷的汗珠:更有甚者,胃裡一陣翻騰,只能強行壓抑住作嘔的衝動。
空氣中瀰漫著皮肉焦糊的可怕氣味與無聲的驚懼。他們眼中清晰地倒映著那具在火焰中痛苦掙扎、最終歸於死寂的軀體,耳中充斥著國王瘋狂而刺耳的笑聲。縱然心中充滿不忍、憤怒與駭然,卻沒有一個人—沒有任何一位公爵、伯爵或騎士—一膽敢向前邁出那一步,發出一句抗議的聲音。
鐵王座的陰影與瘋王的淫威,如同一隻巨手,死死扼住了所有人的喉嚨,將良知與勇氣徹底碾碎。他們只能站在那裡,成為這場暴行沉默的見證者,也是怯懦的共謀。
御林鐵衛中,「無畏的」巴利斯坦·賽爾彌緊緊閉上了雙眼,不忍再看這褻瀆神靈與榮譽的慘劇。
成為御林鐵衛還沒有多久,更年輕的詹姆·蘭尼斯特臉色慘白,嘴唇不受控制地顫抖著,似乎想要上前一步說些什麼。但他身邊另一名白袍騎士迅速而用力地拉住了他的手臂,無聲地搖了搖頭,眼中充滿了警告與無奈的悲哀。
布蘭登·史塔克和他的夥伴們伊森·葛洛佛、凱勒·羅伊斯、艾伯特·艾林與喬佛里·梅利斯特—一路風塵僕僕,帶著北境的嚴寒與怒火,終於抵達了君臨。
他們無視了都城門的盤查,如同五道復仇的旋風,縱馬直闖至高聳的紅堡大門前,甚至不顧皇家衛兵的阻攔,強行沖入了城堡的外庭。
布蘭登勒住喘著粗氣的戰馬,昂首立於龍穴般的紅堡之下,他因憤怒而扭曲的面龐朝向那一片猩紅的高牆,用盡全身力氣發出震耳欲聾的咆哮:「雷加!坦格利安!你給我滾出來!你膽敢碰我妹妹,現在就像個男人一樣出來面對我!我要與你決鬥!出來受死!」
他狂怒的挑戰在庭院中迴蕩,驚起一片鴉雀。
雷加王子此刻並不在紅堡,但另一位坦格利安—瘋王伊里斯二世—卻在陰影中聆聽著一切。
國王的回應比北境的寒風更加刺骨。他並未現身,卻通過御前首相和御林鐵衛下達了冰冷的旨意:以叛國罪及陰謀殺害王太子之罪名,逮捕這些咆哮宮廷的北方叛逆。
剎那間,數百名金袍子衛士從四面八方湧出,刀劍出鞘,長矛如林,將他們五人死死圍在中央。更令人室息的是,三名白衣白甲的御林鐵衛如同冰冷的石像般步步逼近。
儘管布蘭登和他的夥伴們都是英勇善戰的騎士,拔劍進行了不屈的抵抗,但五人又如何能抵擋這數百倍的兵力與七位全國頂尖的劍客?
激烈的搏鬥短暫而絕望。最終,他們被強行繳械,粗暴地打翻在地,用冰冷的鐵鏈和粗糙的繩索五花大綁,如同對待最卑劣的罪犯,拖離了庭院,投入紅堡地下黑暗潮濕、不見天日的牢房。
沉重的鐵門在他們身後哐當落下,鎖死了所有憤怒與希望。
瘋王的旨意隨即如陰影般傳向四方:他勒令這些「叛臣」的父親們即刻動身前往君臨,親自入宮接受王室審訊。
為了兒子們的性命,每一位父親在接到這如同最後通牒般的詔令後,都陷入了絕望與掙扎,最終不得不踏上前途未下的南行之路。
瑞卡德·史塔克公爵也不例外。
在奔流城的廳堂內,霍斯特·徒利公爵緊鎖眉頭,極力勸阻:「伊里斯是瘋王!他的行為無法用常理揣度!瑞卡德,你此次前去,誰能保證他不會將你也一併扣押?那將是自投羅網!」
瑞卡德公爵的臉上刻滿了疲憊與無奈,他沉重地聳了聳肩,聲音里充滿了身為人父的決絕與苦澀:「那我還能怎麼辦,霍斯特?難道眼睜睜看著我的兒子,我的繼承人,被那個瘋子以莫須有的罪名處死嗎?」
一旁年輕的艾德·史塔克猛地上前一步,臉上寫滿了堅毅與擔憂:「父親,我也去!
「」
「不行!」瑞卡德公爵斬釘截鐵地打斷他,雙手重重按在艾德的肩上,目光如臨冬城的磐石般沉重,「聽著,艾德。如果我去了,也回不來————你,就是臨冬城公爵。史塔克家族不能後繼無人!」
艾德喉頭滾動,所有的話語都被這沉重的責任堵在了喉嚨里。
瑞卡德公爵繼續叮囑,語氣急促而不容置疑:「北境不能沒有守護,臨冬城不能沒有史塔克!霍斯特公爵說得對,這是一場豪賭。如果————如果最壞的情況發生,不要猶豫,立刻去找瓊恩·艾林,然後全速返回北境!你必須活下去,守護我們的家族。」
離去之前,瑞卡德公爵的將腰間的祖傳長劍「寒冰」交給了艾德,拒絕了艾德的推辭,鄭重道:「它是我史塔克家祖傳之劍,先寄存在你這兒,萬一我回不來,它就是你的!一定要將它一代代的傳下去!」
不等艾德回答,瑞卡德公爵已策馬而去。
瑞卡德公爵覺得此去很大可能一去不回,但也非去不可!
最壞的預想,終究化作了冰冷的現實。
瑞卡德公爵與他英勇的兒子布蘭登,以及其他幾位同樣為救子而來的父親們,未能等來任何公正的審訊,反而一同被鐵鏈縛住,押解至紅堡內陰森的刑場。他們被強迫雙膝跪在堅硬的石地上,粗糲的繩索深深勒進手腕,身後是國王的劊子手與一群面無表情的金袍衛士。
高台上,瘋王伊里斯二世俯視著這一切,蒼白的臉上浮現出扭曲的冷笑。他的聲音尖利而亢奮,迴蕩在死寂的空氣中:「叛逆!你們這些狼子野心的叛徒!以安達爾人、洛伊拿人和先民的國王!坦格利安家族之主!全境守護者!七國之統治者!伊里斯·坦格利安二世國王陛下之命令,判處你們死刑————」
「我要求比武審判!」一聲雷霆般的怒吼悍然打斷了國王的宣判。
瑞卡德·史塔克公爵猛地抬起頭,縱然身陷絕境,他的自光依然如北境的寒冰般不屈,聲音中蘊含著古老而神聖的傳統賦予他的最後權利:「根據安達爾人傳承千古的法律,我要求以諸神的名義,通過比武證明我的清白!」
場中一片死寂。所有人都屏息望向國王。
伊里斯二世的話頭猝然停住,他陰冷地凝視著下方敢於挑戰他權威的公爵,那眼神仿佛毒蛇在衡量獵物的垂死掙扎。片刻之後,一種怪異而駭人的大笑驟然從他喉嚨里爆發出來那不是愉悅,而是徹底瘋狂與殘忍的宣洩。
「哈哈————哈哈哈!准了!」他笑得前仰後合,仿佛聽到了一個無比滑稽的笑話,眼淚幾乎都要笑出來,「我,准你所求!就讓諸神來————裁決吧!」
他的話音在空曠的刑場上迴蕩,充滿了令人不寒而慄的戲謔與惡意。
決鬥被安排在次日正午。
瑞卡德·史塔克公爵穿上了他最好的鋼甲,甲片在幽暗的甬道中閃爍著冷硬的光澤。
他全副武裝,心中默念著古老的戰士禱詞,準備為自己的榮譽和兒子的性命,與御林鐵衛中的某位騎士進行一場公正的(至少他如此期望)對決。
他想像著戰場將是開闊的廣場,陽光之下,雙方憑武藝和諸神的意志決定生死。
當他被衛兵引領著,踏入陰森宏偉的王座廳時,一股寒意瞬間攫住了他。
高聳的穹頂投下沉重的陰影,兩側站滿了沉默的廷臣與金袍衛士,空氣中瀰漫著壓抑與不安。
遠處,那由千百把利劍鑄就的鐵王座猙獰地矗立於高台之上,而伊里斯國王正如同潛伏的蜘蛛般端坐其中。
史塔克公爵剛踏入大廳中央,還未及向國王行禮,數名魁梧的衛兵便一擁而上,粗暴地反剪他的雙臂,用冰冷的鐵鏈再次將他的手腕死死縛住!
瑞卡德公爵猝不及防,劇烈的掙扎使得盔甲鏗鏘作響。他猛地抬頭,憤怒的吼聲震撼了整個寂靜的大廳:「你們在幹什麼?!陛下已經親口允諾了比武審判!為何綁我?!這違背了神聖的法律和諾言!」
他的質問在王座廳的四壁間迴蕩,卻只換來高台上那道瘋狂目光中一絲戲謔的冰冷。
瑞卡德公爵被粗暴地拖至大廳中央,冰冷的鐵鏈將他雙手縛住,高高吊起在陰冷的屋橡之下。他奮力掙扎,盔甲摩擦發出刺耳的聲響,卻無法掙脫這恥辱的束縛。
高踞於鐵王座之上的伊里斯二世嘴角扭曲,眼中閃爍著瘋狂的火光。他輕輕一揮手,兩名身披深紅長袍的火術士便無聲上前,在他們帶來的詭異火爐中升起了幽藍與橙紅交織的火焰。
「火——」瘋王的聲音尖利而亢奮,在大廳中迴蕩,「就是坦格利安家族的鬥士!瑞卡德公爵,你不是要求比武審判嗎?現在,證明你清白的時候到了你必須————哈哈哈哈,不被火燒著!」
火術士們如同進行某種精密而恐怖的儀式,操縱著烈焰緩緩灼燒著懸空的北境公爵。
他們小心翼翼地將火焰來回翻動,讓灼熱的氣流均勻而細緻地舔舐著他的全身。
瑞卡德公爵的披風率先捲曲、焦黑,繼而化作飛舞的火蝶;接著是他的外衣在高溫中碳化、剝落。很快,他身上便只剩下一副被燒得通紅的鎧甲和四處飄散的灰燼。他的胸甲逐漸變得如櫻桃般炙紅,仿佛一塊在鍛爐中灼燒的金屬;馬刺上鑲嵌的黃金無法承受這可怕的高溫,紛紛熔化成滾燙的金液,一滴滴墜入下方的火焰之中,發出「滋滋」的輕響。
整個過程中,伊里斯二世爆發出一陣陣癲狂的大笑,那笑聲刺耳而駭人,充滿了殘忍的愉悅。
大廳之內,君臨城中有名有姓的貴族幾乎盡數到場。他們如同被無形枷鎖固定的雕像,僵立在兩旁,華貴的絲絨與錦緞包裹著他們因恐懼而冰涼的身體。每一張臉上都褪盡了血色,呈現出死灰般的蒼白。有人緊抿雙唇,目光低垂,死死盯著地面繁複的石紋,仿佛能從其中找到救贖:有人雙手在袖中不受控制地微微顫抖,額角滲出冰冷的汗珠:更有甚者,胃裡一陣翻騰,只能強行壓抑住作嘔的衝動。
空氣中瀰漫著皮肉焦糊的可怕氣味與無聲的驚懼。他們眼中清晰地倒映著那具在火焰中痛苦掙扎、最終歸於死寂的軀體,耳中充斥著國王瘋狂而刺耳的笑聲。縱然心中充滿不忍、憤怒與駭然,卻沒有一個人—沒有任何一位公爵、伯爵或騎士—一膽敢向前邁出那一步,發出一句抗議的聲音。
鐵王座的陰影與瘋王的淫威,如同一隻巨手,死死扼住了所有人的喉嚨,將良知與勇氣徹底碾碎。他們只能站在那裡,成為這場暴行沉默的見證者,也是怯懦的共謀。
御林鐵衛中,「無畏的」巴利斯坦·賽爾彌緊緊閉上了雙眼,不忍再看這褻瀆神靈與榮譽的慘劇。
成為御林鐵衛還沒有多久,更年輕的詹姆·蘭尼斯特臉色慘白,嘴唇不受控制地顫抖著,似乎想要上前一步說些什麼。但他身邊另一名白袍騎士迅速而用力地拉住了他的手臂,無聲地搖了搖頭,眼中充滿了警告與無奈的悲哀。